Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 76



— Но это не ответ! — резко возразил Горан. — В шкатулке должен быть какой-то секрет. Она не может не иметь смысла.

— Я не сказал, что шкатулка не имеет смысла, — ответил Магистр. — Полагаю, понимание секрета данной шкатулки зависит от личного восприятия каждого. Для меня он заключен в красоте шкатулки, которую мы, человеческие существа, постоянно ищем в искусстве, да и в своей жизни. Простота, несмотря на сложность. В жизни то же самое. Мы убеждены, что в ней есть какая-то тайна, ее нужно постигнуть. А возможно, и нет. Кто сказал, что она должна быть? Именно мы предположили, что это головоломка. Заранее решили и потому не способны увидеть решение. Я считаю, что ответ на загадку следует искать не в шкатулке, а в нас самих. Для меня она со своей красотой сама по себе достаточна и больше никаких тайн не содержит.

— Вы заметили вначале, что это невозможно доказать, — произнесла Таня. — Так оно и есть. Вернее, доказать можно, лишь сломав шкатулку и посмотрев, что у нее внутри.

— Вполне вероятно, — отозвался Магистр. — Вот так мастер Чан выполнил повеление императора создать самую трудную головоломку из всех. Поскольку для того, чтобы проникнуть в смысл шкатулки, нам необходимо прежде всего понять самих себя и свои устремления.

Часы в гостиной пробили два раза. Никто не заметил, как пролетело время. Настолько все были увлечены словами Магистра и сетовали на себя, что не сумели увидеть такое, казалось бы, простое и одновременно глубокое решение. Они начали подниматься с кресел, готовые уходить. Однако Магистр медлил. Его лицо сделалось необыкновенно серьезным.

— Наверное, вас удивит, но приглашены вы сегодня сюда не только для того, чтобы поговорить о китайской шкатулке-головоломке. Не для того, чтобы каждый попробовал силы в разгадке. — Он на секунду замолчал. — Я пригласил вас, чтобы предложить участвовать в состязании за право стать Магистром.

ИГРА

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Благо республики или королевства состоит вовсе не в том, чтобы государь мудро правил им в течение всей жизни, а в том, чтобы государь установил такие порядки, согласно которым это благо не исчезло бы после его смерти.

Этот удивительный вечер состоял из одних сюрпризов. Горан в изумлении пытался осмыслить сказанное Магистром. Мысли о китайской головоломке вылетели из головы. Ему предложили стать Магистром. Занять пост, дающий практически безграничную власть. Предел желаний. Неужели это возможно? Он подвинул вперед кресло, заметив, что остальные участники встречи сделали то же самое. Вид у всех был настороженный, как и у него. Магистр скрестил руки. Огонь в камине отбрасывал блики на его лицо. Он был похож на монаха, читающего молитву.

— На банкете я сказал, что ноша, какую несет Магистр, огромна. Ведь он не только управляет Колледжем, его основная обязанность — консультировать сильных мира сего, причем не оказывая влияния. Магистр должен осознавать, что к его советам внимательно прислушиваются и в большинстве случаев безукоризненно выполняют. Иными словами. Магистр располагает огромной властью, которой обязан правильно распорядиться. Подавить в себе всяческие соблазны употребить ее не по назначению, хотя бы и с добрыми помыслами. Вот эта комбинация обладания властью и потребности ограничивать ее и составляет существо той ноши, о которой идет речь. С годами исполнять обязанности Магистра становится все более утомительным. Наступает время, когда пост следует передать другому.

Он замолчал. В камине треснуло полено. Вперед возбужденно подался Рекс Бун:

— Магистр, вы собираетесь уйти на покой?

Все посмотрели на него. Горан слегка скривил губы в приятном изумлении. При всех своих способностях Рекс крайне несдержан. Таня незаметно сжала руку Себастьена. Но он смотрел не на нее, а на Магистра.

— Я был бы благодарен, если бы вы позволили мне закончить. В Колледже полагают, будто своего преемника выбирает сам Магистр. Однако это не так. Чтобы занять пост Магистра, нужно победить в состязании, которое называется Игра.

Приглашенные Коллеги напряженно слушали.

— Условия Игры устанавливают Арбитры, они же выбирают ее участников. Магистр к этому отношения не имеет. Цель Игры — в полной мере проверить способности претендентов. Только так можно выяснить, пригодны они для данного поста или нет. Магистр должен обладать широкими знаниями почти во всех областях человеческой деятельности, иметь значительный жизненный опыт, взгляды у него должны быть традиционные и соответствующие нормы поведения. Особенно Арбитров будет интересовать, как претенденты предполагают распорядиться властью, которая может оказаться в их руках. Это необходимо, иначе Колледж со всеми своими делами давно бы уже пришел в упадок. Ни в коем случае нельзя допускать, чтобы в работу Колледжа позволили вмешиваться каким-нибудь внешним силам. Это неминуемо приведет к краху как института Магистров, так и самого Колледжа. — Магистр вздохнул. — Моему преемнику предстоит двигаться по лезвию ножа, а для этого требуется мастерство, ловкость и изобретательность. Совет Арбитров принял решение номинировать вас для участия в состязании за право занять пост Магистра. Но вы вольны отказаться от номинации. Кто-нибудь из вас желает это сделать?

Слова Магистра встретила тишина. Не таковы были собравшиеся у камина, чтобы отказываться. Каждому из них предоставлялся шанс стать доверенным лицом глав почти всех государств на земле, хранителем самых захватывающих тайн человечества. Каждому предлагали почти безграничную власть. Первым подал голос Горан:

— А в чем суть Игры?

— Это станет известно, когда вы примете номинацию, — ответил Магистр.

— Понимаю. — Горан загадочно улыбнулся.

Все смотрели на Рекса. Обычно он словоохотливый. Должен и сейчас что-нибудь сказать. Однако Рекс молчал, задумчиво глядя в свой бокал с бренди, покачивая содержимое на дне. Затем опрокинул его в рот.



— Когда нужно дать ответ? — спросил Себастьен.

— В канун Нового года. Мы снова соберемся здесь, и вы объявите о своем решении.

Встреча с Магистром заканчивалась. Горан поднялся посмотреть ассирийскую табличку с письменами на боковом столике. Магистр оставался сидеть в своем кресле у камина, его лицо было бесстрастным. Коллеги не могли догадаться, о чем он думает.

— Магистр, я ничего не понимаю.

Слова Рекса взорвали тишину, подобно выстрелу из пистолета. Он недовольно покачал головой и встал. Его зубы были стиснуты.

— Вы сказали, что мы должны принять участие в Игре, не зная, в чем она состоит. Я правильно понял?

— Да. Такова процедура.

— Это безумие.

— Кто знает о том, что должна состояться Игра? — спросил Эндрю.

— Арбитры и мы с вами. Себастьен присвистнул.

Рекс пересек комнату, приблизился к большому эркерному окну, посмотрел на звезды и произнес не оборачиваясь:

— Безумие.

— Не знаю, — нейтральным тоном проговорил Горан. — А мне идея кажется хорошей. Игра, реализующая дарвиновский принцип о выживании самого приспособленного. — Он снова занялся ассирийской табличкой. Тут у Магистра вещицы были интереснее, чем в Британском музее.

Рекс вернулся к своему креслу.

— Я не намерен вступать ни в какое состязание, не зная правил. А вы что думаете, Эндрю?

Тот неопределенно пожал плечами. Он очень устал. За последние двое суток удалось поспать всего несколько часов, и то в самолете. Нужно все обдумать спокойно, без спешки, ведь решается вопрос исключительной важности. Конечно, непонятно, что это за состязание, какая Игра.

— А ты, Таня?

— Не знаю, Рекс.

Почему он так себя ведет? Встревожен? Или делает вид? Если притворяется, то зачем?

— Ты что скажешь, Себастьен?

— Рекс, на твоем месте я бы успокоился, — произнес Себастьен снисходительным тоном. — Чего ты так разнервничался раньше времени?