Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 86

Оно было сдвоенным во всем: вместе соединились две головы, четыре руки и четыре ноги.

Вождь быстро нагнулся, поднял с земли тент и укутал им существо. Теперь из-под покрова торчали только сросшиеся ноги.

— Она знает все. Бог наградил ее этим даром взамен на уродство! — крикнул вождь. — Я взываю к твоему милосердию. Ты выглядишь как благородный человек. И сердце твое должно быть благородным!

На Пико пристально глядели два лица с женскими чертами. Затем, прежде чем кто-либо успел что-то сказать или сделать, один рот открылся, и оттуда с придыханием полились слова на неизвестном наречии.

Вождь внимательно слушал, а когда существо умолкло, перевел:

— Мирна говорит, что ты направляешься в большой город в поисках книги, которая происходит издалека. Она и существует, и не существует. Но найдешь ты нечто иное, что тоже происходит издалека и тоже и существует, и не существует.

При этих словах Пико замер от изумления. По его спине пробежала дрожь.

Это чучело владело ключом от его судьбы? Вот уж воистину, природа компенсировала причиненный ущерб даром пророчества.

Но тут же он отбросил эту мысль. Это несчастное существо ничем не владело, оно было всего лишь жертвой, ошибкой природы. Нескончаемое сошествие на землю атомной пыли на этот раз подверглось непредвиденному воссоединению, и матрица материнского чрева дала сбой, как это зачастую случается. Обычно такие неожиданные формы природа сразу уничтожает сама. И то, что это существо выжило, неся на себе всю боль уродства, факт поразительный, но не более того.

Он крикнул солдатам, чтобы те не свирепствовали. Но выражение страха и отвращения на их лицах говорило о том, что они готовы на убийство. Пико одним прыжком встал перед копьями, загородив собой загадочное существо.

— Я граф делла Мирандола! Еду в Рим с поручением великого Лоренцо, властителя Флоренции. Приказываю вам остановиться, если не хотите, чтобы вина за злодеяние пала на ваши головы!

Ближний к нему солдат, стоящий со шпагой наготове, с минуту поколебался, потом медленно опустил клинок и поискал глазами командира. Было непохоже, что слова Пико его убедили, скорее впечатлили, как и решительный вид юноши. Слава Великолепного гремела и в Витербо.

Большой вельможа, богатый, могущественный… Если этот парень действительно едет с поручением Лоренцо, то лучше его не раздражать.

Командир еще поразмыслил, окинув презрительным взглядом толпу оборванцев, потом пожал плечами и пришпорил коня.

— Проходите скорее, голодранцы, и не вздумайте забредать в город! Если вы на самом деле идете за благословением Папы, то вам туда! — Он махнул в сторону дороги, ведущей на юг. — О чем только думают люди Папы, имея дело с такими, как вы!

Вооруженный отряд собрался вокруг командира, повернулся и удалился рысью, весьма довольный тем, что отделался от этого племени уродцев. Пико тоже собрался ехать своей дорогой, но тут одна из двух голов странного существа потянулась к уху вождя и что-то зашептала на своем наречии, а вторая не сводила с него глаз.

Он уже вставил ногу в стремя, когда его остановил голос:

— Ты был великодушен к моему народу, чужестранец. Не спеши. Мирна хочет тебе сказать что-то еще. Она понимает, что обязана тебе жизнью, хоть та и не удалась.

Существо подошло своей странной походкой, словно перекатываясь по земле. Одна из рук протянулась к юноше, с силой обхватив его ладонь. Он попытался высвободиться из влажного кольца тонких и гибких, как черви, пальцев, но Мирна его не выпустила. Пока Джованни старался вырваться, от массы сросшихся конечностей отделились еще две руки, и вторая его ладонь тоже оказалась в плену. Оба лица поднялись к нему, и четыре внимательных глаза долго смотрели на юношу, пытаясь отыскать что-то в его лице. Снова зазвучали слова на непонятном языке.

— Что она говорит? — спросил Пико, застыв от удивления.

— Тебя ждет трудный путь. Этот путь пересечет женщина. Ты увидишь ее под сводом последнего храма.

— Что это означает?

