Страница 6 из 28
— Для начала небольшой истерики. Тогда бы я не чувствовал себя таким бесполезным.
Она улыбнулась: звучит как комплимент.
— Часто ты здесь готовил?
Он пожал плечами.
— Почти никогда. Я вообще на ранчо приехал несколько месяцев назад.
— Тогда откуда тебе знать, что огнетушитель находится в шкафу рядом с плитой? — Она открыла дверцу и показала ему.
Сейчас главное — отвлечь его, тогда он не вспомнит, почему она перестала следить за включенной плитой. Он так привлекателен, что ей никак не удавалось сосредоточиться на деле. Она отвлеклась, и масло загорелось по ее вине. Она постоянно отвлекалась от дел! Слава богу, все ограничилось лишь сгоревшим маслом.
— Ты, похоже, умеешь и пожары тушить.
— Учусь, учусь.
— Но о своем пожарном образовании ты в резюме не написала.
Он был недоволен самим собой.
— Нет. — Она подняла на него взгляд и улыбнулась. — Тебе меня не провести. До сих пор ты не удосужился прочесть мое резюме, не надеюсь, что ты вообще это сделаешь. И потом, если тебе не нравится, как я работаю, ничто не мешает уволить меня.
— Все. Думаю, для одного дня событий предостаточно.
Она опять посмотрела на него и снова улыбнулась.
— А ты не лишен чувства юмора.
— Тебя это удивляет?
— Да, — признала она.
И еще очень расстраивает.
Красавчик ковбой словно из вестерна, да еще с чувством юмора!
На него пора вешать табличку: «Не подходи: опасно».
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
— Где моя мама?
— Она поехала за продуктами, — Кейд посмотрел на малышку, сидевшую перед ним на крыльце и не желавшую уходить отсюда.
После вчерашнего небольшого пожара Пи Джей решила, что необходимо сделать покупки. Перспектива оказаться наедине с тремя голодными подростками ее страшит, объяснила она Кейду.
— Почему она уехала без меня? — обиженно спросила Эмили.
Он вздохнул: сколько можно отвечать на один и тот же вопрос!
— Она собиралась взять тебя, но ты была слишком увлечена игрой с котятами. Я и предложил присмотреть за тобой, пока она быстренько съездит.
— А уехала на целый день.
— Ну, не совсем так.
Хотя ее отсутствие действительно казалось вечностью. Перед отъездом Пи Джей поблагодарила его, сказав, что без Эмили обернется гораздо быстрее. Теперь он стал сомневаться в этом.
— А машина могла сломаться?
Эмили подняла на него свои зеленые глаза, во взгляде читалась надежда, что он разубедит ее, успокоит.
— Нет, с машиной все в порядке.
— Откуда вы знаете? А если колесо спустило? Или мотор заглох? — Она откинула со лба прядь волос такого же каштанового, как у матери, оттенка. — Мама в этом ничего не понимает. Она так всегда говорила.
— Если бы что-то случилось с машиной, она бы позвонила.
— Может, она звонила, а нас в доме не было?
— Есть автоответчик. Ты умеешь проверять сообщения?
— Да, — девочка с надеждой ухватилась за эту возможность. — Я пойду посмотрю.
— Хорошая мысль.
Когда за Эмили закрылась дверь, Кейд несколько раз глубоко вздохнул. Надо приготовиться к новому раунду, ведь девочка скоро вернется.
Через минуту она опять появилась на пороге.
— А как узнать, есть ли сообщения?
— Красный огонек мигает?
— Нет.
— Значит, никто не звонил.
Он и сам надеялся получить весточку от Пи Джей.
— Где же мамочка?
Эмили вышла на крыльцо и стала прямо перед ним, нижняя губка у нее дрожала.
— Она делает покупки. Знаешь, сколько едят мальчики?
— Вчера вечером я подглядывала за Стивом. Он съел два гамбургера. А потом доел мой. Почему мама не пожарила картошку? У нее вкусно получается. Вчера ужин мне не очень понравился.
Он вспомнил о сгоревшем масле. Как ловко Пи Джей справилась с огнем! В конце концов картошка была пожарена. Ему она показалась очень вкусной. Неужели можно приготовить еще лучше?
— Вчера кое-что произошло, поэтому мама не смогла приготовить по твоему вкусу.
