Страница 17 из 79
Меня все больше и больше привлекала эта идея. Пусть я ничего не знаю о своем муже и собственной жизни, главное — я замужем за обожающим меня красавцем мультимиллионером, который владеет бескрайним пентхаусом и дарит мне коричневые розы. Я не собираюсь терять такое сокровище из-за сущего пустяка — локальной амнезии.
Каждому приходится учиться жить в браке и много работать над собой. А мне всего-то и осталось, что поднапрячься и вспомнить своего мужа!
— Эрик, я хочу поехать домой, — заявила я самым искренним тоном. — Я уверена, у нас с тобой прекрасная, дружная семья. Мы сможем решить любые проблемы.
— Если ты вернешься, я буду счастлив, — сказал Эрик по-прежнему с некоторым беспокойством. — Но я не хочу, чтобы ты делала это из чувства долга…
— Я делаю это вовсе не из чувства долга! Я так поступаю, потому что… ну, просто чувство: так будет правильно.
— Что ж, по-моему, это верное решение, — одобрила мама.
— Значит, так и сделаем, — сказала я. — Договорились.
— Но тебе скорее всего не захочется… — Эрик замялся. — Я пока перейду в гостевую спальню.
— Я высоко ценю твою тактичность, — сказала я, подстраиваясь под его тон. — Спасибо.
— Ну, если ты уверена… — повеселел Эрик. — Тогда давай сделаем все по правилам, ты не против? — Он вопросительно посмотрел на кольца, лежавшие на тумбочке.
— Да, давай! — кивнула я, отчего-то обрадовавшись. Эрик взял кольца. Я застенчиво протянула левую руку и замерла, глядя, как Эрик надевает мне на палец сначала гладкое обручальное, а затем второе, с огромным сверкающим солитером, кольцо.
Блин, ну и огромный же бриллиант!
— Ты не против, Лекси? — спросил Эрик. — Тебе это нравится?
— Еще как! Очень, очень нравится. То, что надо.
Я широко улыбнулась, когда вытянула руку и принялась рассматривать кольцо, поворачивая запястье так и этак. Для полноты ощущений не хватало только конфетти и свадебного марша. Два дня назад я тщетно ждала Лузера Дейва в паршивом клубе. А сейчас я замужем!
ГЛАВА 7
Подарок судьбы, не иначе. Или все дело в карме.
Должно быть, в прошлой жизни я была человеком исключительно благородной души — вытаскивала детей из горящих зданий, ухаживала за прокаженными или как минимум изобрела колесо. Это единственное объяснение, которое приходит в голову, отчего я вытянула себе путевку не в жизнь, а в мечту.
И вот я с красавцем мужем мчусь стрелой в «мерседесе»-кабриолете по набережной Темзы.
Я сказала «мчимся стрелой», но на деле мы ползли со скоростью двадцать миль в час. Эрик был воплощением заботы и внимания, заявил — он знает, как мне, должно быть, невыносимо тяжело перебороть себя и вновь сесть в автомобиль, поэтому, если меня накроет посттравматический синдром, я должна ему немедленно сказать. Но я, к своему стыду, чувствовала себя превосходно. Я же ничего не помню об аварии. Для меня она будто рассказанная кем-то история вроде тех, которые слушаешь вполуха, вежливо качая головой и поддакивая: «Да, ужас какой, бывает же такое».
Я с интересом осматривала себя. На мне были укороченные джинсы на два размера меньше, чем я носила раньше, и топик от «Миу-Миу» — этот брэнд я прежде знала лишь по модным журналам. Эрик привез мне сумку одежды на выбор, но все оказалось до того роскошным, что я с трудом отважилась дотронуться до вещей, а уж надевала их, просто борясь с собой.
На заднее сиденье сложили все букеты и подарки из палаты, включая большущую корзину тропических фруктов — презент от «Ковров Деллера». К ней было прикреплено письмо от некой Клэр, где та поясняла, что посылает мне протокол последнего совета директоров, чтобы я прочитала на досуге, и выражала надежду, что мне получше. Письмо было подписано «Клэр Абрахаме, личный помощник Лекси Смарт».
Личный помощник. У меня есть секретарь! Я в составе совета директоров! Я!!!
