Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 9



— Это чтобы ты не вздумал повторить попытку, — пояснил он, отчего-то перейдя с чистого французского на не менее чистый английский. Может быть, оттого что на этом языке я знаю больше ругательств? — Видишь ли, Дюпон, убить меня у тебя никак не получится. Хотя на мне нет никаких доспехов. Вот, смотри!

Он распахнул на груди свой черный с позолотой халат, и я увидел буквально на глазах затягивающуюся рану. Нет, я не промахнулся — пуля вошла прямо в сердце. Это было удивительно, но куда больше мое внимание привлек кожаный ремешок, обхватывавший шею Басима, — на нем висела целая гроздь фигурок, десятка полтора! Я различил попугая, ворона, ящерицу… Басим запахнул халат.

— Да, я удачливый охотник. — Басим запахнулся и подмигнул мне. — Поэтому часть добычи могу оставлять себе.

— А был слугой Аллаха! — засмеялся я от понимания и, честно говоря, зависти. — Теперь ты, кажется, поменял хозяина!

— Ну, можно и так сказать… Во всяком случае на службе у Ледяного Шайтана мне пока интересно. Интереснее, чем превратиться в лед. Может быть, я на свою беду отыскал его остров, заполучив шкатулку на Мадагаскаре. Будущее покажет! Так что, Дюпон, поможешь мне? Если я получу предметы — клянусь, остальных отпущу! Мне не интересны ваши драки ради какого-то золота! Вот как сильно изменился Басим.

Он подал знак, и меня отпустили. Я встал, отряхнулся, поискал шляпу, не нашел и махнул рукой — в которую тут же вцепились длинноухие.

— А знаешь, Басим, мы ведь тоже догадались, что скрывают рисунки на боках шкатулки. — Нет, теперь мне не хотелось расставаться с Басимом. — Не расскажешь мне, что это была за карта?

— Карта острова Моаи, — медленно проговорил араб, глядя мне в глаза. — Вы догадались, что карту можно получить, если отпечатать все шесть сторон шкатулки на одном листе?… Ах, да! Лягушка помогла заставить шкатулку рассказать свой секрет — я прав?

— Так и есть.

Глаза Басима заинтересованно сузились и я внутренне возликовал.

— У меня давно нет доступа к шкатулке, и нет карты, которую я отпечатал. Но она бы мне пригодилась… Нет ли на «Ла Навидад» карты, Дюпон?

Я решился. С такой связкой предметов на шее, бессмертный, Басим все же одолеет Кристин и ее приятелей. Кобры и дельфина маловато, а лягушка бесполезна в бою. Про Ключ Времени араб не вспоминал — вот и прекрасно. Пусть капитан и команда вместе с золотом уходят на «Ла Навидад» к острову Демона, пусть вернутся в свое время. А я постараюсь ввязаться в игру с Прозрачными и их Ледяным Шайтаном, не утащив за собой в яму остальных.

— Я добуду тебе карту и предметы. Но ты должен рассказать мне все. И еще… Мне нужны гарантии, Басим. Очень серьезные гарантии — я должен твердо знать, что ты не причинишь вреда моим друзьям. Если таких гарантий у тебя нет, сделка не состоится.

— У меня есть такие гарантии! — прорычал Басим, потерявший хладнокровие. — Но горе тебе, если попробуешь меня предать! Ах, если бы не кобра и дельфин! Плохое сочетание на море. Если бы не они. Я сегодня же был бы на вашей палубе, и разговор пошел бы иначе!

— Никто не сказал бы тебе про карту, — напомнил я. — А сам ты бы даже спросить не догадался. Так что давай-ка, любезный мсье Басим, о твоих гарантиях безопасности корабля и команды. А потом я бы послушал, чем для тебя на самом деле является служба Ледяному Шайтану и на самом ли деле ты у него на службе по своей воле!

— Дюпон, а чего ты сам хочешь? — Басим полез за пазуху. — В чем твой интерес?

— Я тоже хочу пойти на службу, — вполне откровенно ответил я. — Посмотреть поближе на тех, кто правит нашим миром. И хочу, чтобы ты мне в этом помог.



— Опасное дело, Дюпон… — Басим снял с ремешка одну из фигурок. — Есть силы, играть с которыми не стоит. Разве ты этого еще не понял? Вижу, что не понял… Что ж, этим мы похожи, и я с удовольствием помогу тебе. Может быть, когда-нибудь и ты сможешь помочь мне… Смотри. Это морж, есть такой морской зверь с клыками. В нем часть силы Ледяного Шайтана, крохотная, ничтожно малая часть. Это страшное оружие. Но я готов тебе его дать и тем поставить себя под удар. Не обмани меня, Дюпон! Погибнем оба.

