Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 64



Тем не менее девушка знала: несмотря на то что внешне она ничем не отличалась от себя прежней, сердце ее все еще ныло; боль, испытанная год назад, не отступила окончательно. Ничто не помогало снять с души камень. Даже во сне Мирабель не могла полностью забыть о произошедшем. Поэтому приняла неожиданное решение: отправиться в Антарктиду.

Многие из тех, кто знал Уитни близко, отговаривали ее от этого безрассудного шага. Например, Синди Бекофф, ее подруга, которая профессионально занималась психологией, всерьез полагала, что Уитни попросту пытается сбежать от своих переживаний.

— Это так далеко, что дальше некуда, — твердила Синди. — Тебе нужно научиться справляться со своей болью, прежде чем пускаться в путь.

Но Уитни не сказала ей и не собиралась говорить, что вовсе не убегает от боли, а спешит ей навстречу. Ведь тот, кто заставил ее страдать, скрывается именно там, на ледяном материке…

…Ветер промчался над черепичной крышей и, сменив направление, задул в сторону океана. Уитни вдруг заметила, каким теплым стал воздух. Ее это удивило: казалось бы, только что надвигался холодный фронт — и вдруг снова жара! Конечно, Новая Англия славилась переменчивой погодой, однако такие атмосферные капризы были необычными даже для этих мест.

Глава 4

Задумавшись, Ангута пропустил момент, когда на поверхности воды появилась легкая рябь. Но в следующую секунду, заметив, как забурлило и вспенилось море, мгновенно очнулся от грез. Кит! Охотник поднял над головой копье и приготовился нанести удар.

Вода расступилась, и он увидел темно-серую шкуру горбуна. Ангута сосредоточился. Спешить нельзя, можно промахнуться и угодить в хвост, тогда чудовище начнет изо всех сил молотить им из стороны в сторону и утащит человека в темную глубину. Но вот на поверхности показалась громадная голова. Сейчас кит выплюнет струю воды, Ангута прицелится и…

Охотник почувствовал, как сердце замерло в груди, когда он встретился с противником взглядами, но животное не торопилось выдыхать воду, и Ангута боялся сделать лишнее движение. Он стоял, твердо упираясь ногами в дно каяка, так что все мышцы были напряжены до предела, и смотрел в глаза кита, затянутые катарактами. На сердце легла невыразимая тяжесть. Ангута подумал, насколько они с ним похожи. У этого существа, которое настолько отличалось от него самого, наверняка тоже большое потомство. Он также всю свою долгую жизнь плавал по Арктике. Сражался с волнами и ветром. Устал, постарел… Однако Ангута был прежде всего охотник, и времени на сантименты у него просто не оставалось. Годы странствий, бедствия, неудачи пронеслись перед его мысленным взором, и сострадание, которое он почувствовал к слепому киту, исчезло. В тот же миг Ангута сделал бросок. Его больные пальцы, до этого судорожно сжимавшие копье, с трудом разжались.

Он был уверен, что прицелился очень хорошо и наконечник вонзится в глаз горбуна, сразив его наповал. Веревка начала стремительно разматываться у ног Ангуты, гарпун, пролетев двадцать футов, коснулся белой глазницы кита — и отскочил от нее с такой силой и звуком, словно попал в камень.

Ничего не понявший охотник был раздосадован тем, что промахнулся и теперь придется доставать копье из воды, но каково же было его изумление, когда оно подпрыгнуло, ударившись о твердую поверхность.

«Здесь нет льда, — подумал он. — Может быть, это айсберг?»

Старик принялся оглядываться по сторонам. Мир вокруг был белым и безмолвным. Тогда он снова посмотрел на кита и увидел, что его шкура покрыта сверкающим на солнце льдом. И вдруг почувствовал, как мороз безжалостно впивается в кожу. Ангута успел удивиться: его арктическое снаряжение всегда надежно защищало его от холода, а сейчас ощущение было сродни тому, будто валяешься голышом в снегу.

Его начала бить крупная дрожь; ведь то, что было живым, не желало умирать. Он опять осмотрелся, тщетно пытаясь найти в замерзшей пустыне океана хоть какое-нибудь укрытие. Но очки запотели, и теперь преследователь видел не больше, чем его несостоявшаяся жертва, которая превратилась в ледяную глыбу.