Вождь обернулся к Мирне и прошептал ей несколько слов. Та в ответ только выпустила руку Пико и отошла на несколько шагов.

— Этого она не знает. Мирна не может предвидеть дальше.

— Женщина… Я встречу женщину? — переспросил юноша, и его охватило необъяснимое волнение.

На миг он готов был поверить, что двойное существо действительно обладает нездешней силой.

— А книга? Спроси ее, видела ли она у меня в руке книгу? Ту, что открывает путь в царство мертвых! — крикнул Джованни, и в его голосе зазвучала надежда.

Но, сразу пожалев о том, что поддался слабости, закусил губу и дернул на себя уздечку коня.





— Мирна ничего больше не скажет тебе, о друг нашего народа, — сухо отозвался вождь.

Существо откатилось от них своей странной походкой.

— Спрячь ее в повозке и никому не показывай, — приказал юноша. Он злился на себя за пустые фантазии. — Я постараюсь убедить солдат, чтобы они никому не рассказывали о том, что видели, но честное слово таких людей измеряется немногими часами и количеством выпитых бокалов, — сказал он, глядя вслед удаляющемуся дозору. — А в первую очередь монетами. Поэтому проходите скорее, пока не поздно.

Вождь склонил голову.

— Я и мой народ перед тобой в долгу. Если будет нужда, приходи. Мы его вернем.

Пико рассеянно кивнул, покусывая губы. Из головы у него не выходил Тот.

Вождь провожал глазами юношу, который удалялся по следу дозорного отряда и вскоре скрылся из виду. Потом подошел к своей повозке, украшенной флагом, и исчез внутри. Мирна двинулась за ним своей катящейся походкой, поднялась по крутой лестнице и свернулась у его ног.

— Они уехали, можете выходить, — прошептал он кому-то, кто прятался в глубине повозки за занавеской.

В складках ткани показалась рука с тонкими пальцами. Потом решительно отдернув занавеску, из-за нее вышла высокая женщина с длинными золотистыми волосами, которые в свете фонаря отливали медью. Дивной красоты лицо и нос с тонкими ноздрями озаряли голубые глаза. Женщина кинула вокруг быстрый взгляд, словно желая удостовериться, действительно ли никого нет, и медленно спрятала под красный плащ кинжал, который сжимала в руке. Она подошла к вождю и глубоко вздохнула. Только теперь можно было отдышаться после долгого неподвижного сидения.

При виде ее Мирна поднялась и подкатилась к ней. Женщина протянула руку и ласково погладила ее по одной из голов. Мирна всем существом потянулась к ней, подвывая от удовольствия. Вторая голова тоже старалась подлезть под ее пальцы.

— Они ничего не заметили? — спросила женщина.

— Нет, поверили моим словам. А может, хотели поскорей от нас избавиться, — заметил вождь, указывая на Мирну, продолжавшую тереться о руку женщины. — Вашу свиту тоже никто не увидел.

— А тот юноша, что показался главным… Он ведь был не из них.

Вождь отрицательно покачал головой.

— Вы его разглядели?

— Сквозь дырку в твоей повозке, когда он подошел поближе.

— Он тоже едет в Рим.

— Красивый юноша.

— Сильный, умеет сражаться. Такой может нам пригодиться. Но он опасен, что-то знает о книге и ищет ее, хотя, скорее всего, он ищет вас.

Женщина продолжала гладить Мирну по голове, потом резко наклонилась, словно ей пришла неожиданная мысль:

— Ты ведь видела его? Что мы должны с ним сделать?

Мирна потянулась к ней, и обе головы что-то наперебой зашептали. Вождь неподвижно наблюдал за ними, ожидая, пока кончится консилиум. Мирна снова отползла и улеглась у его ног, опершись на локти.

— Что вам ответила прорицательница?

Женщина глубоко задумалась.

— У него в душе тоже пустота. И пустота эта стремится заполниться красотой форм. Ты прав, он опасен. Ему суждено пересечь нашу дорогу, и мы еще повстречаемся с ним на распутье. Тогда ему придется выбирать: или он останется с нами, или окажется среди тех, кого мы должны убить.

Рим, зал аудиенций понтифика