Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 38

- Я действительно почувствовал кое-что, когда вытащил его из ямы, - добавил он спокойно. - Странное головокружение. Оно могло возникнуть из-за очень мощного выброса темной энергии. - он посмотрел на Кэсси:

- Значит ты считаешь, что эта энергия пришла в Нью Салем, и убила Кори.

- Я уже не знаю, что думать, - сказала Кэсси несчастно. - Я не понимаю, зачем бы этому надо было случится. Но не может быть совпаденим, что каждый раз после того, как мы взаимодействуем с черепом, кто-нибудь умирает. И именно тем способом, которым пуритане убивали ведьм.

- Но неужели ты не видишь, - взволнованно сказала Диана, - Не каждый раз! Никто не пользовался черепом перед смертью Джеффри. Это абсолютно точно. - она немного колебалась, затем продолжила: - И еще, теперь он надежно спрятан на берегу. И сейчас он всё еще там. Я проверяю это через каждые несколько дней. Таким образом, никакой непосредственной связи нет.

Кэсси молчала. Её первым порывом было выболтать: «Кто-то действительно тоже использует череп». Но это было бы безумием. Она никогда не смогла бы сказать этого Диане, и теперь находилась в крайнем недоумении. Глубоко внутри нее произошло потрясение. О Боже, это была именно непосредственная связь!

Это было похоже на лозунг: «Используете оружие - отправляйтесь в тюрьму!» - «Используйте череп - убейте кого-нибудь!»

И именно она, именно Кэсси была ответственна за его последнее использование. И на ней лежала ответственность за убийство Джеффри.

Затем она почувствовала еще одно потрясение, словно удар в спину.

Суженные сине-серые глаза Кори смотрели прямо на нее.

- Я знаю, о чем ты думаешь. - сказал он.

Кэсси сглотнула, застыв в напряжении.

- Ты пытаешься придумать, как защитить меня, - продолжил он. - Ни одной из вас не нравится идея, что именно с тем, что я вытащил череп из песка, связана смерть Кори. Вы пытаетесь придумать этому другое объяснение. Но это не сработает. Сейчас уже очевидно, что связь между тремя смертельными случаями и черепом существует.

Кэсси всё еще не могла шевельнуться. Диана коснулась руки Адама.

- Если это верно, - сказала она, и её зеленые глаза засверкали с особой интенсивностью, - Тогда это - не твоя ошибка. Ты не мог знать, что освобождение черепа приведет к таким последствиям. Не мог.

«Но я-то знала», думала Кэсси. «Или, по крайней мере, должна была догадаться. Я чувствовала, что череп - это зло, ощущала, что он способен на убийство. И всё же я позволила Фэй забрать его. Я должна была сильнее бороться с ней, должна была сделать что-нибудь, чтобы остановить ее».

- Если уж кто-то и виноват, - продолжала тем временем Диана, - Так это я. Я - лидер круга ведьм. И именно я решила использовать череп на церемонии. Если после этого темная энергия, свалившая Фэй, освободилась и убила мистера Фогла и Джеффри, то это - моя ошибка.

- Нет, неправда. - возразила Кэсси. Она уже не выдерживала. - Это - моя.... По крайней мере, общая.

Адам перевел взгляд с одной девушки на другую, затем разразился напряженным смехом, и опустил голову на руки.

- Вы только посмотрите на нас, - сказал он. - Каждый пытается выставить другого в лучшем виде, и берет вину на себя. Вот смешно-то.

- Довольно забавно, - согласилась Диана, делая слабую попытку улыбнуться.

Кэсси же боролась со слезами.

- Я думаю, нам пора заканчивать разбираться с тем, чья именно это ошибка, и начинать думать о том, что теперь делать. - продолжил Адам. - Если темная энергия, высвободившаяся на церемонии, убила обоих - и мистера Фогла и Джеффри, она может всё еще быть там. И может сделать что-нибудь еще. Мы должны подумать о способах остановить ее.

Они еще несколько часов разговаривали об этом. Адам думал, что они должны найти темную энергию, возможно даже сделать некоторый защитный круг вокруг кладбища. Диана же думала, что они должны продолжать перечитывать все книги Теней, даже самые запутанные, чтобы понять, сталкивался ли совет с подобным злом когда-либо и узнать как можно больше о черепе.

- И о Черном Джоне также. - механически предложила Кэсси. Диана с Адамом согласились.