Охваченный паникой и отчаянием, Ангута сорвал очки и ослеп окончательно. Глаза в считаные секунды превратились в кристаллики льда. Его пронзила дикая боль, он зашатался. В голове промелькнуло: Элизабет, дети, внуки… неужели… неужели это будет с ними?…

Застывшее тело Ангуты с грохотом повалилось на дно каяка.

Глава 5

Дмитрий не сводил с Вики глаз, пытаясь произнести слова любви, но губы не слушались. Он с трудом сглотнул и почувствовал, как внутри все сжалось. Затем отвернулся, избегая ее проницательного взгляда и сражаясь со смущением. Его спас счетчик Гейгера, который она держала в руках. Дмитрию пришлось вспомнить, что они вообще-то находятся на работе. Вика действительно могла обнаружить что-нибудь важное. Конечно, сейчас его меньше всего волновал уровень радиации, зато это давало повод нарушить неловкое молчание. Он нехотя повернулся к девушке.

— Ты хотела мне что-то показать?

Виктория сделала удивленное лицо, но Дмитрий не смотрел на нее, упорно уставившись на счетчик.



— Я… ну да… Хотела.

Виктория высвободилась из рук Дмитрия, подошла к берегу, на который лениво набегали холодные волны, и подняла счетчик Гейгера. Провела им справа налево. Сначала прибор щелкал медленно, потом с ускорением, а затем темп снова снижался. Она повторила свое движение еще два раза.

Дмитрий задумчиво разглядывал линию прибоя. Она выглядела вполне безобидно, но, возможно, источник радиации скрывается глубже, под землей. Он взглянул на показатели счетчика. Было очевидно, что излучение не слишком опасно.

Их отправили сюда, в эти безлюдные места, для обнаружения и исследования токсичных отходов. Во времена холодной войны Сибирь, куда столетиями ссылали воров, убийц и попросту людей, неугодных власти, была по большей части превращена в помойку. Теперь же, по прошествии стольких лет, ее наконец признали кладовой природы. Однако сибирские богатства сильно пострадали из-за человеческого варварства, и Дмитрий не сомневался, что они найдут множество доказательств наплевательского, более того, преступного отношения к этой суровой и прекрасной земле.

Он наклонился и откинул в сторону несколько мелких камней. И вдруг почувствовал, как его бросило в жар. На лбу выступила испарина. Дмитрий отнес это на счет усталости — он все еще был не в лучшей форме, — потом поднял камень и отшвырнул его в сторону. Под ним лежали камешки поменьше. Да, судя по всему, придется потрудиться.

— Дима?

Дмитрий повернулся и увидел, что Виктория снимает парку.

— Тебе не жарко? — спросила она.

— Да, есть немного. Давненько я булыжники не ворочал…

Он начал сильно потеть. Воздух стремительно нагревался. Дмитрий скинул парку.

— Дима… Радиация?

Дмитрий заглянул в глаза Вики и увидел в них страх. Неужели, когда он убрал камень, смертельное излучение вырвалось наружу? Он взял из ее руки счетчик и поводил им в воздухе.

— Нет, что-то другое, — покачав головой, сказал он.

Однако температура воздуха продолжала подниматься. У Дмитрия запершило в горле. Он сделал глоток воды и протянул флягу Виктории, которая с жадностью принялась пить.

В спину ударил порыв горячего и сухого ветра, словно из раскаленной печи. Пот моментально высох. Что-то здесь было не так.

— Нужно уходить! — сказал Дмитрий и посмотрел туда, где они оставили вертолет. До него требовалось пройти расстояние, примерно равное длине футбольного поля.

Дмитрий взял Вику за руку и помог ей перебраться через скользкие камни. От нехватки кислорода сердце отчаянно колотилось, и ему захотелось бежать отсюда со всех ног. Но он не мог оставить Вику. Она спасла ему жизнь. И он не позволит ей здесь умереть.

Виктория споткнулась, но Дмитрий успел ее подхватить. Он обнял девушку за плечи, и они поспешили к вертолету.

Жара становилась невыносимой. Дмитрий изо всех сил старался не закрывать глаза, но воздух был таким горячим, что смотреть было больно. Щурясь и моргая, он взглянул на Вику. Ее веки были плотно сомкнуты.