Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 31

— Я до сих пор не могу в это поверить, Сэм.

— Люблю эти легкие завитки вокруг твоего лица. — Сэм осторожно накрутил одну прядь на палец.

Линди потянулась рукой к его лицу. Губы Сэма сомкнулись вокруг ее пальчика. Она тихонько вскрикнула, почувствовав, что Сэм начал легонько его посасывать. Он прервался лишь затем, чтобы перевернуть ее на спину и прижать губы к ее ладони.

— Я не могу думать, когда ты так делаешь.

— Надеюсь, что не можешь, — прорычал Сэм с широкой, распутной улыбкой. Он ловко подтянул Линди к себе и, повернувшись на бок, перекинул через нее одну ногу. — Тсс, любовь моя. — Сэм приложил палец к ее губам. — Я знаю, ты хочешь поговорить о том, как совместить твою и мою работу, но все это просто мелкие подробности. С подробностями разберемся потом. Важно только одно — что мы любим друг друга. Ты меня любишь, да?

— Тебе нужно, чтобы я это сказала?

— Да, и чтобы повторяла каждую секунду, с утра до вечера.

— Я люблю тебя, Сэм Рурк, на всю жизнь! — торжественно провозгласила она.

— Когда я приехал в Англию, то очень хотел заставить тебя страдать. Я был уверен, что ты предала меня, выдала прессе. Потом увидел, как ты выходишь из больницы. Тебе известно, что твоя юбка при определенном освещении выглядит абсолютно прозрачной? — поддразнил он, но в глазах еще стояла боль. — Я понял, что люблю тебя, несмотря ни на что. И тут к тебе подошел он.

— Адам, — тихо сказала Линди.

— Да, только я-то этого не знал. Мне хотелось убить его! Он обнимал тебя, а ты совсем не возражала.

— Да мы в семье все время обнимаемся, Сэм. — Линди погладила Сэма по щеке, демонстрируя семейную склонность выражать свои чувства прикосновениями. — Это Адам устроил мне билет на самолет. Я сама ничего не соображала, только об одном и могла думать — что должна быть рядом с тобой. Как почтовый голубь, который рвется к своей голубятне, — застенчиво призналась она.

— И как я — к тебе, — с жаром ответил Сэм. — Кстати, о семьях... Насчет Бена — я должен это сделать.

— Я знаю. Просто... если я вдруг потеряю тебя, Сэм...

Ее глаза потемнели от непереносимого ужаса.

— Не потеряешь. Обещаю.

— Я тебе верю.

Линди знала, что Сэм понял все значение этих СЛОВ;

— Знаю, — просто ответил он.

ЭПИЛОГ

Линди смотрела, как мужчина и мальчик выходят из воды. Они встряхнулись, будто два бобра, и капли соленой воды разлетелись, сверкая на солнце, словно бриллианты.

Мальчик, худой, высокий и с пронзительно-синими глазами, добежал до нее первым. Тяжело дыша, он плюхнулся на горячий песок.

— Шикарно! — воскликнул он, переворачиваясь на живот. — Почему ты не хочешь попробовать? Он не такой плохой учитель.

— По-моему, он слишком любит командовать, — доверительно сообщила Линди. Она знала, как дороги Сэму эти встречи с сыном, и незаметно старалась как можно чаще оставлять их вдвоем.

— А я все слышал! — раздался насмешливый голос.

— Так тебе и надо.

Линди нежно улыбнулась ему, когда Сэм вытянулся на песке рядом с ней.

— Прикройся, Бен, — посоветовала она, глянув на солнце, и бросила мальчику рубашку с ярким рисунком.

— Слушаюсь, док, — ухмыльнулся он.

Сама Линди уже накинула поверх бикини свободную рубашку. Зонтик из пальмовых листьев бросал на загорелые плечи Сэма пестрые узоры. Ей хотелось протянуть руку и погладить его блестящую, атласную кожу. «Ну, так и сделай это», — подсказал внутренний голос. Линди расплылась в торжествующей, восторженной улыбке. «Я могу — мне можно!» Линди все еще не могла к этому привыкнуть.

