Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 9

"Ладно", сказал Адам с обманчивым спокойствием, выходя из свет фар, чтобы стоять рядом с Фэй. "Ты лидер. Так руководи. Где мы встретимся?

Фэй сузила глаза. "В старом научном здании. Но — "

"Хорошо." Адам не стал ждать, когда она закончит; он повернулся к ней спиной. "Я отвезу вас домой", сказал он Диане и Кэсси.

Фэй смотрела яростно, но трое из них уже уходили.

"Кстати, Диана, с днем рожденья," сказала она злобно им вслед.

Диана не ответила.

Глава 3

— Гиацинт! Вы там? Гиацинт! — Кэсси моргала от яркого солнечного света.

Она видела эту комнату раньше. Эта была кухня ее бабушки, но выглядела она немного по-другому.

Стены бабушкиной кухни были прогнутыми и грязными, а эти были прямыми и чистыми. Очаг ее бабушки был окрашен веками дыма, этот же выглядел почти новым и имел немного другую форму. Железный крюк для подвешивания горшков был чистым и светлым. Это была комната из ее сна, который ей снился, когда она последний раз ночевала у Дианы. Она сидела на том же низком стуле. Этот, казалось, продолжал прерванный сон.

— Гиацинт, ты заснул с открытыми глазами? Кейт здесь! — чувство ожидания и волнения заполнили Кэсси. "Кейт, кто такая Кейт?" — подумала она. Не зная почему, она встала, красная Книга теней упала с колен на землю, оглянув себя, она поняла, что была в платье из парчи и аккуратные ботинки. Она повернулась на голос тех, кто стоял в боковой двери дома ее бабушки. В этом доме она, казалось, была парадной. с улицы лил солнечный свет, ослепляя ее, в дверях стояло два человека. Один был высокого роста, с силуэтом, как у женщины пуританина, которых она видела в книгах по истории. Другой был меньше ростом, с блестящими волосами. Кэсси не видела лиц людей, но меньший протягивал к ней свои руки. Кэсии потянулась к нему, шагая вперед. И сон изменился. Было темно, и она слышала крик, как от пыток, как буд то кого-то разрывало на части. Воздух принес соленые брызги и она тщетно пыталась пробиться сквозь тьму.

Корабль шел вниз. Потеряно, все забыто. И артефакты были утрачены,

пока что.

Но это только пока. Разные, дикие мысли заполнили голову Кэсси и она почувствовала вкус желчи, у нее заболело горло. Даже сейчас, когда ледяная вода хлынула вокруг ее ног, она почувствовала, что ее сон теряет четкость. Она попыталась сосредоточиться, но все ускользает и смещается вокруг нее, и тьма страшной ночи стала тихой темнотой комнаты Дианы.

Она не спит.

Наяву не было так темно. За окном светлело и дом из черного приобретал серый оттенок. Диана мирно спала рядом с ней. "Как Диана могла быть мирной после всего, что случилось? После того, что Диана узнала о своей лучшей подруге и ее бойфренде, после потери руководства в шабаше, как Диана могла спать вообще?" — думала Кэсси, смотря на спящую Диану. Но темные ресницы не трепетали и были спокойны, и не было горечи в ее лице.

Диана такая хорошая. Я никогда не смогу стать такой, как она,"- размышляла Кэсси. — "Нет, если я буду пытаться всю мою жизнь. Тем не менее, только находясь рядом с Дианой, она чувствовала себя лучше.

Кэсси знала, что она не собирается больше спать. Прислонившись к спинке кровати она решила разобраться в своих мыслях.

"Боже, как же рада, что с Дианой все хорошо. И Адам, мне страшно подумать, какую боль мы могли причинить Диане, если бы было что-то еще…"- но хотя воспоминание о его лице все еще отзывалось невыносимой болью в сердце, яд зависти и гнева пропал. она действительно хотела, чтобы он был с Дианой, чтобы они были счастливы. Она словно стала другим человеком, и оглядываясь назад, на то, какой она была последние шесть недель, она упрекала себя в эгоизме.

Она сделала много странных вещей за последние шесть недель, так много, что похоже узнала о себя другой стороны. "Не могу поверить в это, — думала она. — я украла тыквы с Крисом и Дагом в Салеме. Я отпугивала собаку, чтобы она отстала от Криса, что было так не похоже на меня. Я разыгрывала разносчиков пиццы вместе с Фей. Я поехала кататься на этом диком мотоцикле вместе с Деборой…ну, это было не так уж плохо.

Многое, что она сделала в прошлом месяце было не так уж плохо.

Ложь, обман и вина конечно были ужасными, но некоторые изменения принесли пользу. Она сблизилась с Деборой и Сьюзен, и получила некоторое представление о том, какие братья Хендерсон на самом деле. Даже Ник, она думала, что стала понимать его лучше. И она никогда не думала, что найдет в себе силы гнаться за темной силой на кладбище, после смерти Джеффри, силы, чтобы спросить мальчика на танец, а также силы, чтобы противостоять Фей. Она лишь надеялась, что ей хватит сил, чтобы простоять ближайшие дни.

Кэсии не очень хорошо помнила старое научное здание, так как когда она была там единственный раз, когда Фей заманила ее в качестве заложника, эта была первая неделя в школе и воспоминания казались смутными. Но все же она припоминала, что здесь было так же темно и неуютно, как и в прошлый раз. Она не могла понять, почему Фей хотела встретиться здесь, ну конечно кроме того, что это была ее территория, так же, как пляж всегда был территорией Дианы.

Странно было видеть Фей на месте Дианы, стоящей перед группой, все взгляды были обращены на нее. Она была одета в своем привычном стиле: черные леггинсы и красно-черный свитер, но таинственная аура руководства добавляла ее облику властности. когда она ходила, ее кулон с рубином сверкал в лучах солнца, проникающих сквозь заколоченные окна.

— Итак, Кэсии, ты хотела этой встречи. Вчера ты сказала, что тебе есть что рассказать нам, не так ли, Кэсии?

— Да, мне есть что вам рассказать, то, что мне поведала бабушка перед смертью, — сказала Кэсии, спокойно смотря в глаза Фей,

"До того, как Джон Блек убил ее. Если она и ожидала увидеть, что эти слова смутят Фей, то ее ожидания оказались напрасны, золотые глаза оставались высокомерны и смотрели с вызовом. Видимо Фей не чувствовала никакой ответственности за действия Джона Блека, хотя и способствовала тому, что его освободили.

— Неужели это был Джон Блек? — сказала Сьюзан с сомнением смотря на Кэсси, и заламывая руки от, как казалось страха и удивления, — дейставительно ли он был там?

— Он действительно был там. Он действительно здесь, — сказала Кесии. Сьюзан была не так глупа, как это могло показаться вначале, а иногда у нее возникали действительно интересные идеи. Кэсси хотела, чтобы как можно больше людей ей поверило, — он вышел из кургана на кладбище. Это была его могила, я думаю.

Когда мы принесли череп на кладбище и выпустили темную энергию, он получил силы, чтобы вернуться.

— Вернуться из мертвых? — нервно спросил Шон.

Перед тем, как Кэсии успела ему ответить, ее прервала Мелани. — Это не может быть курганом Джона Блека, Кэсии. Мне правда, жаль, но он слишком уж новый.

— Я знаю, что он новый. Я даже не знаю, есть ли он в могиле 1600-х. Думаю нет, если он умер в море… — она не замечала, что некоторые из группы смотрят на нее испуганными глазами, — во всяком случае, это не старая его могила. Эта его могила с 1976 года.

Лорел, которая наливала из термоса чашку травяного чая, не заметила, что горячая жидкость полилась через край на пол.

Фэй остановилась как вкопанная.

— Что? — напустилась она. Даже Диана и Адам посмотрели друг на друга в замешательстве. Но поддержка пришла с неожиданной стороны.

— Пусть она только расскажет свою историю, — сказала Дебора. Ее цепи на джинсах загремели, когда она демонстративно подошла к сидящей на перевернутом ящике Кэсси и встала рядом.

Кэсии сделала глубокий вдох.

"Я поняла, что что-то не так, когда я увидела все эти могилы на кладбище…могилы ваших родителей, которые погибли в 1976 году. Диана сказала, что был ураган. Но все равно это как-то странно.

Я имею в виду, почему погибли только родители?