Он протянул мне фигурку, и я внимательно рассмотрел невиданное доселе животное. Впечатлили большие, как у слона, бивни. Я поднял взгляд на Басима. Бывший арабский корсар, а ныне слуга неведомого Ледяного Шайтана смотрел на фигурку едва ли не с благоговением.

— Не думал, что использую моржа вот так. Но мне и правда нужна карта, Дюпон. И если ты хочешь того же, чего и я, — понять, что затеяли Прозрачные твари, и сделать их своими слугами… Мы могли бы стать братьями. И сейчас я тебе, как брату, отдаю этот предмет.

Я ждал продолжения — пока смысл происходящего до меня доходил не вполне. Тем не менее очень важное я уже услышал, и в душе моей запели трубы: значит, Басим видит способ, как переиграть Прозрачных! Ради такого стоит рискнуть всем, даже если ставка выше жизни. Я вопросительно покачал фигуркой в руке. Басим, будто очнувшись, выдернул из бороды длинный волос, а потом аккуратно обмотал его вокруг моржа.

— Вот и все. Теперь это оружие направлено против меня. Ты можешь заморозить меня, так, будто кругом снег и зима. Мое сердце превратится в лед. И этот лед не растает даже в кипятке, только Ледяной Шайтан сможет вернуть меня к жизни. Но он далеко. Какие еще гарантии ты можешь требовать, брат? Я полностью доверился тебе.

— Спасибо, брат. — Верить Басиму я не торопился. — Только что мне нужно сделать, чтобы заморозить тебя?

— Время идет! — прошипел Басим. — Скоро тебя хватятся! Нужно спешить, если мы все хотим сделать быстро и наверняка. На фигурке мой волос, часть меня. Теперь тебе достаточно подуть на него, думая о той моей части, которую хочешь заморозить. Не издалека, дуй, будто целуешь, чтобы твое тепло и лед Шайтана встретились… Нет!!!

Ну конечно, я решил проверить. Ведь часть Басима замерзла бы не навсегда, а лишь до тех пор, пока он не вернется к своему хозяину. Всерьез вредить своему «побратиму» я не собирался, поэтому подул на моржа, думая о правой кисти Басима. Тот не был левшой, а если начнет немного хуже орудовать саблей и пистолетом — это мне только на руку. Мало ли, как еще дело обернется.

— А-а-ах… — Басим присел, поглаживая руку, и что-то произнес на арабском. Наверное, не очень приятное для меня. — Теперь твоя очередь, Дюпон. Ты обещал дать мне карту. И помни: мои люди убьют тебя, если попробуешь сесть в шлюпку. И убьют тебя, если ты еще раз поднесешь моржа к губам. Вот еще что: один из моих предметов лишил моржа всех других сил. Лучше и не пытайся играть с ним, удар придется прямо по тебе.

— Но все же морж останется у меня, верно? — Я быстро спрятал драгоценную фигурку в карман. — Сделка есть сделка. Покажи руку, брат!

Басим, сверкая на меня глазами совсем не по-братски, выпрямился и протянул мне руку. Я осторожно взялся за его кисть и не удержался от ругательства — она и правда стала ледяной! Твердой, не гнущейся под моими пальцами и очень холодной. Еще несколько месяцев назад я бы хоть выругался от удивления, но все, окружающее Прозрачных, настолько необычно, что удивляться просто устаешь. Человек ко всему привыкает. И все же я про себя еще раз отметил: эта карта острова Ледяного Шайтана для Басима дороже жизни. Похоже, он человек весьма азартный.

— Прости, Басим. Надеюсь, ты не слишком страдаешь?

— Уже совсем не страдаю, — заверил меня Басим. — Это особый лед, он создан «лунным холодом», как говорят Прозрачные люди. А теперь — что ты сделаешь, чтобы карта и предметы оказались у меня?

— Думаю, предметы окажутся на острове, если меня будут искать, — с большой долей уверенности предположил я. — Капитан Кристин своих не бросит и использует все силы. Ну а что касается карты… Я знаю, кого за ней послать. Только не очень удобно мне появляться у шлюпки без добычи. Может, позволишь подстрелить пару птиц?

— У меня есть кому это поручить! — усмехнулся Басим и заговорил со своими длинноухими слугами на неизвестном мне языке.