Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 28



— Люби меня, — прошептала она.

Он разглядывал ее роскошные рыжие волосы, ее грудь.

— Только если ты согласишься выйти за меня замуж, — нежно произнес Маккларен.

Она уставилась на него, пораженная неожиданным предложением.

— Я не могу выйти за тебя замуж, Фрейзер.

— Почему?

Она застегнула пуговицы на платье. Ее пальцы дрожали.

— Потому что наш брак не будет счастливым. — Эмма пыталась успокоиться, она не могла смотреть ему в глаза.

— Дорогая, — он взял ее за руку и медленно повернул ее к себе, — почему наш брак не будет счастливым?

— Потому что… — Его прикосновение вызвало в ней еще большую дрожь. Она испугалась.

— Потому что ты любишь своего бывшего мужа? — закончил он за взволнованную женщину. — По этой причине?

— Нет. — Ее сердце бешено колотилось.

— Я же говорил, что ты не умеешь ориентироваться в реальности, — с нежностью напомнил Фрейзер.

Эмма покачала головой.

— Неправда. Я прекрасно понимаю, что к чему.

— В таком случае освободись от прошлого, Эмма, смотри в будущее.

— Я и смотрю. — Она решительно оттолкнула расстроенного мужчину. — Поэтому не хочу навязываться в жены.

— Я люблю тебя, Эмма, — тихо признался Фрейзер. Ей хотелось закрыть уши руками и закричать:

«Нет… нет, не надо любить меня!»

Он подошел к ней. Она отступила на шаг.

— Но ты же испытываешь ко мне что-то, Эмма. Я чувствую. Ты бы не смогла целовать меня так, если бы не любила. — (Она покачала головой.) — Эмма, ты действительно думаешь, что Джон стоит твоей привязанности? Неужели ты мечтаешь вернуться к нему и снова жить с ним?

— Джон тут ни при чем.

— А кто при чем? — его голос стал жестче.

— Дело во мне самой. Я не хочу выходить замуж снова.

— Хорошо, и что ты собираешься делать? Жить как отшельница? Убегать от людей, которые тебя любят?

Эмма вызывающе подняла голову, но ее глаза были наполнены слезами.

— Иногда одной любви недостаточно.

— Если так, то этот мир очень печальное место.

— Может, так оно и есть. — Эмма отвернулась от него и яростно смахнула слезы. — Я должна уйти. — Она искала свою сумочку. Потом, вспомнив, что оставила ее в столовой, пошла туда.

— Тебе будет очень трудно в жизни. — Фрейзер последовал за ней.

— Я справлюсь.

— А что с поместьем? Там же нужно делать серьезный ремонт: менять электрические провода, водопроводную систему, крышу, наконец. Надеешься на деньги Джона?

— Разберусь сама. — Она нашла наконец сумку и направилась к парадной двери.

Фрейзер схватил ее за руку.

— Я хочу помочь тебе, Эмма. Нам вместе будет очень хорошо. Почему ты отказываешь мне?

— Я не могу выйти за тебя замуж. — Она прикусила нижнюю губу. — Я действительно не могу, Фрейзер.

Он остановил ее.

— Объясни, почему ты бежишь от счастья? Мы поженимся. У нас появятся дети, затем внуки. Разве это не прекрасно?

— Для большинства людей — да. — Она посмотрела ему в глаза. — Но не для меня, Фрейзер. Я не могу иметь детей. Поэтому Джон и оставил меня. Это была основная причина, по которой наш брак распался.

Эмма наблюдала за реакцией Фрейзера. Он, конечно, удивился. Потом нахмурился.

— Видишь, я не та женщина, которую следует брать в жены.

— Стоп. Но разве подобные проблемы неразрешимы в наше время? — волнуясь, спросил он, а затем подошел к Эмме и вытер слезы с ее лица.

— Мои — нет.

— Есть специальные клиники, доктора…



— Бесполезно. — Ее голос прозвучал очень громко. — Бесполезно, Фрейзер, — уже тише повторила Эмма. — Я прошла через все. Я больше не переживу этих пыток.

Маккларен замолчал.

— Видишь, я раскрыла тебе карты. Забудь, что ты делал мне предложение, Фрейзер.

Она развернулась и ушла.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Эмма посмотрела в боковое зеркало машины. Утренний макияж не помог: все равно заметно, что плакала.

Глаза красные, веки распухли. Она вздохнула и завела мотор.

В Гленмарине ее ждал поверенный. Нужно обсудить детали передачи части ее угодий Фрейзеру Маккларену.

Шел сильный дождь. Поэтому Эмма ехала по горной дороге очень медленно.

Я люблю тебя, Эмма.Она вспоминала признание Фрейзера. Если бы не ее проблемы, она была бы счастлива, но сейчас испытывала только боль.

Да, порой любви мужчины недостаточно. Серьезные, а уж тем более семейные отношения требуют большего. Самопожертвования. Ждать его от Фрейзера наивно.

Она остановила машину на одной из деревенских площадок и вдруг увидела… Брайана Робинсона.

Эмма нахмурилась. Очевидно, Фрейзер был прав. Брайан не выглядел больным. Она выскочила из машины и побежала к двери, за которой несколько мгновений назад исчез Брайан.

Внутри было тепло и накурено. По телевизору показывали скачки. Присутствующие кричали и обменивались репликами. Брайан Робинсон явно считался здесь своим человеком.

Не колеблясь, Эмма направилась к нему. Вот уж удивится!

— Брайан, я так понимаю, сейчас ты чувствуешь себя намного лучше?

— О, намного, мисс Синклэр. Намного.

— Тогда позволь мне сказать следующее: если хочешь сохранить свое место у меня, возвращайся к работе немедленно.

— Ну, я закончу здесь, и…

— Немедленно, Брайан, — потребовала Эмма. — А если ты будешь водить меня за нос, я уволю тебя не задумываясь.

Покраснев, мужчина встал.

Эмма развернулась и направилась к выходу, уже точно зная, что Робинсон следует за ней.

Дождь прекратился, оставив на улицах многочисленные лужи. Брайан перепрыгнул через одну из них.

— Считаете забавой позорить меня перед друзьями? — буркнул он сердито.

— А ты считаешь забавой морочить мне голову? — Эмма повернулась к нему. — Я вот что скажу тебе, Брайан: если ты держишь меня за мягкотелую дурочку, сильно ошибаешься. Я могу быть жесткой и даже жестокой.

— Хорошо, хорошо. — Мужчина покачнулся. Не пьян ли? — В любом случае я ухожу от вас. Позвольте сказать, мисс Высокомерие, что все в деревне смеются над вами.

— Неужели? — Эмма изо всех сил сохраняла спокойствие. — Думаю, тебе лучше уйти и протрезвиться.

— Вы считаете, что мистер Маккларен влюблен в вас? — усмехнулся Брайан. — Дудки. Ему нужна ваша земля, к вам он абсолютно равнодушен.

— Брайан, мне неинтересна твоя…

— Правда? — Брайан рассмеялся. — У меня есть и еще кое-что. Послушайте. Несколько лет назад Фрейзер Маккларен заигрывал с вашей кузиной Робертой. Опять же чтобы прибрать к рукам землю.

— Уходи, Брайан. — Эмма не хотела выслушивать весь этот бред.

Но Брайан продолжал:

— Этан тогда будто с ума сошел. Я никогда не видел его таким злым. Он отправился к поверенному и изменил завещание. Сообщил своей дочери, что если она не порвет с Фрейзером, то не получит ни акра земли, все перейдет вам.

Снова начался дождь, но Брайан, казалось, и не заметил.

— Но самое забавное, что, когда Этан лишил Роберту наследства, Фрейзер Маккларен тут же ушел от нее. Бросил, как ненужную вещь, и закрутил роман с Самантой Фишер. Он любит только ее. Ведь у нее нет земли, значит, чувства Фрейзера чисты.

— Я не верю тебе, — резко остановила его Эмма. — Иди домой, Брайан.

— Не веришь? Так зайди в бар в отеле, — крикнул Робинсон. — Фрейзер и Саманта там попивают кофе, заглядывая друг другу в глаза. Романтично.

Эмма посмотрела в сторону отеля. Нет, она не опустится до такого. Она не пойдет туда. В любом случае это не ее дело. Ведь она отказала Фрейзеру. Почему бы ему не встречаться с кем хочется?

Она посмотрела на часы. До встречи с поверенным еще есть время. Эмма направилась в супермаркет.

Магазин был переполнен. Миссис Мюррей помахала ей рукой, продолжая разговор с двумя покупателями.

Эмма взяла корзину и пошла вдоль прилавка. Купила хлеб и молоко. Потом чисто автоматически посмотрела в окно, из которого открывался вид на отель.

Она просто остолбенела. Из гостиницы выходили Фрейзер и Саманта. Тут полило как из ведра, и они побежали в сторону машины. Что-то сказав Маккларену, Саманта быстро поцеловала его в щеку, залезла в авто и уехала.