Страница 10 из 23
Она встала и отправилась в ванную, но даже горячий душ не смог облегчить сильную боль в сердце Кейры.
Мариетта, как всегда, суетилась в кухне, когда Кейра спустилась со своим мольбертом, который вчера привезли вместе с остальными ее вещами.
— Наверное, синьор Трелини ушел слишком рано? — поинтересовалась экономка.
— Э… да, — ответила Кейра, довольная тем, что ей пришло в голову смять простыни с его стороны.
— Хотите позавтракать? Есть яичница с беконом и…
— Нет, спасибо, Мариетта. Мне нужно ехать в колледж и закончить работу для предстоящей выставки.
— Вы хорошо себя чувствуете? — забеспокоилась Мариетта, сверля Кейру взглядом. — Вы очень бледны.
Кейра пару раз сглотнула, чувствуя подступающую тошноту.
— Я в порядке… правда… просто ненавижу рано вставать. Не могу прийти в себя до полудня.
— Разлука трудно далась вам?
Кейра почувствовала, что к глазам подступают слезы.
— Да… да, трудно, но сейчас мне уже лучше.
— Вы почти получили степень?
— Да, остались только последние усилия.
— Вы очень талантливы, — похвалила Мариетта. — Я бы не смогла нарисовать даже ровную линию.
— Я абстракционист, — пояснила Кейра. — Это не каждому по вкусу. — И уж точно не моим родителям, мысленно добавила она.
— Но ведь это же дар — уметь переносить мысли и чувства на холст, разве нет?
— Полагаю, так. Я чувствую, что хочу рисовать, и рисую.
— А я чувствую, что хочу готовить, — усмехнулась экономка. — Вы расстраиваете меня, так как мало едите. Вы очень похудели. Это не из-за диеты?
— Нет, просто мне не очень хорошо в последние несколько недель. Переболела кишечным гриппом и еще не до конца поправилась.
— Вы скорее выздоровеете теперь, когда вернулись домой. Кроме того, муж будет рядом.
— Вы правы. Он будет рядом…
В колледже, за любимым занятием Кейра потеряла счет времени. Остальные студенты сегодня не пришли, так что женщина работала в одиночестве. Она взглянула на часы, думая, что пришло время ланча, но они показывали почти шесть.
Кейра быстро вымыла кисти и, закрыв студию, села на трамвай.
Дома ее ждал разозленный Патрицио.
— Ты поздно.
— Я работала над картиной. Потеряла счет времени.
— Ты должна была позвонить.
— В студии нет телефона. — Кейру начал раздражать его тон.
— Я купил тебе мобильник. Он заряжается в кухне. В будущем, будь любезна, бери с собой телефон и звони мне всякий раз, когда будешь задерживаться.
— Ты вообще не пришел домой вчера. Разве я жалуюсь, что ты не позвонил и не сообщил о своих планах?
— Ты не в том положении, чтобы спорить со мной.
— Меня от тебя тошнит. Несмотря на свои слова, ты продолжаешь встречаться с той женщиной, чтобы заставить меня ревновать.
— Глупости! Чтобы ревновать, ты должна до сих пор любить меня, а это не так. Ты меня не любишь и никогда не любила.
— Неправда. Я любила тебя. — И люблю, добавила женщина мысленно.
Патрицио скривился.
— Твои родители были правы на твой счет. Они предупреждали, что ты готова на все, лишь бы привлечь к себе внимание. Мне следовало бы прислушаться к ним, как и к тем коллегам, которые считали меня дураком, спешащим жениться на тебе, хотя мимолетного романа было бы достаточно. Мне говорили, что ты выходишь за меня из-за денег, но я упорно не желал слушать.
— Тогда какого черта ты на мне женился? — бросила Кейра. — Действительно, мог бы просто переспать и сохранил бы кучу денег.
Патрицио сжал кулаки, его губы побелели от злости.
— Кстати, хорошо, что напомнила, — процедил он. — Тебе пришел конверт. От твоего адвоката.
Кейра дрожащими пальцами взяла конверт из рук мужа.
— Не собираешься открыть?
— Не сейчас, — ответила Кейра, не уверенная в том, хочет ли она, чтобы Патрицио видел документы. Ее адвокат Розмари Мэттисон была немного категорична в том, что касалось бракоразводных процессов. Кейра же обычно кивала и соглашалась на все предложения женщины.
