Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 28

Дискомфорт, в их отношениях. Тем не менее он рад, что они поговорили начистоту и все выяснили.

Она взглянула в его глаза, и он спросил себя: все ли? Сам он испытывал только разлад и смятение. Хорошо хоть она к нему равнодушна. Правда, недавний поцелуй говорил о… Боже!

Кейд уставился на ее губы, обуреваемый желанием проверить свою догадку. Она не игрок, поэтому чувств своих не скрывает. Если ее сейчас поцеловать, обожгут ли его тот огонь и желание, что и в прошлый раз? Может, устроить ей проверку прямо сейчас, чтобы убедиться, искренна ли она? А не поймает ли этот поцелуй его в сети? Он только что утверждал, что не хочет близких отношений между ними. Она согласилась, поскольку материнский инстинкт требует, чтобы она, прежде всего защитила дочку. Это достойно уважения. Она отличная мать. А он одиночка, которому надо наладить свою жизнь. Их пути пересекутся на короткое время и разойдутся. Целовать ее сейчас — глупее не придумаешь.

Но, пока она стоит перед ним, источая тонкий аромат цветов, такая соблазнительная, ни о чем другом он думать не мог.

Пи Джей снова похлопала Леди по холке.

— Пойду проверю, легла ли Эм.

— Давай.

Она скользнула мимо него к выходу и оглянулась.

— Поспи немного. Я дождусь возвращения мальчиков.

Ему стала приятна ее забота. Он совсем забыл, что подростки в кино.

— Отлично.

— Договорились, — кивнула она. — Тогда я пойду в дом, проверю, легла ли уже моя дочь.

— Ты уже говорила.

— Правда?

Она смутилась.

— Да.

Возможно, она испытывает к нему нечто. Мысль эта оказалась приятной.

— Спокойной ночи, Кейд.

— Спокойной ночи, — ответил он.

И она ушла. Ему следовало бы ощутить облегчение. Ничего подобного. Его снова раздирали противоречивые чувства. Напрасно не поцеловал ее, говорила его душа. Ну и был бы дураком, отвечал разум совсем как его старик.

Пи Джей правильно делает, что держится от него подальше. От такого одни проблемы. Хотя… Рыбак рыбака видит издалека. От нее исходят такие опасные знаки-сигналы, надо быть идиотом, чтобы не почувствовать это. Так что лучше ему провести остаток лета, держась подальше от этой весьма привлекательной леди с теплыми карими глазами и губами, которые обещают райские кущи.

Прошла неделя после того откровенного разговора в конюшне.

Пи Джей сидела и наблюдала, как Эмили заворачивает сэндвичи, которые они вместе приготовили для Кейда и мальчиков. Приглядывая за работой дочери, Пи Джей готовила лимонад. Она, как и раньше, продолжала носить корзинку с едой в полдень, но теперь не только для Кейда, а еще и для мальчиков, которые каждый день получали какое-нибудь задание по хозяйству.

Правда, после их последнего разговора Кейда никогда не оказывалось на месте. Она оставляла еду в конюшне, а потом приходила забрать посуду. Сначала она думала, что он не появляется из-за какой-то срочной работы. Затем стала вырисовываться закономерность. Инстинкт подсказал ей, что он намеренно избегает ее.

Намеренно или нет, но это к лучшему. Положа руку на сердце, она не могла уверенно сказать, что устоит против его обаяния. Не виноват же он в своей привлекательности. Эта мысль позабавила ее. Никто не мог обвинить Кейда Маккендрика в том, что он из кожи вон лезет, чтобы очаровывать. Тем более удивительны и дороги его неожиданные всплески остроумия. Они лучше всего характеризуют его как надежного мужчину. Хотя он и отрицал это, она чувствовала — на него можно положиться.

Это очень достойное качество в мужчине и весомый аргумент в пользу их раздельного сосуществования. Но она уже скучала по их подшучиванию друг над другом. Правда, чаще подшучивала она, он иногда отвечал ей тем же. Тогда ей удавалось вызвать улыбку на его лице. Что бы там ни было, ей не хватает их встреч.

— Мама, я не смогу отнести их все, — нахмурилась Эмили, глядя на гору сэндвичей перед ней.

— Тут и тележки не хватит, — согласилась Пи Джей, оглядев приготовленные сэндвичи. — Хочешь, упакуем их поплотней и положим в рюкзак? Думаю, мальчики не очень расстроятся, если они будут несколько примяты.

— Нет, я сама понесу сэндвичи для Стива и мистера Кейда, они тогда не примнутся, — сказала девочка.

— Ну что же, очень мило с твоей стороны, Эм. Мужчины оценят это.

Хотя Кейд не узнает, что удостоен особого к нему отношения, ведь его там не будет. Пи Джей достала рюкзак, и они начали укладывать бутерброды.

— Стиву нравятся сэндвичи с индейкой, приправленной горчицей. Так что этот я отложу для него, — бормотала Эмили. — А мистер Кейд любит, когда много всего намешано.

Не похоже, подумала Пи Джей, он цельная натура. Это хорошо. И плохо. Может быть, лучше не быть ему таким принципиальным? Он был честен с нею, сказав, что не хочет заводить семью.





Вместо того чтобы заглушить ее мысли, разговор с дочерью почему-то подлил масла в огонь ее чувств.

Трудно противиться мужчине, который не притворяется и не заигрывает. У нее, похоже, будет трудное лето. Но бороться ей придется только с собой. Он честно и откровенно дал понять, что она ему не нужна. Так что с этой стороны опасности ждать не приходится.

Пи Джей закрутила поплотнее крышку бутылки с лимонадом и посмотрела на дочь, которая в обеих руках держала по сэндвичу.

— Пошли, малышка?

Эмили кивнула, они вышли из дома и двинулись по направлению к конюшне.

Один раз они остановились, чтобы Эмили могла проверить, не примялись ли сэндвичи. Пока Пи Джсй ждала, она увидела рассерженного Стива, стремительно выбегающего из конюшни. За ним бежал Марк, а следом — Тодд. Когда ребята приблизились, она поняла, что не ошиблась и Стив действительно очень сердит. И еще очень разочарован.

— Стив, что случилось? — спросила она.

— Спросите его, — на ходу буркнул Стив.

Пи Джей не требовалось разъяснений, кого он имеет в виду. Что Кейд сделал на этот раз? Она решила выступить в роли дипломата и прояснить недоразумение. Только надо сделать это не в присутствии Эмили. Она посмотрела на дочь, в растерянности глядевшую вслед удаляющимся мальчикам. Потом, вдруг что-то решив, Эмили протянула ей один из сэндвичей, оставив себе второй.

— Я отнесу его Стиву.

Пи Джей согласно кивнула.

— Если я надену на тебя рюкзак, ты сможешь отнести еду остальным ребятам?

Девочка кивнула.

— Мне же почти восемь, мамочка. Я очень сильная.

— Спасибо, что напомнила. Здесь лимонад.

Она приспособила рюкзак на спину девочке и проводила ее взглядом. Затем отправилась на поиски Кейда, чтобы узнать, какая причина вызвала неповиновение подростков.

В конюшне сильно пахло сеном и конским навозом. Пи Джей постояла какое-то время на пороге, чтобы глаза привыкли к полумраку. Из глубины доносилось лязганье металла, и она пошла на шум. Здесь она увидела Кейда, который вешал какие-то ремешки на крючки.

Не поворачиваясь, он заговорил:

— Пришла узнать, что я им сделал.

Ей сразу вспомнилось любимое выражение сестры Кэтрин, что виноватым чувствует себя тот, кому не нужен судья. Лучше не скажешь.

— Вообще-то я принесла тебе кое-что поесть. Но раз уж я здесь, могу ли выяснить, почему мальчики вылетели отсюда пулей? Ты случайно не предложил им что-нибудь неприличное?

Неудачная шутка не вызвала даже намека на улыбку на его лице.

— Они хотели покататься на лошади. А я отказал. Точка.

— И это все?

— Да. Марк и Тодд восприняли нормально, но Стив как с цепи сорвался.

— Ты в этом винишь его, Кейд?

— А ты думаешь в чем?

— А ты не задумывался над тем, что ребята здесь уже две недели? И Стив никогда ничего у тебя не просил, кроме разрешения прокатиться на лошади. А ты постоянно отказываешь.

— Я не учитель, но, по-моему, «нет» означает «нет». Конец предложения.

Она проигнорировала его сарказм.

— Попробуй встать на его место. Что бы ты сделал? Улыбнулся бы и ответил, что чистить конюшни намного интереснее езды верхом?