Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 32



Обе женщины вздрогнули от неожиданности. По лестнице спускался Витторио. Он застыл от удивления, заметив, что его мать обнимает Дебору.

— Что, черт возьми, здесь происходит? Неужели мама поссорилась с Паоло и ты утешаешь ее, Дебби?

Патриция незаметно сжала руку невестки в своей и поднялась с дивана, чтобы уйти. Та проводила ее долгим взглядом.

— Ты готова? — спросил Витторио, приближаясь к дивану, и остановился, пораженный жестким выражением лица Деборы.

— У тебя есть куда более важные дела, ―возразила она.

Он с таким недоумением взглянул на нее, что молодая женщина поразилась. Да это лицо человека, который уверен в своей правоте и даже представить не может, что сейчас ему предъявят какие-то обвинения!

— Но я думал, — растерянно произнес Витторио, — что этот день мы проведем вдвоем.

Внезапно его осенила догадка.

— А, так это телефонный звонок! Извини, я не должен был оставлять тебя.

И он так простодушно улыбнулся, что в сердце Деборы снова на миг закралось сомнение, отчего безудержная злость еще сильнее охватила ее. А Витторио как ни в чем не бывало продолжал:

— Но я же сказал, что это ненадолго. Я уже здесь, и у нас впереди целый день. Может, поедем сначала…

— Вместе мы не едем никуда. Я уезжаю одна и избавляю тебя от своего присутствия.

Витторио скрестил руки на груди. Его взгляд внезапно сделался ледяным.

— И в чем, позволь узнать, причина такого скоропалительного решения?

— Я устала. Устала быть твоей игрушкой!

При этих словах Витторио охватила ярость. Значит, она действительно никогда не любила его. Теперь наконец все стало ясно. Продажная тварь!

— Сколько предложила тебе моя мать, чтобы ты уехала отсюда? Плачу в два раза больше, если ты останешься. Ты же так любишь деньги, Дебби! Сделаешь все ради них — выйдешь замуж за нелюбимого человека, потом разрушишь ему жизнь, потом…

Уже второй раз за этот день ее обвиняют в одном и том же. Более оскорбительных предположений Дебора и представить не могла. Не дав Витторио договорить, она крикнула:

— Я вышла за тебя не ради денег!

— А почему? — В глазах его сверкнула жестокая усмешка. — Любовь?

— Да. Но тебе этого никогда не понять. Для тебя она не существует.

С этими словами Дебора вскочила с дивана и бросилась наверх.

Витторио безучастно посмотрел ей вслед. Только что весь его мир разлетелся на тысячи осколков. Нащупав в кармане ключи от машины, он вышел из дому, оглушительно хлопнув дверью.

Увидев из окна кабинета, как Витторио садится в автомобиль, Дебора закрыла лицо руками. Он едет к этой женщине, Лауре, искать утешения…

Однако она тут же гордо выпрямилась. В ее взгляде блеснул вызов.

Ничего, Витторио посмотрит ей в глаза при Лауре. И пусть после этого попробует сказать, что все его слова — не ложь!

10

Лаура уже кончала кормить ребенка, когда увидела, как знакомая темно-зеленая «альфа-ромео» остановилась у ее дома.

Странно, подумала она, ведь Витторио обещал приехать только завтра, когда малютке исполнится годик.

Лаура осторожно положила девочку в коляску и поспешила к калитке.

— Витторио, что-то случилось?



На лице брата было написано столько боли, что Лаура невольно отшатнулась. Не говоря ни слова, он прошел в дом. Взглянув на себя в зеркало в прихожей, понял, почему так испугалась сестра. Губы плотно сжаты, глаза то вспыхивают лихорадочным огнем, то теряют вообще всякое выражение. Любовь к Деборе сделала меня таким, с горечью подумал Витторио.

Лауре все-таки удалось уговорить его выйти в сад. Она села на скамейку и стала мерно покачивать коляску. Витторио устроился на траве у ее ног. Она решила не задавать никаких вопросов. Брат этого не любит. Пусть лучше сам расскажет. Но женская интуиция подсказывала, что причина такого состояния Витторио кроется в Деборе.

Витторио откинул голову назад и закрыл глаза. Он не знал, с чего начать. Он все еще видел перед собой бледное от гнева лицо жены. Он был готов отдать этой женщине все, что имеет. А она так жестоко отвергла его. Во второй раз посмеялась над ним!

Стон вырвался из его груди. Лаура запустила руку в его густые черные волосы и нежно поглаживала их, желая хоть как-то успокоить брата. Неожиданно ее рука замерла. Почувствовав это, Витторио приоткрыл глаза. Неужели у него уже начались галлюцинации? У калитки стояла… Дебора. Но этого не может быть! Она не знает, где живет Лаура.

Но видение не исчезало. Постояв секунду, женщина направилась к ним. Выражение ее лица не предвещало ничего хорошего.

― Какая милая сцена! — произнесла она. ― Обиженный муж ищет утешения у любовницы! И после этого ты продолжаешь утверждать, что любишь меня?

— Да, — только и смог выговорить Витторио.

― Ты живешь в выдуманном тобой мире! Пора взглянуть правде в глаза! Когда ты с одной женщиной, ты говоришь, что любишь ее. Через пять минут ты уже с другой и утверждаешь то же самое. Это ненормально, Витторио. Ты либо сознательно обманываешь обеих — и тогда ты самая последняя сволочь, — либо у тебя что-то не в порядке с мозгами. В последнем случае тебе нужно обратиться к психиатру…

— Я абсолютно здоров — заверил ее Витторио. — И я тебя люблю.

Деборе показалось, что Витторио действительно сошел с ума. Она в замешательстве смотрела то на него, то на Лауру.

— И ты это говоришь в ее присутствии? Я не понимаю, как итальянки так легко сносят неверность мужчин…

И тут в разговор вмешалась Лаура.

— Насчет последнего ты ошибаешься.

Дебору поразил ее тихий, спокойный голос. На глазах молодой женщины показались слезы.

— Я любила его, ― сдавленно выговорила она, глядя Лауре прямо в глаза. — Он был для меня всем. А ты украла его у меня. Можешь радоваться, — обратилась она к Витторио срывающимся от слез голосом, — тебе удалось разбить мое сердце. Пусть когда-нибудь другая женщина поступит с тобой так же, как ты со мной!

Дебора не выдержала и разрыдалась, закрыв лицо руками. Лаура подбежала к ней и повела в дом. Та даже не сопротивлялась.

— Успокойся немного, а потом мы поговорим, — сказала Лаура, усаживая молодую женщину и протягивая ей платок. — Витторио совсем не такой, как ты думаешь.

― Он точно так же использует тебя, а ты не хочешь этого замечать, — всхлипнув, пробормотала Дебора и пристально взглянула на итальянку.

Да ей нет и двадцати пяти. Джемма оказалась права: Витторио нравятся молоденькие. Однако она очень напоминает кого-то… Но кого? Витторио? Но этого не может быть! И тем не менее те же немного крупные черты лица, те же глаза, нос, цвет волос… Только губы у Витторио чувственные, а у Лауры — тонкие. Дебора огляделась. Только сейчас она заметила, что стены комнаты завешаны фотографиями. На одной из них — какая-то женщина и… — Дебора побледнела, — Винсенто, отец Витторио. Оба улыбаются. На другой — та же женщина с девочкой на руках. Девочке нет еще и десяти, но догадаться, что это Лаура не составляет труда. И опять поразительное сходство с Витторио. Особенно на детских фотографиях. Муж показывал ей свои, где он еще мальчик.

— Винсенто? — еле слышно произнесла Дебора, указывая на снимок.

Лаура улыбнулась.

— Наш дорогой папа, — с нежностью сказала она.

Для Деборы это было уже слишком. Она бросилась вон из дома… и столкнулась лицом к лицу с мужем.

Кто такая Лаура?

Он нахмурился и после явной внутренней борьбы ответил:

— Этого я не могу тебе сказать.

— Зато я могу, — раздался сзади голос Лауры. — Я сестра Витторио по отцу. Но Патриция не должна об этом узнать. Мы не хотим тревожить ее. Я надеюсь, ты не выдашь нашу тайну: это было бы чересчур жестоко по отношению к пожилой женщине.

— Но ребенок? ― все еще не верила Дебора. — Я видела, как вы сидели здесь, в саду, и говорили о ребенке.

— Так вот в чем дело? — Кажется, Витторио начинал что-то понимать. — Но как ты нашла нас?

— Синьора Патриция дала мне этот адрес.