Страница 16 из 24
— Верно, — ответил, улыбаясь, Стив.
— А теперь мы — объект вашей благотворительности?
Улыбка на лице Стива исчезла.
Все трое Беренджеров выглядели так, будто их ударили по головам чем-то очень тяжелым. Глаза у них расширились, рты раскрылись, а на лицах отразилось беспокойство.
— Я этого не говорил, — рявкнул Стив.
— Но подумал, — возразила Ванда и сбросила с себя его руки.
Господи! Ее трясло от гнева и обиды. Как они только могли подумать, что она согласится?
— Черт бы тебя побрал, Стив, — произнес Алек, отталкивая кузена.
— Я знал, что ты все испортишь, — рявкнул Кевин, грозя ему кулаком.
— Что я такого сказал? — оправдывался Стив, не обращая внимания на братьев и глядя на Ванду.
— Ты болван, — проворчал Алек. Бросив взгляд на Кевина, он продолжил: — Я ведь говорил, что этот вопрос лучше поднять не ему.
— Ты и сам не отличаешься красноречием, — ответил Кевин.
— Я все-таки не понимаю, что, черт возьми, сказал не так, — пробормотал Стив и пожал плечами.
— Тогда позволь мне объяснить, — резко вступила Ванда, сделала шаг вперед и уперлась указательным пальцем в его грудь. — Мы не нуждаемся в вашей благотворительности. Моему сыну и мне не нужны деньги Беренджеров. Мы прекрасно жили все это время без вас, так что...
— Я не говорил, что вы — объект благотворительности, — горячо возразил Стив. — Я только сказал...
— Я слышала, — перебила Ванда и еле сдержалась, чтобы не ударить его. — Не надо снова повторять это.
— Все идет не так, как мы планировали, — вздохнул Кевин.
— Мы с Кевином, пожалуй, пойдем, — объявил Алек, хватая кузена за руку. — Ванда, вы со Стивом можете обсудить этот вопрос, а мы будем ждать вас в доме за накрытым столом.
Она даже не взглянула не них. Алек и Кевин попятились к дверям сарая, а Ванда не спускала горящих глаз со Стива.
— Как ты мог предложить такое, Стив? — Качая головой, она боролась с подступившими слезами. — Как мог подумать, что я соглашусь?
— Проклятье, Ванда, — возразил Стив, — ты намеренно искажаешь смысл моих слов.
— О, я думаю, ты выразился предельно ясно.
— Видимо, нет, — пробормотал он. Ванда горько усмехнулась.
— Теперь, когда вы вспомнили о Билле, вы хотите открыть на его имя счет и перечислять туда деньги. Спасибо, не надо. Моему сыну не это нужно от вас, ребята.
— Это не благотворительность, черт бы тебя побрал! — закричал Стив. — Он член нашей семьи, и, если ты не знала, в семье принято помогать и поддерживать друг друга. Это мы и собираемся сделать.
— Ты думаешь, Билл познакомился с вами, потому что ему нужны деньги? — спросила Ванда. Она резко вздохнула, когда ей в голову пришла новая мысль. — Боже правый. Ты думаешь, что я только поэтому разрешила ему прийти сюда?
Ванда старалась сдерживать эмоции. Ее разум был в смятении, а тело все еще жаждало прикосновений Стива.
От этого ситуация становилась только хуже.
Стив сделал глубокий вдох. Прошло несколько секунд, а он все еще стоял перед нею, протягивая к ней руки. Ванда отошла, чтобы сохранить между ними безопасное расстояние.
— Ты все неправильно поняла, — заметил он.
— Я так не думаю.
— Уж поверь мне.
Она фыркнула.
— Прекрасно, — обиженно сказал Стив. — Выслушай меня еще раз, прошу.
Она вздохнула и, прищурившись, внимательно посмотрела на него.
— Валяй.
Стив засунул обе руки в карманы джинсов, как будто боялся невзначай притронуться к ней, и терпеливо продолжил:
— Конечно, ты разрешила Биллу прийти сюда не из-за денег. Откуда ты могла знать, что они у нас есть? — Он помолчал и пожал плечами. — За исключением Кевина, конечно. У мистера знаменитого писателя всегда была куча денег.
— Стив...
— Дай мне закончить. — Он покачал головой. — Узнав о Билле, мы втроем очень серьезно поговорили. Если бы Дейв был жив, он бы получал четвертую часть отчислений за наше изобретение.
