Страница 21 из 21
— Принеси несколько полотенец из ванной, — произнесла ее мать. — Мы должны остановить кровотечение.
Клэри поднялась на ноги и почти наощупь отправилась в маленькую, обделанную кафелем, ванную Люка. Там было серое полотенце, висевшее на двери сзади. Она сдернула его и вернулась в гостиную.
Джослин удерживала Люка на своих коленях одной рукой, в другой она сжимала сотовый телефон. Она выронила его и протянула руку за полотенцем, когда Клэри вошла. Сложив его пополам, она приложила его к ране на груди Люка и придавила его. Клэри наблюдала, как серые края полотенца становятся алыми от крови.
— Люк, — прошептала Клэри
Он не двигался. Его лицо было ужасного серого цвета
— Я позвонила его стае, — сказала Джослин. Она не смотрела на свою дочь; Клэри поняла, что Джослин не задала ей ни одного вопроса о Джейсе и Себастьяне, или почему она и Джейс вышли из ее спальни, или что они там делали. Она была полностью сосредоточена на Люке. — Несколько членов стаи будут патрулировать территорию. Как только они будут здесь, мы должны уйти. Джейс вернется за тобой.
— Ты не знаешь этого… — начала Клэри, шепча из-за пересохшего горла.
— Я знаю, — сказала Джослин. — Валентин вернулся за мной, после пятнадцати лет. Это похоже на мужчин из рода Моргенштернов. Они никогда не сдаются. Он вернется за тобой, снова.
— Джейс — не Валентин.
Но слова Клэри умерли на её губах. Она хотела упасть на колени, взять руку Люка, держать её крепко и сказать, что она его любит.
Но она помнила руки Джейса на ее в спальне, и не сделала этого. Это была её вина. Она не заслуживает дарить утешение Люку, или себе. Она заслуживает боль, чувство вины.
Скрип шагов раздался на крыльце, низкий шум голосов. Голова Джослин дернулась. Стая.
— Клэри, иди и собери свои вещи, — произнесла она. — Возьми то, что считаешь нужным, но не больше, чем ты сможешь унести. Мы не вернемся в этот дом.
Глава 6: Нет Оружия в этом Мире
Небольшие хлопья раннего снега начали падать с серо-стального цвета неба как перья; Клэри и ее мать поспешно прошли Гринпойнт-Авеню, склонив головы против холодного ветра на Ист-Ривер.
Джослин не произнесла ни слова с тех пор, как они оставили Люка в заброшенном полицейском участке, который служил для стаи штаб-квартирой. Все происходило как в тумане — стая внесла их вожака внутрь, аптечка, Клэри и ее мать пытаются получить хотя бы маленькое представление о состоянии Люка, в то время как стая, казалось, сомкнула свои ряды против них. Она знала, почему они не могут отвезти его в человеческую больницу, но это было трудно, очень трудно, оставить его там, в белой комнате, которая служила в качестве лазарета. Не то чтобы волкам не нравились Джослин или Клэри.
Это было то, что невеста Люка и ее дочь не были частью стаи. Они никогда не будут.
Клэри искала Майю в качестве союзника, но ее не было там. В конце концов, Джослин послала Клэри ждать в коридоре, так как помещение было слишком тесным, и Клэри упал на пол, прижимая ее рюкзак к коленям. Это было в два часа ночи, и она никогда не чувствовала себя такой одинокой. Если бы Люк умер… Она с трудом может представить себе жизнь без него… Из-за него и ее матери, она знала, что такое быть безоговорочно любимым.
Одно из ее ранних воспоминаний: Люк махает ей, показывая, чтобы она поднялась на ветку яблони, что росла на его ферме, находящейся в северной части штата.
В лазарете он тяжело дышал, в то время как третий по старшинству, Бэт, распаковывал аптечку. Люди начинают тяжело и прерывисто дышать, когда умирают, вспомнила она. Она никак не могла вспомнить последнее, что она сказала Люку. Отчего мы не можем вспомнить последние слова, которые мы говорим кому-то перед тем, как они умирают?
Когда Джослин вышла из лазарета, выглядя изможденной, она протянула руку Клэри и помогла той подняться с пола.
— Он… — начала Клэри.
— Он стабилен, — сказала Джослин. Она посмотрела вверх и вниз по коридору. — Мы должны идти.
— Куда идти? — изумилась Клэри. — Я думала мы останемся здесь, с Люком. Я не хочу оставлять его.
— И я тоже. — Решила Джослин. Клэри думала о женщине, которая повернулась спиной к Идрису, ко всему, что она когда-либо знала, и убежала от него, чтобы начать новую жизнь в одиночестве. — Мы не можем привести Джейса и Джонатана сюда. Это не безопасно для стаи или Люка. И это первое место, где он будет искать тебя.
— Тогда куда… — начала Клэри, но поняла, так и не закончив предложение, и закрыла рот. Куда они могут пойти, нуждаясь в помощи все эти дни? Теперь не было сладкой белой пыли вдоль потрескавшегося асфальта проспекта.
Когда они покидали дом, Джослин успела надеть длинное пальто, но под ним все еще была одежда, испачканная кровью Люка. Ее рот был закрыт, а взгляд непоколебимо следил за дорогой впереди нее. Клэри подумала что, наверное, так выглядела мама, покидая Идрис: обувь запачканная пеплом, Смертельная Чаша, спрятанная в пальто.
Клэри покачала головой, чтобы очистить ее.
Она видела причудливые, невообразимые вещи, которые она даже не мечтала увидеть, ее разум унесся прочь, возможно, от ужаса того, что она только что видела. Незваный образ Себастьяна, движущимся с ножом на Люка, пришел в голову, и звук знакомого и любимого голоса Джейса, говорящий: «косвенный ущерб». Ибо, как часто бывали случаи, связанные с пропажей дорогого вам человека, когда вы вновь находите его, он может быть совсем не таким, каким вы его запомнили.
Джослин вздрогнула и перевернула свой капюшон, чтобы прикрыть волосы. Белые хлопья снега уже начали смешиваться с ярко-красными прядями. Она продолжала молчать, улица с польскими и русскими ресторанами, между парикмахерскими и салона красоты, была пустынна в белой и желтой ночи.
Воспоминания высветились под веками Клэри — настоящие на этот раз, а не воображаемые. Мама торопливо вела ее по темной ночной улице, между кучами грязного снега. Низкое небо, серое и свинцовое… Она уже видела это раньше, впервые когда Тихие Браться копались в ее разуме. Сейчас она поняла, что это было. Ее воспоминания о том, как мама водила ее к Магнусу, чтобы изменить ее воспоминания.
Это должно быть была безлюдная зима, но она узнала Гринпойнт Авеню в своих воспоминаниях. Склад из красного кирпича, в котором жил Магнус, возвышался над ними. Джослин открыла стеклянную дверь на лестничную площадку, и они вошли внутрь. Клэри пыталась дышать ртом, пока ее мама нажала на звонок один, два, три раза. В итоге дверь открылась, и они поспешили по лестнице наверх. Дверь в квартиру Магнуса была открыта, и колдун прислонялся к архитраву, ожидая их.
Он носил пижаму канареечного цвета, и на его ногах были зеленые шлепанцы с лицами инопланетян, большеголовых зеленых человечков с антеннами. Его волосы были запутанной, вьющейся, остроконечной массой черного, и его золотисто-зеленые глаза устало мигали на них.
— Дом святого Магнуса для Своенравного сумеречного охотника, — произнес он низким голосом. — Добро пожаловать. — Он широко раскинул руки. — Запасные спальни — туда. Вытрите свои ботинки о половик.
Он сделал шаг назад в квартиру, позволяя им пройти мимо него, прежде чем закрыть дверь. Сегодня это место было сделано в искусственном викторианском стиле, с высокими спинками диванов и большими позолоченными повсюду зеркалами. На столбы были натянуты огни в форме цветов. Три свободные комнаты располагались в конце короткого коридора, отходящего от гостиной; Клэри наугад выбрала комнату справа. Она была выкрашена в оранжевый, как ее старая спальня в Слоуп Парке, здесь был диван-кровать и небольшое окно, которое выходило на тонированные стекла закрытой закусочной.
Председатель Мяу свернулся в клубок на кровати, уткнувшись носом в хвост. Она селя рядом с ним и гладила его уши, чувствуя мурлыканье, которое отдавало вибрациями сквозь его маленькое пушистое тело. Когда она гладила его, она обратила внимание на рукав своего свитера. Он был окрашен темным, и кровь засохла коркой. Кровь Люка.
Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте