Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 108

Анджела внимательно осмотрела пакет, а потом от начала до конца пролистала его содержимое. Почерк показался ей очень знакомым. Она подошла к большой книжной полке и вернулась оттуда с толстой книгой об Американской революции. Открыв ее в том месте, где была помещена копия Декларации независимости, она сравнила текст книги с рукописью. Да, теперь не оставалось никаких сомнений: эти два документа были написаны одной и той же рукой. Такой же наклон, простые грубоватые буквы — все совпадало до мельчайших подробностей.

— Видите разницу? — поинтересовалась Анджела.

— Почерк практически идентичен, — задумчиво ответил Стокер.

— Еще бы, оба документа были написаны одним и тем же человеком.

— Джефферсон? Не может быть!

— Почему? — удивилась она. — Джефферсон был известным, весьма преуспевающим фермером и к тому же ученым, скрупулезно фиксировавшим все свои научные достижения. Вот посмотрите на угол титульного листа — видите крошечные буквы «Т.Д.»?

— Это же прекрасно! Вряд ли этот труд заинтересует простого читателя, но тот факт, что рукопись Джефферсона, посвященная выращиванию артишоков, заканчивается такими странными схемами, стоит по крайней мере пары параграфов.

Анджела удивленно вскинула бровь.

— Не исключено, что эта часть попала сюда по ошибке.

— Но кто мог перепутать оригинальные рукописи Джефферсона?

— В нашем обществе до сих пор существует невероятно сложная система хранения документов. Нам приходится обслуживать почти восемь миллионов рукописей, более трехсот тысяч книг и периодических изданий. Могу предположить, что кто-то увидел титульный лист, не обратил внимания на имя этого автора научного трактата и положил к другим материалам, посвященным сельскохозяйственной тематике.

Он протянул ей диаграмму.

— Я нашел это в папке. С первого взгляда видно, что сад спланирован так, словно это сделал пьяный садовник. — Стокер взял из папки перфорированную карту и протянул Анджеле.

Ассистентка библиотекаря взяла ее и долго рассматривала ее на свет. И тут ее осенило.

— Когда закончите работать, дайте мне знать. Я хочу убедиться, что эти записи соответствуют другим материалам Джефферсона.

Она вернулась за свой рабочий стол и все оставшееся время с нетерпением поглядывала на стол писателя. Когда до закрытия библиотеки оставалось несколько минут, она выключила ноутбук, положила его в сумку, встала и подошла к столу Стокера.

— Извините, что устроил здесь такой беспорядок, — виновато улыбнулся он.

— Ничего страшного, я положу все на место, — ответила она с такой же улыбкой.

Дождавшись, когда зал покинули последние посетители, Анджела взяла досье Джефферсона и положила на свой стол. Включив настольную лампу, она вынула из папки перфокарту и аккуратно положила ее поверх первой страницы рукописи. Сквозь небольшие прямоугольные отверстия можно было без труда разобрать отдельные буквы.

Будучи страстной любительницей кроссвордов, Анджела прочитала несколько книг о самых разнообразных кодах и шифрах. Она была абсолютно уверена в том, что сейчас в ее руках оказалось не что иное, как шифровальная решетка. Такую обычно накладывают на чистый лист бумаги, вписывают в прямоугольные отверстия нужный текст, заполняют страницу другим, совершенно безобидным текстом, а потом принимающий человек проделывает ту же самую процедуру и получает зашифрованную информацию.

Она попыталась использовать решетку на нескольких страницах рукописи и вдруг поняла, что в этом тексте был какой-то другой уровень шифровки, недоступный простому любителю. Тогда она обратила внимание на лист, где были изображены пересекающиеся и волнообразные линии, и стала анализировать странные знаки. После тщательного изучения листа она решила воспользоваться лексической программой своего компьютера. Анджела довольно часто обращалась к этому аналитическому сайту, чтобы отыскать там нужное слово при разгадывании кроссвордов.