Порезы и синяки заживали на мне как на… в общем, хорошо заживали. Пластмассовую скобку с головы сняли, и вымытые волосы буквально сияли. Идеальные зубы, достойные кинозвезды, вполне им соответствовали. Я невольно улыбалась, глядя в каждую отражающую поверхность, которую мы проезжали. Да что там, я вообще не могла перестать улыбаться.
Может, в предыдущей жизни я была Жанной д'Арк и приняла ужасные пытки и казнь? Или я была тем парнем с «Титаника»? Точно. Я утонула в ледяном море, так и не получив Кейт Уинслет, и сейчас награда меня нашла. Ведь не дается же людям такая роскошь без всяких причин, за здорово живешь? Так бывает только в сказках.
— Ты хорошо себя чувствуешь, дорогая? — Эрик пожал мне запястье, но тут же убрал руку. Его вьющиеся волосы ерошил ветер, а дорогие темные очки ярко блестели на солнце. Он выглядел в точности как тот типаж, которого люди из пиар-службы «мерседеса» хотят видеть за рулем своих автомобилей.
— Да-да! — широко улыбнулась я в ответ. — Все отлично!
Я Золушка. Нет, я даже лучше, чем Золушка: ей достался только принц. А я Золушка со сказочно прекрасными зубами и не успевшим остыть рабочим стулом! То есть… с очень престижной должностью, я хотела сказать.
Эрик включил левый поворот.
— Ну вот мы и приехали. — Он свернул в широкие нарядные ворота с колоннами, миновал охранника в стеклянной будке, въехал на парковку и выключил мотор. — Сейчас ты увидишь свой дом.
Знаете, как порой то, что активно рекламируют, оказывается полным отстоем, стоит только получше это рассмотреть? Например, копите вы несколько месяцев на дорогой ресторан, а халдеи там держатся презрительно, столики неудобные, и пудинг на вкус подозрительно напоминает готовую продукцию «Мистер Уиппи».
Ну так вот с моим новым домом все вышло с точностью до наоборот. Как выяснилось, пентхаус даже лучше, чем я рисовала в мечтах. Я бродила по квартире, охваченная благоговейным страхом. Огромная. Светлая. С видом — в смысле, с несколькими видами — на Темзу. Я залюбовалась бескрайним кремовым диваном в форме буквы L и наикрутейшей барной стойкой из черного гранита. Душевая, достаточно большая, чтобы вместить пять человек, была облицована мрамором от пола до потолка.
— Ты что-нибудь тут узнаешь? — приставал Эрик, настойчиво глядя на меня. — Может, какой-то предмет пробуждает воспоминания?
— Нет. Но обстановка просто потрясающая!
Наверное, мы закатываем здесь первоклассные вечеринки. Я прямо вижу, как Фи, Каролин и Дебс ритмично подергивают плечами под оглушительный рев нашей стереосистемы, сидя на высоких стульях у бара с текилой в бокалах, на ободках которых поблескивает мелкая соль. Остановившись у дивана, я провела рукой по шикарной бархатистой обивке. Диван девственно-чистый и такой безупречно ровный, что я вряд ли решусь на него присесть. Видимо, придется левитировать. Отличное упражнение для ягодичных мышц.
— Изумительный диван! — Я подняла глаза на Эрика. — Должно быть, дорого стоит?
— Десятку, — кивнул Эрик.
Ну надо же, мелькнуло у меня в голове, и я отдернула руку. Как диван может столько стоить? Чем он набит, черной икрой, что ли? Я бочком отодвинулась от мягкой мебели, благодаря Бога за то, что не успела присесть. Узелок на память: никогда не пить здесь красное вино, не есть пиццу и вообще не искушать судьбу вблизи роскошной кремовой штуковины стоимостью десять тысяч фунтов.
— Какой красивый… э-э… светильник, — похвалила я стоявший на полу волнистый металлический предмет.
— Это радиатор, — улыбнулся мой муж.
— Ах да, верно. Я думала, вот радиатор. — Смутившись, я показала на старомодную железную батарею, выкрашенную в черный цвет и вмонтированную в середину стены напротив.
— Это произведение искусства, — поправил меня Эрик. — Работа Гектора Джеймса-Джона. «Провал дезинтеграции».
Я подошла к произведению, задрала голову и стала его рассматривать, как я надеюсь, с выражением лица крутого знатока искусства.
«Провал дезинтеграции». Ну да. Черный квадрат, теперь старый черный радиатор. Нет, ничего не навевает.
— Оно такое… структурное, — отважилась я изречь после вдохновенной паузы.