Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 58



Он огляделся по сторонам, заметил неподалеку маленькую кучку дам и взял Мэделин за руку.

– Давайте выйдем в сад, подышим свежим воздухом.

– Не думайте, что вам удастся уйти от этого разговора, сэр.

– Сначала мне надо понять, о чем вообще этот разговор, – сказал Артемис, выводя ее на террасу, – а потом уже я подумаю, стоит ли от него уходить.

– Ха! Не притворяйтесь невинной овечкой.

– Это не притворство, поверьте. – Он остановил ее в темном конце террасы. – Ну а теперь говорите, Мэделин, что все это значит?

– Я узнала о том, что случилось в вашем клубе.

Он застонал.

– Кто-то рассказал вам про пари?

– Мне наплевать на пари в тысячу фунтов стерлингов! Чего еще можно ждать от богатых бездельников, которым больше нечем заняться, как только спорить на все подряд – начиная от мухи на стене и кончая боксерскими матчами?

Теперь Артемис был искренне заинтригован:

– Если дело не в пари, тогда что же вас так разозлило, черт возьми?

– Я только что узнала, что вы пригрозили дуэлью всем членам вашего клуба. Это правда?

Он нахмурился:

– Кто вам сказал?

– Это правда?

– Мэделин…

– Напомню вам, сэр, что мы договорились не лгать друг другу. Это правда, что вы обещали вызвать на дуэль любого, кто меня оскорбит?

– Мне представляется крайне маловероятным, что кто-нибудь оскорбит вас в моем присутствии, – сказал он как можно мягче, – так что вам не о чем беспокоиться.

Она шагнула ближе к нему.

– Артемис, если вы будете рисковать жизнью на глупой дуэли, устроенной в защиту моей чести, клянусь, я вас никогда не прощу!

Он слабо улыбнулся:

– Никогда?

– Никогда.

Он чувствовал, как сердце его наполняется теплом.

– Значит, ты меня немножко любишь, Мэделин? Несмотря на мое ванзагарское прошлое и на то, что я торгаш?

– Я еще никогда и никого так не любила, как тебя, недоумок проклятый! И я больше не стану терпеть твои глупые выходки. Это ясно?

– Вполне. – Он прижал ее к груди и страстно поцеловал, прежде чем она успела понять, что же именно она сказала.

Глава 20

Коротышка Джон поплотнее укутал горло теплым шерстяным шарфом, который подарил ему мистер Хант, и тут увидел, как из бара вышли двое. Парня слева он отслеживал сегодня весь день. Закари сказал, что его зовут Глентхорп.

– Черт возьми, как-то мне нехорошо, – Глентхорп, пошатываясь, спускался с крыльца, – а мне казалось, что я не так уж много выпил…

– Наверное, вы просто потеряли счет рюмкам, приятель, – засмеялся мужчина с золотистыми волосами. – Но не волнуйтесь, я довезу вас до дома в целости и сохранности.

– Благодарю вас, сэр, вы очень любезны.

Коротышка Джон видел, как Глентхорп снова споткнулся на ступеньках и непременно расквасил бы себе физиономию, если бы не его спутник – щеголь с тросточкой, который вовремя подхватил его под руку.

Коротышка Джон мысленно ликовал, предвкушая солидное вознаграждение. Закари велел ему обратить особое внимание на тех мужчин, которые будут сопровождать Глентхорпа.

Человек с тросточкой вошел в бар через несколько минут после Глентхорпа, но теперь они явно были хорошими приятелями. Не спуская глаз с объекта, Коротышка Джон доел припасенный пирог с мясом. У него мелькала мысль вернуться в уютную комнату над конюшней, в которой он жил вместе с пятью другими парнями, но теперь он радовался, что не покинул свой наблюдательный пост.

Господин, вышедший из бара вместе с Глентхор-пом, остановился и надел шляпу. Коротышка Джон залюбовался его волосами, которые в свете фонарей отливали чистым золотом. Однако профессиональный интерес мальчика вызвала элегантная прогулочная трость. Рыжий Джек, скупщик краденого, отвалил бы кучу денег за такую вещицу.

К сожалению, завладеть тросточкой было не так-то просто. Если Глентхорп не стоял на ногах после обильного возлияния, то златовласый джентльмен был трезвым и настороженным. Коротышка Джон, знал, что подобные типы обычно носят с собой пистолет.



Не стоит рисковать, решил он. В любом случае мистер Хант даст ему столько же денег за полезную информацию, сколько он получил бы у Рыжего Джека за трость. К тому же в отличие от скупщика мистер Хант всегда платил сразу и много. Коротышка Джон старался поддерживать хорошие отношения с теми заказчиками, которые своевременно расплачиваются за услуги.

Златовласый взмахнул тросточкой, подзывая проезжавший мимо экипаж, затолкал пьяного Глентхорпа в салон, а сам прошел вперед, чтобы переговорить с кучером.

Коротышка Джон осторожно спустился с крыльца и напряг слух, пытаясь разобрать указания златовласого.

– Переулок Круктри, милейший, – долетел из тумана его бархатный баритон.

– Слушаюсь, сэр.

Коротышка Джон не стал дожидаться продолжения разговора. Переулок Круктри был ему хорошо знаком. Это рядом с рекой. В столь поздний час там темно, опасно и бродят самые гадкие крысы – те, что о двух ногах.

Мэделин сидела у себя в спальне, склонясь над загадочной маленькой книжкой, но никак не могла сосредоточиться на странном тарабарском тексте. Ее мысли были заняты совсем другим. Она проболталась Артемису о своей любви и теперь корила себя за такое неслыханное безрассудство.

Слава Богу, ему достало благородства больше не возвращаться к этой теме. А может быть, он был шокирован так же, как и она сама, ибо меньше всего ожидал услышать это безумное признание.

Он называл себя ее любовником, но ни разу не сказал, что любит ее.

В дверь постучали. Мэделин подняла голову, радуясь возможности отвлечься от невеселых раздумий. Быстро взглянув на часы, она увидела, что уже за полночь.

– Входите!

Дверь отворилась, и на пороге возникла Нелли в ночной рубашке и чепце.

– Прошу прощения, мэм, но к черному ходу пришел паренек. Он хочет поговорить с Закари или мистером Хантом, но они еще не вернулись.

Артемис объезжал свои клубы в очередной попытке собрать информацию. Закари сопровождал его под видом кучера.

– Паренек, говоришь?

– Да, мэм. Один из тех, что бегают по поручениям Закари и мистера Ханта. Он говорит, что у него важное дело, и хочет рассказать кому-нибудь о том человеке, за которым он два дня следил.

– О Глентхорпе! – Мэделин вскочила со стула. – Скажи ему: пусть подождет на кухне. Я сейчас оденусь и спущусь.

– Да, мэм. – Нелли повернулась, чтобы идти.

– Постой, – окликнула Мэделин, которая уже стояла у открытого гардероба. – Разбуди Латимера. Пусть возьмет наемный экипаж. Да поторопись, Нелли.

Нелли помедлила на пороге:

– Вы не хотите, чтобы он отвез вас в вашей собственной карете, мэм?

– Нет, ее могут узнать.

Нелли округлила глаза:

– Вы затеяли что-то опасное, мэм?

– Вполне возможно. Скорее, Нелли.

– Слушаюсь, мэм. – Нелли исчезла.

Мэделин быстро оделась, обула полусапожки и пошла к двери. Посреди комнаты она вдруг остановилась, метнулась к стоявшему под окном комоду и достала шкатулку, в которой лежали пистолет и пули, потом схватила подаренный отцом кинжал и привесила ножны к лодыжке.

Собравшись, Мэделин вышла в коридор, сбежала по лестнице на первый этаж и, запыхавшаяся, влетела в кухню. Она узнала грязного мальчугана с не по возрасту взрослыми глазами.

– Коротышка Джон! У тебя все в порядке?

– Еще бы. – Чуть раньше он запихнул в рот половину блина, поэтому слова прозвучали неразборчиво, но возмущенная интонация была совершенно отчетливой. – Я пришел отчитаться перед Закари или мистером Хантом.

– Их нет. Они, наверное, в одном из клубов мистера Ханта. Скажи мне, что ты видел сегодня вечером.

Коротышка Джон замялся.

– А деньги?

– Я позабочусь о том, чтобы ты их получил.

Он сморщил нос, обдумывая такой вариант, потом наконец решился.

– Я видел, как Глентхорп сел в экипаж с каким-то мужчиной. Глентхорп был в стельку пьян, но другой парень был трезвый. Я слышал, как он сказал Глентхорпу, что отвезет его домой, а потом велел кучеру ехать в переулок Круктри.