Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 34



На самом деле это сравнение больно задело Джейн. Фернан не должен был напоминать ей, что она не относится к тем чувственным, утонченным женщинам, которых с началом лета стало полно на каждом шагу. Джейн не могла не обращать внимания на их миниатюрные бикини, закрывавшие лишь крохотные участки золотистых стройных тел. Такие купальники были не для нее — и это уже на всю жизнь… К тому же большинство девушек были просто великолепны и абсолютно уверены в себе. Она никогда не была такой — даже до аварии.

— Да, сегодня ты, пожалуй, больше похожа на свирепую тигрицу, — тихо заметил Фернан; солнцезащитные очки по-прежнему скрывали выражение его глаз, и она не понимала, дразнит он ее, как обычно, или же просто хамит.

— Не знаю, как насчет свирепости, но я не нервная! Не понимаю, с чего ты это взял, — снова принялась за свое Джейн, чувствуя, что начинает заводиться.

— Ладно, готов взять свои слова обратно, — протянул он лениво. — Было невежливо предполагать подобное.

— Насколько я знаю, это тебя никогда не останавливало! — Джейн поздно сообразила, что остановиться следовало бы ей.

— Ой, я и забыл, что даже маленькие жеребята могут лягаться, если их спровоцировать!

Фернан рассмеялся своим низким, хрипловатым смехом, от которого ее сердце учащенно забилось. Совершенно неожиданно Джейн захотелось броситься в его объятия и покрыть лицо поцелуями… Она нахмурилась и даже помотала головой, чтобы прогнать это неуместное, совершенно недопустимое желание.

— Пошли поплаваем! — вдруг ни с того ни с сего предложил он, и Джейн поняла, что предыдущая беседа служила прелюдией к этому вызову. — Вода замечательно теплая.

— Фернан, вода холодная, — вмешалась Нора. — Я уже купалась сегодня и замерзла.

— Вот видишь, все уже купались, кроме тебя, жеребеночек. — Фернан медленным движением снял очки и сощурился от яркого солнечного света. — Пьер и Нора могут сами последить за своими чадами, а тебе полезно немного остыть.

Слово «остыть» явно имело потайной смысл и относилось к тому пожару, что пылал внутри нее. Джейн со злостью посмотрела на красивое смуглое лицо перед ней, словно Фернан был виноват в том, что она снова выдала себя с головой.

— Конечно, могут, — согласилась она. — Но я не одета для купания. — Джейн показала на свою легкую кофточку без рукавов и длинную джинсовую юбку. — Кроме того, давно уже пора есть, я умираю с голоду. Может быть, сходить и попросить Бланш принести чего-нибудь? — спросила она Нору, поднимаясь.

— Я пойду с тобой. Там в кладовой есть пара бутылочек «кьянти», оно прекрасно подойдет к мясу, — сообщила Нора. — Мы достанем их, пока мужчины займутся барбекю. Ладно, Фернан?

— Нет проблем.

Нет проблем? О, как бы ей хотелось, чтобы проблем действительно не было! Джейн шла следом за Норой к дому, солнце жгло ее непокрытую голову, воздух был напоен ароматами цветов… Но проблема была — огромная, невероятная, неразрешимая! И она заключалась не только в том, что Фернан до сих пор любит свою покойную жену.

Джейн прекрасно понимала, что их разделяет пропасть. Он сказочно богат, наделен острым умом, он циничный светский человек, который в дополнение к своей неотразимой внешности обладает чем-то, что притягивает к нему женщин, словно магнитом. Вдобавок ко всему он несколько лет был женат на сказочно красивой женщине, которую боготворил. А Джейн. Она не только не была сказочно красивой, она не была красивой вообще…

Почему он захотел ее в тот вечер? Джейн вздрогнула, когда вдруг нашла единственно возможный ответ: доступность! Она в тот момент просто оказалась под рукой. Это было больно, но лгать себе Джейн не привыкла. Все, что он тогда говорил и делал, свидетельствовало о том, что это было для него развлечением на одну ночь — приятным, но ничего не значащим… А для нее? Она не смогла бы отдаться ему, а потом спокойно уйти, как он ожидал. Это просто убило бы ее.

Фернан относился к ней как к забавному приключению, а она видела в нем человека, которого будет любить до конца своих дней. И компромисс был невозможен…

День прошел приятно: с множеством задушевных разговоров и веселых перепалок, как и положено субботнему летнему дню, проведенному в компании добрых друзей. Но позже, когда все уселись пить кофе в гостиной с открытыми окнами, Джейн поняла, что, если еще хоть на минуту останется в комнате, то начнет кричать, рыдать, рвать на себе волосы…

— Уже поздно. — Она медленно встала, стараясь скрыть нервозность. — Полю пора домой, а он, наверное, все еще возле бассейна. Я схожу за ним.

— Это могут сделать Мари или Бланш, — заметила Нора.

— Нет, лучше я. У меня, кажется, начинает болеть голова, и несколько минут на свежем воздухе мне помогут. — Джейн улыбнулась всем сразу — эту улыбку она выработала за последние недели. — Допивайте кофе, я скоро приду.



Едва оказавшись за дверью, она замерла, закрыв глаза и подняв лицо к темнеющему небу, прислушиваясь к тихому пению птиц. Воздух был теплым, но лишенным дневного жара, и легкий ветерок обдувал ее лицо, словно лаская.

Ей нужно уехать отсюда, и поскорее! У нее постоянно ныло сердце — все связанное с Ле-Пюи постепенно проникало в самые глубины ее существа, и это было невыносимо.

Нора прекрасно справлялась с новорожденными, кроме того, у нее была масса помощников. Конечно, подруга нуждалась в ее присутствии до родов и в первые дни после рождения близнецов, когда еще чувствовала себя недостаточно хорошо. Но сейчас она постепенно превращалась в прежнюю Нору — счастливую и уверенную в себе.

Джейн начала спускаться к бассейну, утверждаясь в своем решении. Она так измучалась, что больше не могла оставаться здесь.

Внезапно до нее донесся душераздирающий крик:

— Помогите! Кто-нибудь…

Джейн на мгновение замерла, потом бросилась на зов со всех ног.

— Поль! Поль! Я иду к тебе! Держись…

Она не знала, сколько времени Поль барахтался в воде, но, увидев его лицо, искаженное болью, сразу поняла, что у него судорога. На ее глазах мальчик скрылся под водой.

Джейн бросилась в бассейн в нескольких метрах от того места, где находился Поль. Было видно, что он еще не достиг дна, и Джейн поднырнула под него, схватила одной рукой поперек груди, а другой принялась отчаянно грести к спасительному воздуху над головой.

Они достигли поверхности, кашляя и отплевываясь, но судорожные движения Поля и длинная юбка, обмотавшаяся вокруг ног, мешали Джейн держаться на воде. Поль в панике схватил ее за шею, потянул за собой, и они снова вместе ушли под воду.

Джейн чудом удалось избавиться от юбки и, воспользовавшись тем, что Поль на мгновение отпустил ее, она снова увлекла его за собой наверх, сквозь ставшую враждебной толщу воды.

— Расслабься! Расслабься! — закричала она, как только они вынырнули. — Послушай меня, ты утопишь нас обоих…

Но Джейн сомневалась, что Поль слышит ее: он задыхался, судорожно колотил по воде руками, а потом вновь вцепился в нее. Когда они пошли ко дну в третий раз, Джейн была напугана не меньше мальчика.

Почувствовав, как руки Поля отпускают ее шею, она постаралась собрать оставшиеся силы, но тут же ощутила, как чья-то рука схватила ее за волосы и потащила наверх.

— Джейн! Ты в порядке?

Она почувствовала, что дышит полной грудью, из глаз льются слезы, а в горле и в носу нестерпимо жжет. Говорить она не могла, но ей удалось кивнуть в сторону Поля.

Все, что происходило дальше, Джейн помнила плохо. Очевидно, Фернан вытащил Поля очень быстро: ей казалось, что всего через несколько секунд он вернулся за ней.

— Все в порядке, я справлюсь сама, — с трудом выговорила она, но Фернан, не обращая внимания на протесты, помог ей выбраться из бассейна.

Пьер уже начал делать младшему брату искусственное дыхание, от которого тот почти сразу закашлялся.

— Джейн! О, Джейн! — Нора была близка к истерике. — Боже, мы ничего не слышали — ни тебя, ни Поля… Но неожиданно Фернан вскочил и вылетел из комнаты, как пуля. Ты же могла утонуть, вы оба могли утонуть! — Она опустилась на колени рядом с Полем. — Как такое могло случиться?..