— Ты похожа на кошку, которая слопала сметану, — заметил Сэм и вскрикнул, когда ее прохладная ладонь легла ему на грудь.

На правой руке у нее сверкало золотое кольцо. Оно было проще, чем перстень с алмазами и сапфирами, который Линди носила на левой, но для нее не менее драгоценно. Кольцо было выплавлено из золотой запонки, с которой Линди не расставалась все те беспросветные недели. Она решила носить его всегда, чтобы оно напоминало ей, какая она счастливая.

— Я бы замурлыкала, если бы могла.





— Ты можешь. — В его глубоком голосе прятался смех.

Линди предостерегающе покосилась на него, чуть заметно кивнув в сторону мальчика.

— Если вы опять собрались лизаться, то я пошел. Куплю себе мороженого — того, с ананасами, шоколадом и с кремом. Вам принести?

— Нет! — дружно воскликнули взрослые. Они не уставали поражаться, сколько может съесть тринадцатилетний ребенок.

— Иногда мне кажется, что его тринадцать стоят тридцати, — пробормотал Сэм.

Линди смотрела, как Бен убегает, мелькая худыми ногами.

— Трудно представить, что и этот когда-нибудь тоже будет таким. — Сэм положил руку на ее живот.

— Иногда мне вообще трудно представить, что он есть.

— Ты же видела его на экране.

Линди блаженно вздохнула.

— Видела, да.

Это был один из тех бесценных моментов, которые она будет хранить и лелеять долгие годы. Линди знала, что Сэм чувствует то же самое.

— Как ты думаешь, твои родители что-то заподозрили, когда мы стали торопиться со свадьбой? — спросил Сэм с любопытством.

— Наверное, заподозрили, но они у меня деликатные, ни слова не сказали. Скорее всего, они считают, что человек, который берет с собой сына в свадебное путешествие, способен на все!

— Сейчас у нас не свадебное путешествие, женщина! — Сэм перевернулся на живот, его глаза светились обещанием. — Когда мы устроим настоящий медовый месяц, я, как следует, познакомлю тебя с другой моей избранницей. Не волнуйся, лазить по вантам я тебя не заставлю — в твоем-то положении. Будешь делать, что полегче. Нет, серьезно, любимая, ты не сердишься, что я взял с собой Бена?

Он смотрел на нее озабоченно, но ее теплая улыбка мгновенно успокоила его.

— Не говори глупостей, — весело посоветовала она. Ее пальцы нежно прошлись по его боку. Вдруг они наткнулись на бугорок свежего шрама, и Линди нахмурилась.

После операции им пришлось пережить несколько тревожных дней. К счастью, все закончилось благополучно. Они приехали на Карибы поправляться, но ей все время приходилось напоминать Сэму, что ему противопоказаны излишние нагрузки. А уж в постели она вообще проявляла строгость и брала дело в свои руки!

То, что Тенанты позволили Бену поехать с ними, — знак изменившихся отношений между Сэмом и его сыном. Мерилин, видимо, уже не боялась впускать Сэма в его жизнь, хотя с обеих сторон все еще чувствовалась настороженность. Линди была счастлива, что ей выпало наблюдать, как привязанность отца и сына крепнет день ото дня.

— Ты покраснела! — воскликнул Сэм.

— Ничего подобного! Эй, это нечестно! — завопила Линди, извиваясь в тщетных попытках вырваться из его хватки.

— Не пущу, пока не скажешь, о чем ты думала.

— Ладно, ладно, скажу, только перестань! — Вся запыхавшаяся, она снова прижалась к нему. — Если хочешь знать, я вспоминала прошлую ночь.

— Да, у тебя, как выяснилось, имеется изобретательская жилка. Меня не так легко шокировать, но... — Сэм расхохотался, глядя на ее возмущенное лицо.

— Сэм Рурк, ты просто змея подколодная! Сэм перехватил ее занесенные кулачки.

— Тихо, тихо, я всего лишь слабый мужчина.

— Ты — порочный мужчина, — ответила она, заметив в его синих глазах лукавую улыбку.

— Ты против?

Нет, она была совсем, совсем не против.

1

Вскрытие трахеи.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: