Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 64

Я устало плюхнулась обратно в кресло и закрыла глаза.

— Эла… прости меня…

Извиняющийся голос Мари прозвучал совсем рядом. Открыв глаза, я обнаружила, что подруга обеспокоенно заглядывает мне в лицо.

Крутанувшись на кресле, я пожала плечами:

— Ничего, ты не виновата. Это грымза Челенджер на меня настучала. — Мой взгляд упал на пухлую папку с завязками. — Кстати, совсем забыла. Вот. Какая-то девушка из клиентского просила тебе передать.

— Карен? — Не находя понимания в моем взгляде, подруга уточнила: — Черненькая такая? Помнишь, на прошлой корпоративной вечеринке с нами за одним столом сидела.

— Я тебе всеведущая фея, что ли? Ведьм из клиентского отдела сроду в бородавках и рыжем парике не признаю. Все на одно лицо! Точнее страхолюдную рожу. Да что там я, их мама родная опознать затруднится.

— Это точно, — поддакнула Мари.

— Поймала меня в коридоре. Говорит, ты же с белобрысой нахальной Браун работаешь — ей передай.

— Вот врать-то здорова!

— Сама-то. Так заливала про меня и Тэмаки — заслушаешься.

Мари сникла:

— Прости.

— Ладно, забыли. Бери уже. — Я опять протянула ей папку. — И можешь не благодарить.

Подруга нехотя взяла документы и поплелась на свое место. Мы сидели спиной друг к другу. Служба безопасности настаивала на таком расположении рабочих мест, когда монитор сотрудника при желании мог просматриваться как минимум одним коллегой, а лучше двумя.

Во избежание, так сказать.

— Ненавижу приостановления, — пробурчала Мари.

— Что так? — не оборачиваясь, спросила я.

— Это же смерть.

— Сибирская язва в конверте от конкурентов?

— Не смешно.

— Извини.

Вообще-то это плевое дело — приостановить в программе начисления штрафов и процентов по кредитам умерших заемщиков — всего-то пару кнопок нажать. Да перепривязать болтающиеся нити маны. Нам-то что, сделал и забыл. Вот родственничкам покойные хорошую свинью подкладывают своим упокоем. Мало того, что родне приходится на похороны тратиться, так еще и кредит выплачивать, пусть и без процентов. Впрочем, близкие могли и отказаться. Тогда банк был вправе обратиться в суд с требованием вернуть задолжника к жизни. Точнее, не-жизни.

Кажется, это предусматривалось шестым пунктом кредитного договора. Или пятым? Надо будет освежить в памяти текст.

Мы недолго помолчали. Я сдалась первой:

— Так что с ними не так?

— Да все не так, — вздохнула Мари. — Третью неделю эти приостановления из клиентского отдела таскают, как свежие булочки из пекарни. Все покойные — молодые парни, не старше двадцати пяти-шести лет. Мне уже стало казаться, что бумага даже воняет бальзамирующим раствором.

Я бросила взгляд через плечо. Подруга брезгливо, двумя пальцами, извлекла из папки листок.

— На, понюхай.

— Делать мне больше нечего, как бумажки нюхать. — Я торопливо отвернулась.

— Тогда послушай. Нейтан Экхолз, восемьдесят четвертого года рождения. Погиб в автокатастрофе.

Я пожала плечами:

— Бывает. Знаешь, сколько ежегодно народу в авариях погибает?

— Ладно, читаем дальше. — Мари зашуршала следующим листочком. — Мартин Уоллес, двадцать пять лет, сердечный приступ.

— Согласно статистике, каждый седьмой имеет проблемы с сердцем. Сама давно была на плановом осмотре у магомедика? То-то же.

Мой скептицизм только раззадоривал подругу.

— Джонатан Каммингс, двадцать три года, несоблюдение техники безопасности во время ритуала призывания демона, — победно зачитала она.

— Сам дурак.

— Эла!

— Что «Эла»? В «Чрезвычайных происшествиях» каждую неделю показывают, что остается от этих горе-демоновызывателей. И поверь мне на слово, смотреть на это не очень приятно. Уж я на это нагляделась! «ЧП» — любимая бабушкина передача.

Мари надулась:

— Черствая ты.

Я не стала спорить. Подруга была из семьи банковских служащих и не знала, каково вырасти в доме потомственных ведьм, да еще с родовым проклятием-даром, передающимся через два поколения.

Резкий телефонный звонок заставил меня вздрогнуть. Но куда больше я испугалась, прочитав имя на дисплее ай-пи-телефона.

Что ему нужно?!

Неужели Тэмаки не хватило ругани в коридоре, решил по телефону добавить пару ласковых? Или, может, на нем был надет супердорогой костюм, и глава юридического отдела станет требовать возмещения его стоимости? Или стоимости магчистки пиджака? Тогда плакала уже квартальная, а не ежемесячная премия…

— Слушаю. — Надеюсь, мой голос звучал не так жалко и испуганно, как мне казалось.

— Добрый день, мисс Спэрроу. — Мягкий красивый баритон завораживал. Наверняка у главы юридической службы первый разряд по «глэмор-войс».

«Мы сегодня уже виделись», — в другой раз обязательно съязвила бы я. Но не сейчас. В данный момент мне совершенно нелогично хотелось глупо хихикать и улыбаться от счастья.

— Я могу вам чем-то помочь, мистер Тэмаки?

Что за голос влюбленной идиотки?! Эла, очнись!

— Без сомнения, можете, мисс Спэрроу. Гранд-магесс Монгрел подсказала, что я могу обратиться к вам с проблемой, возникшей у нашего юридического отдела.

Последняя фраза прозвучала полувопросительно, и я поспешила заверить собеседника:

— Разумеется, я постараюсь вам помочь, мистер Тэмаки.

Все-таки не зря мама повторяет, что нельзя давать опрометчивых обещаний.

— Как я рад это слышать. Вы занимаетесь сопровождением кредитов корпоративных клиентов, мисс Спэрроу, не так ли?

«Не так ли», — уколола бы я при случае, однако нынче я была кротка и услужлива:

— Да, вы правы.

Голос в трубке продолжил вить из меня веревки:

— В конце этой недели мы идем в суд, и мне нужен отчет по фактам возникновения просроченной задолженности за последние три года по некоторым заемщикам, желательно с помесячной разбивкой и удержанными штрафами. Эти данные возможно выгрузить из программы?

Здесь в мой одурманенный его голосом мозг стала пробиваться здравая мысль о том, что на меня хотят свалить грандиозную работу, которую необходимо будет сделать в нереальные сроки.

— Разумеется, но требуется время…

— Вот и замечательно! Список я вышлю электронной почтой. Отчет мне нужен завтра вечером. Крайний срок — пятница, утро.

— Но, мистер Тэмаки…

— Всего хорошего, мисс Спэрроу. Спасибо за помощь.

Он положил трубку.

Я посмотрела на панель уведомлений в правом нижнем углу монитора. Там уже мигал значок непрочитанного сообщения. Наверное, письмо Хиро отправил еще до начала разговора, твердо уверенный в его исходе.

Два клика мышью, и на экране появился список из ста сорока двух позиций.

Вот брэг!

Да чтобы только выгрузить данные из программы, надо как минимум два дня (учитывая, как «шустро» она работает)! А ведь необходимо еще свести их в таблицу и сделать расчеты. Если забросить основную работу, то в три дня можно и уложиться.

Нашел идиотку!

«Уважаемый мистер Тэмаки…» — начала писать я ответ.

— Почему не «дорогой Хиро»? — ехидно поинтересовалась Мари, заглядывая через плечо в мой монитор. — У вас с ним уже столько общего!

Ну вот, опять…

— Браун, учти, если сейчас на два волшебных слова «Тэмаки Хиро» опять сбежится половина бэк-офиса — весь следующий месяц я буду жить у тебя, потому как без ежемесячной премии домой мне лучше не возвращаться.

До конца рабочего дня я не услышала от Мари ни звука.

Вечер наползал на город, потихоньку раздувая огни уличных фонарей. Довольно улыбаясь, закинув рюкзак через плечо, я шла по направлению к станции метро.

Надеюсь, глава юридической службы вспомнит завтра с утра весь свой запас ругательств, когда получит запрос на официальную служебную записку, согласно которой «специалист отдела сопровождения кредитов корпоративных клиентов обязуется представить отчет не позднее двухнедельного срока со дня подачи требования, оформленного и подписанного согласно «Положению о внутреннем банковском делопроизводстве».