Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 77



— Ваш отец упомянул об этом, и я поднял архивы. Итак, покупателем был Роберт Скотт. Заплатил наличными — сумма оказалась не столь значительной. На участке стояла только старая хижина, и хотя сам участок был большим, но очень каменистым и заросшим лесом. И вдали от цивилизации.

— Судя по всему, предыдущий владелец не знал, что на его земле есть бункер.

— Ваш отец говорил об этом. Должен признаться, что о существовании бункера не знал и я. В открытых данных об этом не было ни слова.

— А вы сами там были?

— Нет.

— А я была. Вход в бункер расположен в подвале дома.

— Но этого не может быть!

— Почему?

— Там не было подвала. У меня перед глазами лежит план дома.

— Возможно, подвала не было, когда домом владел ваш клиент, но теперь он там есть. Не исключено, что Боб Скотт знал о бункере и вырыл подвал, чтобы иметь к нему доступ.

— Может быть. Я просмотрел список всех владельцев участка после армии, и их было немало. Раньше там вообще не было никакой хижины, видимо, ее построил один из прежних владельцев.

— А у вас, случайно, не сохранилось какой-нибудь фотографии Боба Скотта? Это очень важно!

— Вообще-то при оформлении сделки с недвижимостью мы снимаем копию с водительских прав. Понимаете, это нужно, чтобы удостовериться в личности приобретателя, поскольку он подписывает юридический документ для последующей регистрации.

Мишель чуть не подпрыгнула на месте.

— А вы можете переслать мне копию по факсу? Прямо сейчас?

— Нет, не могу.

— Но это ведь не закрытая информация!

— Нет, не закрытая. — Адвокат вздохнул. — Послушайте, со времени заключения сделки папка с материалами по ней ни разу не открывалась. Но копии водительских прав Роберта Скотта в папке нет!

— Может, ее просто забыли сделать?

— Моя секретарша работает со мной уже тридцать лет и ни разу ничего не забывала.

— Тогда, наверное, кто-то изъял ее из папки.

— Даже не знаю, что сказать.

— А вы помните, как выглядел Боб Скотт?

— Я видел его всего раз при закрытии сделки, да и общались мы лишь несколько минут. Таких встреч у меня по нескольку сотен каждый год.

— Может, вы немного подумаете и вам удастся вспомнить хоть что-нибудь?

— Попробую.

Мишель поблагодарила адвоката и повесила трубку.

Полученное описание было слишком расплывчатым и не позволяло судить, шла ли речь именно о том самом Бобе Скотте. За восемь лет люди могут сильно измениться, особенно если жизнь не слишком их щадила, как в случае со Скоттом. А как выглядел Денби, Мишель вообще понятия не имела. Господи, она все время ходит по кругу!

Мишель сделала несколько глубоких вдохов, чтобы взять себя в руки и успокоиться. Переживания Шону не помогут.

Поскольку ее линии расследования зашли в тупик, она стала вспоминать, чем занимался Кинг. Он говорил, что работал над чем-то требовавшим дополнительной проверки. И еще говорил, что куда-то ездил. Она напрягла память, чтобы вспомнить куда.

И вспомнила! Схватив ключи, она бросилась к машине.

68

Оказавшись в зале университетской библиотеки, Мишель сразу направилась к стойке дежурной. Там была не та женщина, к которой обращался Шон, но после объяснений Мишель она помогла ей связаться с кем нужно.

Мишель предъявила жетон Секретной службы и спросила, что именно искал Кинг.

— Я слышала в новостях, что его дом сгорел. С ним все в порядке? Про него ничего не сказали.

— В данный момент нам пока ничего не известно наверняка. Поэтому мне и нужна ваша помощь.



Женщина рассказала Мишель, чем интересовался Кинг, отвела ее в ту же комнату и усадила за компьютер.

— Он затребовал справочник «Мартиндейл-Хаббелл», — сказала библиотекарь.

— Что это за справочник?

— В него включены все практикующие юристы Соединенных Штатов. У Кинга в офисе было последнее издание, а ему требовалось одно из предыдущих.

— А он говорил, за какой период?

— Начало семидесятых.

— А еще что-нибудь? Что могло бы хоть как-то сузить поиск? — Мишель понятия не имела, сколько дипломированных юристов практиковало в стране, но не сомневалась, что времени пройтись по всему списку у нее точно не было.

Библиотекарь покачала головой:

— Извините, это все, что я знаю.

Она ушла, и у Мишель упало сердце, когда выяснилось, что в справочнике содержится более миллиона имен. Выходит, в Соединенных Штатах практикуют больше миллиона адвокатов? Неудивительно, что в стране творится такой бардак!

Не представляя, с чего начать, она внимательно изучила домашнюю страницу сайта, и у нее екнуло сердце при виде выплывшего окна с надписью «Последние поиски». Она нажала на него, и на экране высветились названия нескольких файлов, которые запрашивал пользователь.

Мишель запросила первый файл из списка и, увидев имя адвоката с указанием места, где он практиковал, вскочила и как сумасшедшая бросилась на улицу, провожаемая недоуменными взглядами будущих юристов.

Еще не добравшись до машины, она успела набрать номер и дозвониться.

— Паркс! — закричала Мишель в трубку. — Я знаю, где сейчас Шон! И кто за всем этим стоит!

— Послушайте, нельзя ли потише и помедленнее? О чем вы, черт побери?!

— Встречаемся в кофейне «Гринберри». Прямо сейчас! И возьмите с собой людей. Времени у нас нет совсем!

Она оборвала разговор, не дожидаясь ответа.

Мишель гнала машину и молилась, чтобы не было слишком поздно.

Паркс встретил ее в кофейне один и был явно недоволен.

— Какого черта вы сбежали из больницы?!

— Где ваши люди? — вместо ответа спросила она.

— Вы что, считаете, что я с отрядом сижу у костра и жду, когда вы затрубите в горн? Вы звоните, кричите мне в ухо и при этом ни черта не говорите, а я должен явиться с армией, даже не зная, куда и зачем ехать? Я, юная леди, работаю, как и вы, на федеральное правительство, которое не выделяет нам в достаточном количестве средства и людей. И я не Джеймс Бонд!

— Хорошо, хорошо, прошу прошения. Я просто очень нервничаю. А времени у нас совсем мало.

— Сделайте глубокий вдох, соберитесь с мыслями и расскажите, что случилось. Если вам действительно удалось распутать этот клубок, вы немедленно получите подкрепление — это всего один телефонный звонок. Договорились? — Он посмотрел на нее со смешанным чувством надежды и скепсиса.

Мишель глубоко вдохнула и заставила себя успокоиться.

— Шон отправился в университетскую библиотеку, чтобы найти информацию об адвокате, который, как мне представляется, защищал Арнольда Рамсея, когда того арестовали в семидесятых.

— Рамсея арестовывали? Откуда вы узнали?

— Мы с Шоном случайно на это натолкнулись.

Паркс с любопытством посмотрел на Мишель.

— И как этого адвоката звали?

— Рональд Морс, он практиковал в Калифорнии. Я уверена, что это отец Сидни Морса. Сидни Морс, должно быть, знал Арнольда Рамсея очень давно — возможно, со времен колледжа. Но это не так важно. Джефферсон, речь, конечно, идет не о Сидни, а о его брате Питере Морсе. Это он стоит за всем происходящим. Я знаю, что прямых доказательств нет, но уверена: это Питер. Шон на мгновение отвернулся, и Клайда Риттера застрелили, а жизнь его брата покатилась под откос. Чтобы все организовать, у Питера были и деньги, и связи в криминальном мире. Он мстит за своего брата, который сидит в психушке и ловит теннисные мячики. А мы даже не включили его в список подозреваемых. Он захватил Шона, Джоан и Бруно. И я знаю, где он их держит.

— Тогда какого черта мы ждем? — воскликнул Паркс. — Поехали!

Они побежали на автостоянку, и машина Мишель рванула с места с такой скоростью, что на земле остались следы от протектора. Паркс вытащил телефон и стал вызывать подкрепление. Мишель про себя молилась, чтобы они успели вовремя.

69

Кинг очнулся с такой тяжелой головой, что не сомневался — ему вкололи какой-то препарат. Постепенно сознание прояснялось, и он вдруг понял, что может шевелить руками и ногами. Шон осторожно их вытянул — он больше не был связан. Кинг медленно сел, в любой момент ожидая нападения, нащупал ногами пол и поднялся. Он чувствовал, что в ушную раковину вставлен какой-то предмет, шею под затылком что-то трет, а нечто тяжелое и объемное упирается в поясницу.