— Да, но...
— Ты обещала, что выслушаешь меня. Дейва нет с нами. Но есть его сын.
— Верно.
— Дейв бы одобрил наше решение, — произнес Стив так тихо, что она с трудом расслышала его слова. — Он бы хотел, чтобы Билл получил его долю от этих денег. Ты ведь знаешь это, верно?
— Да. — Конечно, Дейв захотел бы, чтобы Билл получал его долю. Но от этого не становилось легче принять ее. И потом... не поздновато ли они вспомнили о Дейве?
Но ведь могли и вообще не вспомнить...
— Поэтому мы решили сделать Билла своим полноправным партнером и закрепить его права юридически.
Тело Ванды обмякло. С такой логикой она не могла поспорить. У нее в мозгу даже пронеслась мысль о том, насколько легче стала бы ее жизнь, если бы она приняла щедрое предложение Беренджеров.
Но она тут же отбросила эту соблазнительную перспективу.
— Я понимаю, — наконец произнесла она уже без той злости, которую испытывала несколько мгновений назад. И подняла глаза на Стива. — Но как я могу принять от вас деньги, когда после смерти Дейва внушала Биллу, что он должен всего в жизни добиваться сам?
Стив улыбнулся и подошел к ней.
— Я понимаю твои чувства, — заверил он. — Но ему и придется всего добиваться самому, Ванда. Деньги просто будут гарантом вашего благополучия в любой кризисной ситуации.
— Не знаю...
— По крайней мере, — быстро проговорил Стив, — позволь нам открыть на имя Билла счет. Деньги будут лежать для колледжа или чего-то другого, что ему понадобится позже.
Мысль, что можно будет послать сына в хороший колледж, не беспокоясь о том, где взять для этого деньги, с каждой минутой становилась все заманчивей. И если деньги будут на счету у Билла, она не сможет взять их. И ничем не будет обязана Беренджерам.
Ванда кивнула и произнесла:
— Хорошо. Я согласна на счет в банке — при одном условии.
Он улыбнулся уголками губ.
— Ты — суровая женщина, Ванда.
— Можешь не сомневаться, — ответила она и продолжила: — Деньги будут использованы только для колледжа. Тем, что останется, Билл сможет воспользоваться после того, как ему исполнится тридцать.
Стив удивленно вскинул брови.
— Хорошо, я обговорю этот вопрос с Алеком и Кевином. Но, Ванда... — Он помолчал, набрал воздуха в легкие и произнес: — Послушай, я знаю, ты хочешь Биллу только добра. Но к его желаниям тоже нужно прислушиваться.
— Что ты хочешь сказать?
Он вытащил руки из карманов и мягко взял ее за плечи.
— Не надо волноваться, я только хочу дать небольшой совет. Прими его к сведению, если посчитаешь нужным.
Она старалась не реагировать на тепло его рук. Это было нелегко.
— Давай.
— Видишь ли... после смерти отца мама частенько запирала меня в чулане, чтобы быть уверенной, что я в безопасности. Это привело к нежелательным для нее последствиям. Я всячески бунтовал. Потому и вырос таким, по твоим словам, отчаянным.
— Я помню.
— Понимаешь, дело в том, что, если бы мама не ограничивала так сильно мой свободу, я бы не старался изо всех сил освободиться от ее давления. — Он погладил ее по плечам. — Я бы не хотел, чтобы нечто подобное произошло у вас с Биллом.
Его тихие слова проникли в ее сердце, и Ванда не могла не внять им. Билл взрослел, отходил от правил, стремился все постигать самостоятельно и учиться на собственных ошибках. Все эти годы Ванда только и делала, что оберегала его. И хотя она понимала, что совсем скоро ее сын заживет собственной жизнью, возможно, даже отдельно от нее, смириться с этой мыслью было непросто.
— Я знаю, Стив, что ты хочешь добра Биллу... — начала она, но, не желая показать, насколько его слова оказались действенными для нее, сухо процедила: — Но ты не его отец.
— Я чуть им не стал, — проговорил он, и у нее все внутри сжалось.
— Ты никак не можешь забыть ту ночь, верно? — прошептала она.
— Да. — Он опустил одну руку с ее плеча на грудь и через ткань начал поглаживать большим пальцем твердый сосок.
Ванде стало трудно дышать.