— Если ты хотя бы на секунду решила, что сможешь получить половину моего состояния, забудь об этом, Кейра. Я согласен на разумные отступные, но ни за что не стану обеспечивать тебе безбедную жизнь после того, как ты со мной обошлась. Ты обманула меня с самого начала.
— То есть?
— Ты заставила меня поверить в свою невинность. Сейчас я понимаю, что это было разыграно. Ты объявила себя девственницей, чтобы подтолкнуть меня к женитьбе на тебе.
— Думаешь, я соврала? — опешила Кейра.
— Нет? — Патрицио впился в нее взглядом.
Ее нижняя губа начала дрожать. Кейра отвернулась, чтобы он не видел ее обиды.
— Нет. Ты был моим первым мужчиной.
— Но не единственным.
Кейра ощутила неприятный озноб и пошла в сторону лестницы.
— Я хочу принять душ.
— Кейра!
— Я сказала, что иду в душ. — Женщина не замедлила шаг.
Она даже не слышала, что Патрицио последовал за ней, пока он не схватил ее за руки и не развернул к себе.
— Ты хочешь вывести меня из себя, Кейра? Хочешь сделать так, чтобы чувствовать меньше вины за свой поступок?
— Нет. — Кейра вырвалась. — Это неправда.
— Ты просто ведьма. И не можешь жить без мужчины. Я вижу голод в твоих глазах. Я видел его и в тот день, когда ты пришла ко мне в офис. Ты ненасытная. Тебе недостаточно одного мужчины. Никогда не будет достаточно.
Кейра закрыла глаза.
— Смотри на меня, черт тебя возьми! — закричал Патрицио. Его пальцы впились в ее кожу.
Женщина открыла глаза, но только от боли. Она дрожала, слезы струились по щекам, колени подкосились.
— Кейра… не делай этого. Зачем? Это на тебя не похоже.
— П-пожалуйста, отпусти м-меня… — умоляла она, всхлипывая.
Патрицио отпустил ее и прижал к себе, поглаживая по волосам.
— Шшш. Тихо, дорогая моя.
Кейра прижалась к его груди, вдыхая такой родной запах. Она постепенно успокаивалась.
— Не уверен, что смогу выдержать шесть недель. — Его дыхание ерошило ее волосы. — Думал, что смогу, но теперь не уверен.
— Я тоже, — прошептала она, шмыгнув носом. — Это слишком сложно…
— Возможно, я не настолько забыл тебя, как мне казалось, — произнес Патрицио, глядя жене в глаза. — Разум говорит одно, а тело совершенно другое.
— Я чувствую то же самое. — Кейра облизала пересохшие губы.
— И что мы будем с этим делать?
— Не знаю… — Женщина затаила дыхание. — Может, если не обращать внимания, все пройдет?
— Так похоже на тебя, Кейра! Ты всегда боялась взглянуть фактам в лицо. Предпочитаешь прятаться под одеялом, а?
— Я должна была давно избавиться от этой привычки.
— Это одна из причин, почему я влюбился в тебя. Не думаю, что тебе стоит меняться.
Кейра смотрела на мужа широко раскрытыми глазами. Как при замедленной съемке, его голова склонилась, и их губы встретились в поцелуе.
Патрицио запустил руку в ее каштановые кудри, когда глубже проник в ротик. Мужчина прижал жену к стене, простонав от голода, который съедал его все это время. Он жадно ласкал ее шею, живот, грудь.
— Ты единственная женщина, которая может завести меня мгновенно, — прошептал он, оторвавшись на секунду. — Я поклялся не прикасаться к тебе, но не могу остановиться.
— Так не останавливайся… — выдохнула Кейра, охваченная желанием. — Возьми меня. Я так скучала. Я твоя…
— Не могу дождаться, когда снова почувствую тебя. — Патрицио задрал ее юбку и спустил трусики.
— О боже… — простонала Кейра, ощутив его прикосновение там, где больше всего хотела. — Прошу тебя… прошу…
Патрицио расстегнул брюки и со стоном ворвался в нее.
Это было безумие, сумасшествие, дикая, животная страсть, но остановиться они не могли. С каждым движением они приближались к вершинам наслаждения. Но Патрицио оказался там раньше. Он замер, издав финальный стон.
Кейра удивилась. Раньше он всегда контролировал себя, стараясь сначала позаботиться о ее удовольствии. Она не совсем поняла, сделал ли он это специально, доказывая, что она для него просто маленькая шлюшка, или действительно настолько потерял контроль. Кейра надеялась на последнее. С этим проще справиться.