Страница 26 из 34
Следующие десять минут показались Норе бесконечными. Она была рада за кузину, но слишком остро ощущала близость большого загадочного мужчины, тихо сидевшего рядом. Винсент, улыбаясь, произнес все приличествующие случаю слова, но его серые глаза оставались холодными. Норе показалось, что он покровительственно и даже с какой-то жалостью поглядывает на всех. От этой мысли девушка зябко поежилась и первой вспомнила, что медсестра просила их не задерживаться.
— Нам пора, пока нас не выгнали отсюда. — Нора встала и принужденно улыбнулась Глории. — Я позвоню завтра. Честное слово, я очень рада за тебя. Надеюсь, я буду подружкой невесты?
Она наклонилась поцеловать кузину на прощание, и Глория крепко обняла ее.
— Обязательно. Я правда люблю тебя, Нора. Хорошо, что ты приехала. Обязательно позвони.
Девушки еще раз обнялись, и Нора выпрямилась, приклеив на лицо дежурную жизнерадостную улыбку. Она старалась не смотреть на Винсента.
Наконец все попрощались и вышли из палаты. В полном молчании пройдя по стерильно-белому коридору, они вышли во двор. Стоял прохладный летний вечер, дул слабый ветерок.
И вдруг ни с того ни с сего Нору охватила ярость, поглотившая все остальные эмоции: обиду, душевную боль, смущение.
Их отношения с Винсентом от начала до конца развивались целиком по его сценарию. Да, конечно, он сразу же откровенно изложил правила игры. Но, пытаясь затащить ее в постель, Винсент пустил в ход все имеющееся в его арсенале оружие, весь накопленный с годами опыт, все мастерство обольстителя, ни минуты не задумываясь о том, каково же будет ей, Норе, когда все кончится. Вероятно, он считал ее такой же, какими были все его женщины, а когда вдруг выяснилось, что девушка не вписывается в его схему, то она же и оказалась виноватой. Но Нора полюбила его, и в этом нет ее вины!
Девушка села в машину и уставилась прямо перед собой. Однако Винсент, вместо того чтобы закрыть ее дверцу, положил руки на крышу машины, наклонился над пассажирским сиденьем и, устремив на Нору пристальный взгляд, сказал:
— Ну, выкладывайте, в чем дело. От вас прямо-таки пышет гневом.
— Неужели?
Нора метнула на него уничтожающий взгляд, но совершила ошибку: при виде смуглого красивого лица — такого любимого! — ее сердце болезненно сжалось и решимость поколебалась.
— Да, и весьма ощутимо. — Он еще раз окинул ее задумчивым взглядом. — Так что стряслось?
— И вы еще спрашиваете? — Нора подняла голову и встретилась с ним взглядом. — Глория и Лесли объявили о помолвке, вы могли хотя бы притвориться, что рады за них!
— Так вот в чем дело? — Винсент искренне изумился. — Но я действительно рад.
— Да уж, конечно! — фыркнула Нора. Она сама не знала, что на нее нашло, но уже не могла остановиться.
— Хорошо, выкладывайте все начистоту. — Он прищурил глаза и мрачно добавил: — Вижу, вы так и рветесь в драку.
Как он смеет стоять тут в небрежной позе и допрашивать ее, когда у нее внутри все переворачивается! Пусть он богат и могуществен, пусть красив — слишком красив, — она должна хотя бы раз в жизни набраться смелости и высказать ему все, что думает. Нора знала, что Винсент не захочет ее слушать, но была уже не в силах держать все в себе.
Нескрываемое счастье Глории и Лесли затронуло какие-то глубокие струны в ее душе. У нее же с Винсентом все иначе. Она призналась в своих чувствах, и что же? Винсент отреагировал так, будто она была для него пустым местом!
— А что, вы хотите сказать, что я ошибаюсь? — язвительно поинтересовался Винсент.
— Рвусь ли я в драку? Пожалуй да, — призналась Нора.
— Настрой у вас боевой.
Вдруг Нору осенило: Винсент пытается сделать вид, будто ситуация его весьма забавляет, но на самом деле это не так! Блеск прищуренных глаз, жесткие складки вокруг напряженных губ говорили сами за себя.
Винсент выпрямился, расправил широкие плечи и с силой захлопнул переднюю дверцу. Нет, ему явно не до смеха, как, впрочем, и ей. Внутри у нее все сжалось в ожидании предстоящей схватки. Как бы Винсент ни пытался создать видимость, будто они играют в некую изысканную игру, Нора знала, что это не так, и приготовилась к жестокой атаке.
Винсент обошел вокруг капота и сел за руль. Однако, вопреки ожиданиям Норы, он не спешил прибегнуть к своему любимому оружию — острому, как бритва, сарказму. Он просто завел машину и аккуратно выехал с больничной автостоянки, ведя мощный автомобиль с той спокойной уверенностью, которая проявлялась во всем, что он делал.
Несколько минут они ехали в полном молчании. Начал накрапывать мелкий дождичек, Винсент включил стеклоочистители, но их мерное шуршание только еще больше накалило атмосферу в салоне. Нора уже готова была снова вызвать его на спор, лишь бы разрядить обстановку, когда Винсент неожиданно свернул на обочину и остановил машину.
— Вы на меня злитесь, и я вполне вас понимаю.
Винсент сказал совсем не то, чего она ожидала, и девушка на миг растерялась. Но он не дал ей времени на ответ. Наклонившись к Норе, Винсент впился ей в губы таким жадным голодным поцелуем, что все ее тело мгновенно охватил огонь. Нора почувствовала, что снова уносится в тот призрачный мир, где не существует ничего, кроме этих губ, рук, тела…
— Нет!
Она попыталась оттолкнуть его, но Винсент перехватил ее руку и прижал к своей груди. Девушка ощутила гулкое биение его сердца. Наконец он оторвался от ее губ. Нора подняла на него глаза, затуманенные страстью. Винсент бережно взял ее руки в свои, повернул ладонью вверх, потом наклонился и губами проложил огненную дорожку вдоль ладони к запястью.
— Ты так прекрасна, Нора, — хрипло прошептал он, — нежная, страстная, любящая. — Нора оказалась прижатой к нему, реакция его тела не оставляла сомнений в том, как действует на Винсента ее близость. Но в его интонации было что-то странное. — Настанет день, и ты сделаешь какого-нибудь мужчину счастливейшим из смертных.
Нора все поняла. Поняла еще до того, как Винсент медленно, словно с великим трудом, разжал объятия. Его рука еще на несколько мгновений задержалась в шелковистой массе ее волос, потом он отодвинулся. Это было прощание.
9
Несколько секунд Нора сидела ошеломленная, но постепенно оцепенение прошло, и ему на смену пришла ярость.
— Как прикажете понимать этот спектакль? — натянуто произнесла она, обращаясь к мрачному профилю Винсента.
Нора знала как, даже слишком хорошо знала, но она была сыта по горло этой игрой. Она заставит его облечь свои мысли в слова!
— Нам пора ехать. Обещали грозу.
— К черту грозу! — Нет уж, он так просто не отделается. Винсенту больше не удастся разыгрывать из себя умудренного жизнью человека, который ко всему на свете относится легко и философски. На этот раз они поговорят начистоту. Нора знала, что под этой непроницаемой маской прячется настоящий Винсент Пламмер. — Я задала вопрос и хочу услышать ответ.
— Бросьте, Нора.
— Нет. — Она вздернула подбородок. — Я хочу знать, как вы могли сначала целовать меня, а потом просто отвернуться, словно эти поцелуи ничего не значили.
— Они и не значили, — безжалостно отрезал Винсент, и Нора побледнела.
— Не пытайтесь меня обмануть, я знаю, какой вы на самом деле! — воскликнула Нора.
Винсент быстро взглянул на нее, но тут же отвел взгляд, на миг зажмурился, как от удара, и нервно провел рукой по волосам. Казалось, ее искренний порыв причинил Винсенту боль.
— Не делайте этого, Нора, вы никому не поможете, — тихо предостерег он. — Вам нужен мужчина вроде Лесли Грэхэма. Среднестатистический примерный семьянин, который уходит в девять и возвращается в пять, а в выходные косит газон на лужайке перед домом…
— Только не надо мне объяснять! — Нора сама удивлялась, как ей удавалось говорить таким тоном — спокойно, но твердо. — Я сама знаю, кто мне нужен.
— И я знаю. Вам нужен человек молодой, неиспорченный…
— Вы вовсе не старый. Вам всего тридцать пять лет! — воскликнула Нора и залилась краской.