— Что произошло? — Ее глаза расширились. — А вдруг и сейчас что-то произошло с мамой? Почему она не может позвонить? Она никогда не вернется… А что, если…
Он легонько щелкнул ее по носу.
— Не бери беду взаймы.
— Как это? Разве беду берут взаймы, а потом возвращают?
— А ты думаешь, нет?
— Глупости, — улыбнулась она.
Ее улыбка обрадовала его — он смог хоть ненадолго отвлечь девочку. Но как ему избавиться от собственных тревог? Пи Джей действительно долго нет. А сколько нужно времени, чтобы накупить провизии на неделю для шестерых человек? Он понятия не имел. А вдруг с ней и вправду что-то случилось? Он даже не знал, кому звонить в случае беды, чтобы отдать девочку. Есть у Пи Джей родители? Где отец Эмили?
— Ничего у вас, мистер Кейд, не выходит.
— Ты о чем?
— Вы стараетесь утешить меня, но мама говорит, что меня непросто сбить с толку. Во всяком случае, не так просто, как было, когда я была маленькой.
— О? А теперь ты большая?
Он слегка приподнял ее, кряхтя, будто с трудом удерживал. Она захихикала, морща нос, понимая, что он хитрит, и Кейд заметил, что ее крохотный носик усыпан веснушками. Вся в маму.
Черт возьми, так где же Пи Джей?
— Мне уже почти восемь. Мой день рождения раньше маминого.
— Правда? — Он игриво подергал ее за хвостик, затянутый розовой ленточкой. — А что ты хочешь получить в подарок на день рождения?
— Куклу с большими кудряшками. — Глаза ее сощурились. Она укоризненно покачала указательным пальцем. — Вы опять за свое?
— Пытаюсь тебя отвлечь?
Не на шутку встревоженный, он старался не подавать виду и перестал дальше спрашивать про куклу.
— Угу, — она выпятила нижнюю губку. — Как я хочу, чтобы мамочка уже вернулась.
— Если она в ближайшее время не вернется, я отправлюсь на ее поиски. Идет?
— Вы обещаете?
— Так точно.
И в этот момент он услышал слабый шум автомобиля. Решив, что ему послышалось, он ничего не сказал Эмили, чтобы не разочаровывать ее, но через секунду увидел облачко пыли. Наконец малолитражка свернула с центральной дорожки и остановилась прямо перед ними. Пи Джей выскочила из машины, широко улыбнулась им и помахала рукой, после чего пошла к багажнику. У нее, должно быть, железные нервы. Ведет себя, как будто ничего не случилось, не догадываясь о чувствах ее дочери.
— Я рада, что вы здесь, — сказала она. — Поможете мне. У меня тут…
— Где ты была? — Кейд спустился с крыльца и подошел к ней.
Эмили последовала за ним и скрестила руки на груди.
— Мы так волновались, мама.
— Мы?
Пи Джей посмотрела на него, вопросительно приподняв бровь.
— Он утешал меня, — сказала Эмили. — Я взяла взаймы беду, но теперь ты здесь, и я могу ее вернуть. Почему тебя так долго не было, мамочка? — спросила она, обнимая ее за талию.
Пи Джей утешительным жестом положила руку на плечо девочки.
— Сожалею, что тебе пришлось поволноваться. Но знаешь, сколько времени уходит на закупку еды для трех растущих оглоедов!
— Мистер Кейд мне то же самое сказал, — проговорила Эмили, подняв голову.
— Он так сказал?
Она посмотрела в его сторону. Чувствовалось, что Кейд готов отвечать на ее вопросы.
Почему, например, у него нашлось время успокаивать маленькую девочку, а на парней, которые надеются, что он уделит им хоть минуту внимания, времени опять не было? Вряд ли ее удовлетворит ответ, что Эмили совсем ребенок и что она была напугана. Но это так. И все. Точка.
— Мамочка, еды хватит, чтобы Стив мог есть двойную порцию? — спросила Эмили.
— Еды хватит прокормить огромную лошадь. Смотри, — указала она на багажник, заваленный пакетами и свертками.
Эмили сунула туда нос и начала ковыряться в содержимом пакетов.
— Ты давным-давно должна была вернуться, — выпалил неожиданно Кейд.
Пи Джей посмотрела на него, потом молча отвела взгляд. Она стала сортировать пакеты и вручила дочери сумку с батоном хлеба и булочками для хот-догов.