Набрав на клавиатуре несколько странных слов из текста рукописи, она нажала клавишу «Ввод» и стала терпеливо ждать результата. В конце концов компьютер вывел ее на словари древних языков, и ей пришлось еще раз набирать эти слова, чтобы программа завершила свое исследование. Поначалу результат удивил ее, а потом и вовсе озадачил.

Она распечатала полученный текст на принтере вместе с оригинальным текстом рукописи Джефферсона, сунула копии в верхний ящик стола, а потом собрала все бумаги в папку и быстро зашагала по длинному коридору в кабинет старшего библиотекаря.





Начальницей Анджелы была Хелен Вулси, опытный библиотекарь средних лет. Увидев свою юную помощницу, она добродушно улыбнулась.

— Так много работы, что засиделась допоздна? — спросила она.

— Не совсем так. Я случайно обнаружила странные вещи и подумала, что вам будет интересно об этом узнать. — Она протянула начальнице папку с бумагами.

Пока Хелен внимательно просматривала листы с рукописным текстом, Анджела торопливо объясняла ей свое мнение по поводу их происхождения.

Старший библиотекарь даже присвистнула от удивления.

— У меня даже дух захватывает от того, что я прикасаюсь к документам, которые когда-то держал в руках сам Джефферсон. Это невероятная находка.

— Я тоже так думаю, — согласилась с ней Анджела. — Полагаю, Джефферсон таким образом зашифровал в своих бумагах некое послание. Как известно, он пользовался репутацией весьма изобретательного криптографа. Многие из придуманных им систем кодирования еще долго использовались после его смерти.

— Очевидно, здесь содержится информация, которую он не хотел предавать гласности.

— Тут есть кое-что еще, — сказала Анджела и протянула начальнице отпечатанную копию с лингвистического веб-сайта.

Какое-то время Хелен молча изучала лист бумаги с непонятными знаками.

— А это надежный сайт? — наконец поинтересовалась она.

— Я всегда пользовалась им и не замечала ничего подозрительного, — пожала плечами Анджела.

Начальница задумчиво постучала по папке Джефферсона длинными ухоженными ногтями.

— Твой друг писатель уже знает об истинном значении этих материалов?

— Нет, он в курсе относительно причастности к этому самого Джефферсона, — пояснила Анджела, — но уверен, что это всего лишь научный трактат, посвященный специфике культивирования артишоков.

Хелен сокрушенно покачала головой.

— Это уже не первый случай, когда документы Джефферсона каким-то странным образом теряются среди других бумаг. Так, например, он потерял кое-какие этнографические материалы, касающиеся жизни и быта американских индейцев, а те документы, которые он завещал различным институтам, бесследно исчезли. Ты нашла в этих бумагах хотя бы малейший намек на их истинное содержание?

— Ни единой зацепки. Здесь нужен мощный компьютер со специальной программой дешифровки текстов, а также опытный криптолог, который знает, как обрабатывать подобную информацию. У меня есть друг в Агентстве национальной безопасности, который мог бы помочь нам.

— Чудесно, — быстро согласилась Хелен, — но прежде чем обращаться к нему, я должна на всякий случай проконсультироваться с советом директоров нашего общества. А пока нам с тобой надо держать язык за зубами и никому не рассказывать об этом открытии. Если текст подлинный, то это может иметь серьезные последствия для всего общества, но мы не вправе подвергать риску свою репутацию в том случае, если все это окажется фальшивкой.

Анджела была согласна с тем, чтобы держать информацию в строжайшей тайне, однако в тот момент у нее зародились подозрения, что начальница непременно воспользуется преимуществами первооткрывателя, если, конечно, обнаруженный материал действительно будет важным историческим открытием. Но у Анджелы тоже были серьезные амбиции, и она не хотела до конца своей жизни оставаться простым ассистентом библиотекаря.

Она кивнула в знак согласия.

— Я сделаю все возможное, чтобы выполнить последнюю волю мистера Джефферсона и сохранить в тайне содержание его документов.