Черный Джон использовал череп с самого начала. Он «запрограммировал» его. Возможно, его заклятия все еще действовали.

На протяжении всего разговора мысли Кэсси летали где-то очень далеко от этой комнаты. Она чувствовала отчужденность. «Адам и Диана на самом деле хорошие», думала она, смотря, как пылко они переговариваются, разжигают дискуссию. И они действительно действовали из лучших побуждений. Кэсси же была другой. Она была злом.

Кэсси знала такие вещи, о которых они даже и не подозревали. Она знала то, чего никогда не смогла бы им рассказать.

У Дианы было здорово, но пришло время отправляться домой.

- Будет лучше, если Адам отвезет тебя домой, - сказала девушка.

И Адам сделал это. Они молчали на протяжении всего пути, пока не достигли дома Кэсси.

- Как ты? - спокойно спросил он.

Кэсси не осмелилась взглянуть на него. Она никогда бы не смогла пожелать большего наслаждения, чем бросится прямо сейчас к нему в объятия. Как же она мечтала об этом. Она хотела бы рассказать ему всю историю про Фэй и череп, и послушать, как он скажет, что всё в порядке, и теперь она не одна борется с этим. Она хотела, чтобы он обнял её. И чувствовала, что он также хотел этого, когда он сидел, откинувшись на несколько дюймов от руля.

- Я должна идти, - прошептала она.

Адам так сильно схватился за руль, словно пытался сломать его.

- Доброй ночи, - мягко сказала она, всё еще смотря на него.

В течении бесконечно долгих секунд Адам боролся с собой. Затем он сказал,

- Доброй ночи, Кэсси. - на эти слова, кажется, ушли все остатки его выдержки.

Кэсси вошла в дом. Она не могла ничего рассказать даже своей маме и бабушке.

На одну минуту она представила себе это: «Привет, мам! Ты помнишь Джеффри Лавджоя? Так вот, я поспособствовала его смерти».

Нет, спасибо.

Было странно ощущать себя злой. Эта мысль витала у Кэсси в голове, пока она лежала в кровати этой ночью, а непосредственно перед тем, как она заснула, мысль перемешалась и растворилась в медовых глазах Фэй.

«Злая...?», - почти слышала она хихикание Фэй, - «Нет, ты не злая....Ты просто грешница... как и я».

Сон начинался прекрасно... Было лето, и она гуляла по цветущему саду своей бабушки. Воздух был наполнен ароматом спелого лимона. В нем витали настолько сладкие запахи лаванды, лилии и жасмина, что Кэсси чувствовала себя очень легкомысленно и непринужденно.

Кэсси нагнулась, чтобы сорвать стебель жимолости с крошечными лепестками кремового цвета. Солнце светило прямо на нее, грея ее плечи. Небо было ясным и просторным. Странным было то, что это был сад ее бабушки, однако поблизости не было ни одного дома. В этом ярком свете девушка была совершенно одна.

Затем она заметила розы. Это были огромные, бархатистые, и красные, словно рубины, цветы. Такие розы не могли быть дикими. Кэсси шагнула было к ним, но тут кое-что случилось. Роса, находящаяся в завитках одной из роз, слегка подрагивая, вышла за границы лепестка. Кэсси захотелось ощутить аромат этого цветка, но она почему-то боялась.

Совсем близко от нее раздалось хрипловатое хихикание.

- Фэй!

Фэй растянула губы в медленной улыбке.

- Разрешаю тебе почувствовать их запах, - сказала она, - Они тебя не укусят.

Но Кэсси лишь покачала головой. Ее сердце билось быстрее.

- О, перестань же, Кэсси! - теперь Фэй уговаривала ее, - Посмотри-ка туда. Разве это не забавно?

И Кэсси посмотрела. Позади роз произошло нечто невозможное. Наступила ночь, при том, что там, где стояла Кэсси, всё еще был солнечный свет. Это была холодная, черно-фиолетовая ночь, расколотая песчинками звезд, но лишенная какого-либо намека на лунный свет.

- Пойдем со мной, Кэсси, - уговаривала вновь Фэй, - Всего лишь несколько шагов. Я покажу тебе, насколько это легко. - Она зашла за кусты роз, и Кэсси уставилась на нее: Фэй теперь стояла в темноте, и ее лицо было в тени, а ее великолепные волосы слились с этим мраком.