Страница 3 из 32
Хотя нет, был еще один случай несколько лет назад. В Стокгольме. Но тогда они были не совсем одни, и вообще Стиви сомневалась, что Макки помнил об этом.
А он выше, чем кажется на расстоянии, подумала Стиви. Они частенько пересекались на светских тусовках или благотворительных вечеринках. Иногда Макки даже игриво махал ей ручкой; эта его нахальная манера неизменно приводила Стиви в бешенство.
Может быть, он выглядел ниже из-за своей одежды? Макки придерживался, мягко говоря, повседневного стиля. Сейчас, когда он был так близко, Стиви с удивлением отметила, что ее макушка находится лишь чуть выше его подбородка. Волосы у него были каштановые, вечно взъерошенные. Макки снял темные очки. Точно, и глаза у него светлокарие, вспомнила Стиви.
Она протянула руку за таблетками. Он поднял пузырек повыше — так, чтобы Стиви не могла до него достать.
— Мистер Макки!
Пронзительно засвистел чайник, как бы давая сигнал завершить глупую ситуацию. Стиви повернулась и направилась в кухню. Джадд последовал за ней. Они прошли через ряд просторных светлых комнат.
— Неплохая квартирка.
— Какой банальный оборот для человека, работающего со словом, — съязвила Стиви, заливая кипятком пакетик с чаем. — Будете травяной чай с медом?
Он скривился:
— Лучше предложите мне «Кровавую Мэри».
— Ах, какая жалость. У меня как раз только что закончились «Кровавые Мэри».
— Кока-кола?
— Диетическая.
— Пойдет. Спасибо.
Стиви размешала в своей кружке мед, сделала глоток, налила в стакан кока-колу и передала его Джадду.
— Желудок болит?
— Нет. С чего вы взяли?
— Мама всегда заставляла меня пить чай, если у меня болел живот и тошнило.
— У вас есть мама? Вы не порождение ехидны?
— Как коварно. — Макки приподнял бровь. — Как тот эйс, которым вы выиграли у Мартины в прошлом месяце.
— Насколько я помню, вы не потрудились упомянуть о нем в своей статье. Просто сказали, что у Мартины выдался неудачный день.
— Вы читаете мои статьи?
— Вы ходите на мои матчи?
Наслаждаясь перепалкой, Джадд широко улыбнулся и откинулся на спинку барного стула из гнутого дерева. Стиви снова протянула руку.
— Может быть, вы все же отдадите мне мои таблетки?
Он не торопясь изучал этикетку.
— Это болеутоляющее.
— Правильно.
— Зубы болят?
Стиви оскалила зубы:
— Раскрыть рот пошире? Чтобы вам было удобнее осмотреть коренные?
— Я неплохо вижу ваши коренные и так. Они в полном порядке.
Стиви бросила на него высокомерный взгляд:
— Таблетки, пожалуйста.
— Растяжение связок? «Теннисный» локоть? Вывих плеча?
— Ничего подобного. Отдайте мне, пожалуйста, таблетки и прекратите паясничать.
Пожав плечами, Макки поставил пузырек на барную стойку.
— Благодарю вас.
— Всегда к вашим услугам. Похоже, вам действительно нужны эти таблетки.
— Вам откуда знать?
— Мускулы вокруг рта напряжены. — Кончиком пальца он коснулся уголка ее губ.
Стиви отдернула голову и быстро отвернулась. Налив в маленький стаканчик воды из-под крана, она сунула в рот две таблетки и запила их. Затем, уже спокойнее, она снова уселась за барную стойку и взяла свою кружку с чаем.
Молча она выпила почти весь чай. Макки смотрел на нее не отрываясь. Правило «если на нежелательное явление долго не обращать внимания, оно само собой исчезнет» в случае с ним явно не срабатывало. Стиви вздохнула.
— Что вы здесь делаете, Макки? — устало спросила она.
— Выполняю задание газеты.
— Разве вы не должны сегодня присутствовать на каком-нибудь крупном бейсбольном матче? Или на турнире по гольфу? Или еще на какой-нибудь игре в Лобо-Бланко?
— Сегодня вы — главная новость дня, нравится вам это или нет.
Стиви закатила глаза.
— Не нравится, — сквозь зубы пробормотала она.
Джадд облокотился о барную стойку и подпер щеку рукой.
— Почему же вам стало плохо утром? Вряд ли из-за жары. Было не так уж и жарко.
— Да. Был самый подходящий для тенниса день.
— Поздно легли вчера? Позволили себе лишнего?
Стиви смерила помятого, растрепанного Макки презрительным взглядом:
— Я никогда не позволяю себе лишнего в ночь перед матчем.
— А зря. Это могло бы придать огоньку вашей манере игры. — Джадд ослепительно улыбнулся.
Стиви усмехнулась и покачала головой.
— Вы неисправимы, Макки.
— Мне это уже говорили.
Послушайте, я очень устала. Когда вы заявились в первый раз, я как раз собиралась лечь в постель. Теперь, когда я приняла лекарство, мне тем более нужно прилечь. Доктор сказал, мне необходимо отдыхать.
— Доктор предписал вам постельный режим?
— Да.
— Хмм. — Макки неторопливо отхлебнул кока-колы. — Это может означать все, что угодно. Но, полагаю, если бы вас выводили из запоя или снимали ломку, вы бы сейчас были в больнице.
— Я что, похожа на алкоголичку? Или наркоманку? — негодующе вопросила Стиви, мгновенно расправив плечи.
Джадд наклонился ближе и, оттянув нижнее веко, внимательно изучил глаз Стиви.
— Да вроде нет. Зрачки не расширены. И вы, судя по всему, не сидите ни на каких лекарствах. Тонус кожи хороший, следов от уколов не видно. Глаза чистые.
Стиви гневно стряхнула его руку:
— В отличие от ваших.
Ничуть не смутившись, Макки одобрительно оглядел Стиви с головы до ног.
— На самом деле для человека, у которого есть какая-либо зависимость, вид у вас слишком здоровый. Ну, разве что вы подсажены на продукты с богатым содержанием клетчатки и низким содержанием холестерина. Что же с вами произошло? Соевый творог попался несвежий, что ли?
Стиви закрыла лицо руками:
— Пожалуйста, оставьте меня в покое.
Настроение у нее было хуже некуда. А ужаснее всего было то, что сейчас Стиви боялась оставаться наедине со своими мыслями и общество Макки, хоть он и раздражал ее безмерно, было все же предпочтительнее одиночества.
— Что ж, это проливает некоторый свет на ситуацию.
— Что вы еще придумали? — Невольно Стиви заинтересовалась.
— Вам нужно паблисити.
— Ради бога, — простонала она. — Как раз это мне нужно меньше всего.
— Ага. И именно поэтому вы рекламируете столько продуктов. Ваше лицо не сходит с телеэкрана и журнальных обложек. И так будет еще много лет. — Макки сузил глаза. Ресницы у него были густые и длинные. — А может быть, вы симулировали обморок, чтобы избежать матча?
— С чего бы это мне так делать?
— Эта итальяночка неплохо играет.
— Но я лучше!
— Были лучше. Однако возраст… — протянул Макки. — Сколько вам сейчас? Тридцать один, кажется?
Это было действительно больное место.
— Это мой самый удачный год! — выпалила Стиви. — Вы же знаете это, Макки. Я собираюсь выиграть Большой шлем!
— Сначала вам нужно выиграть Уимблдон.
— Я выиграла его в прошлом году.
— Но молодые соперницы дышат вам в затылок. У них в сто раз больше способностей и выносливости.
— Выносливость — одна из моих самых сильных черт.
— Да-да. И ваша косичка тоже. И телосложение у вас не спортивное.
— Как и у большинства игроков Национальной футбольной лиги США. И что с того?
— Вы даже не похожи на спортсменку. — Макки уставился куда-то в район ее декольте.
Разъяренная Стиви оглядела себя и поняла, что так привлекло его внимание. Халат на ней разошелся, и виднелась нежная округлая грудь. Она поспешно запахнула кимоно и поднялась со стула.
— Самое время вышвырнуть вас вон.
Макки, не обращая внимания на ее гнев, спокойно продолжил:
— Может быть, причиной вашего обморока стало обыкновенное волнение?
Внутри у Стиви все так и кипело, однако она решила не поддаваться на провокацию и не отвечать ничего.
— В глубине души вы всегда знали, что в вас нет того, что делает чемпиона чемпионом. Вам не хватает совсем чуть-чуть. Буквально одной миски «Завтрака для чемпионов». — Тон Макки был издевательским. — Вы однодневка.