Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 35



— Что с ними? — перебил Адам, и тревога вспыхнула в его глазах. — Почему никто не сообщил мне?

— С ними ничего серьезного, — успокоила она. — Они подхватили свинку, но сегодня им гораздо лучше. Наверное, Джейк решил, что тебе сообщит Джессика, а она понадеялась на него. Совпадение.

— Ты хочешь сказать, они здесь, а не с моей матерью?

— Да. Джейк не знал, что делать, и попросил о помощи меня.

Адам как-то странно взглянул на нее, его губы искривились в сардонической улыбке.

— Твоя мать очень волновалась за малышей, но она не смогла приехать. — Анна с раздражением поняла, что ее слова звучат так, словно она пытается как-то оправдать свое присутствие в его доме.

— Почему?

— Действительно, почему? — передразнила она. — У нее больное бедро, Адам, она не может водить машину. Чтобы добраться сюда на поезде, ей понадобилось бы сделать две пересадки. Это заняло бы уйму времени, поэтому я решила позаботиться о близнецах сама.

— Значит, моя бедная родительница звонила тебе по телефону? Я правильно понял? — протянул он.

— Джейк дал ей номер моего телефона. Ему больше не к кому было обратиться. Я перенесла малышей к себе; в доме достаточно комнат, и все прекрасно разместились. Где была твоя голова, Адам, когда ты отправлял детей сюда? Здесь даже водопровод не работает.

— Рабочие клятвенно обещали к выходным закончить ремонт, — произнес он. Ироничное равнодушие его ответа взбесило Анну. — А почему ты ползаешь по полу? — Он критически оглядел ее перепачканные и запыленные джинсы.

— Натан оставил где-то здесь плюшевого медвежонка. Всю прошлую ночь он плакал и просил принести его. А Сэм потерял ботинок. Придется искать.

— Не переусердствуй. Неужто всю ночь с ними возилась ты? — недоверчиво поинтересовался он.

— Не всю, — поправила Анна. Реакция Адама обидела ее. — Я знаю, ты думаешь, от меня немного толку...

— Ничего такого я не думаю, — спокойно прервал ее Адам с неожиданной нежностью в голосе. — Ты выглядишь измотанной.

— Ты тоже, — ответила Анна, не слишком обрадованная его замечанием. Нет на свете справедливости, подумала она. У меня кошмарный вид, а он выглядит безумно сексуально, даже легкая щетина не портит его великолепное лицо. — Нечего прохлаждаться. Помоги мне найти Александера.

— Какого еще Александера? — не понял Адам.

— Медвежонка Натана.

Он оттолкнулся от дверного косяка и подошел к ней.

— Ты всегда такая вредная, когда не выспишься?

— Зависит от того, почему я не выспалась, — непринужденно ответила она, сопровождая ответ сладкой улыбочкой и отворачиваясь.

— Ты когда-нибудь теряла сон из-за меня, Анна? — хрипло прошептал он ей на ухо. Она застыла без движения, жалея, что наболтала лишнего.

— Мечтать не вредно, Адам. — Она попыталась вложить максимум язвительности в свой осипший голос. Что он задумал? Поразвлечься с Анной, пока прелестная Джессика вне досягаемости?

— Не уверен, что мои мечты — безопасная тема для обсуждения, — задумчиво произнес он хрипловатым голосом. — Но я согласен рискнуть, если ты подыграешь мне. — Его теплое дыхание обожгло сзади ее затылок.

— Ты помолвлен! — выкрикнула Анна. Она развернулась к нему лицом, ее щеки гневно пылали. — Или уже упустил из виду этот нюанс? — Как было бы прекрасно поддаться искушению и раствориться в его объятьях... Ее затрясло от отвращения к себе.

— Разве такое упустишь? — отрывисто бросил он. — Если ты каждую минуту напоминаешь об этом! — Закрыв глаза, он провел рукой по лицу. — Давай разберемся. Ты уверена, что Джейк, Кейт и моя мать не зря подняли тревогу?

Анна непонимающе моргнула, потом в изумлении уставилась на Адама. Нет, он явно сумасшедший!

— У тебя, случайно, не паранойя? — воскликнула она. — По-твоему, что, близнецы нарочно заболели? Твоя мать не знала, что они подхватили свинку, когда посоветовала отправить их сюда.

— Моя мать считает, что я не способен и шагу ступить без ее мудрого руководства. Когда она только поймет, что я ненавижу, когда мной пытаются управлять?

— Если ты вне себя оттого, что планы твои сорвались, злись на здоровье, только не нужно обвинять в этом меня или близнецов. Они не специально заболели, бедные крошки, — прибавила она, сверкнув яростным взглядом.

— «Вне себя» — слишком мягко сказано, — огрызнулся он. — Ты могла бы все исправить, если бы...

Анна содрогнулась, услышав неприкрытое возбуждение в его голосе.



— Если бы переспала с тобой!

— Я говорил о другом.

— О! — Слова Адама выбили почву из-под ее ног.

— Не спеши обижаться. Я по-прежнему хочу тебя — хочу безумно, — но дело не в этом. Просто ситуация немного осложнилась.

— Никаких обид, напротив, сплошное облегчение. — Анна была в смятении. Хриплое слово «безумно» эхом отзывалось в ее голове.

— Лгунья, — произнес он с беспощадной уверенностью.

— Думай, что хочешь, Адам, ты совершенно невыносим, — буркнула Анна. Он сказал правду, но правда больше походила на вызов, и положение начало принимать опасный оборот. — Лучше помоги найти этого чертова медвежонка!

К ее удивлению, Адам подчинился и вскоре нашел игрушку в куче строительного мусора, а она отыскала потерянный ботинок.

— Мы с тобой — отличная команда, — заключил Адам, когда она с торжествующим видом показала ему находку.

— Никогда не представляла тебя в роли командного игрока. — Анна чопорно поджала губы, игнорируя его подозрительно теплую улыбку. — Ты больше похож на деспота-одиночку.

— Надеюсь, не безнадежного.

— Посмотрим, — холодно ответила она. — Можешь поехать за мной до дома.

— Боюсь, мне будет трудновато бежать за твоей машиной. Такси, которое привезло меня из аэропорта, давно уехало.

— Тогда придется тебя подвезти, — невежливо ответила она.

— Ты всегда так лихо водишь? — после некоторого молчания спросил Адам, когда Анна резко тронула машину с места.

— Успокойся, я отличный водитель.

— Не сказал бы, — заметил Адам, когда она круто дернула руль.

— Я забыла, ты же относишься к тем самонадеянным мачо, которые не выносят женщин-водителей!

— Дядя Адам! — в унисон закричали близнецы, когда он вошел в комнату, и бросились в его объятья. Джейк и Кейт, оставив пианино, тоже приветствовали дядю.

— Раньше освободился? — обычным голосом спросил Джейк.

— Вроде того, — криво усмехнулся Адам. — Скучали?

Задавая вопрос, он перевел взгляд с племянников на Анну, и она немедленно покраснела. Что за подленькие игры он затеял? — подумала она, разозлившись.

— Дети не были вам в тягость? — спросил Адам, когда в комнату вошла Бет Лейси. Она вытирала руки о край передника, обвязанного вокруг талии, которая даже после рождения трех дочерей оставалась стройной.

— Не говорите глупостей, — тепло промолвила она. — Мы были рады помочь, у вас чудесные племянники. — Она рассмеялась, когда один из малышей с радостным воплем схватил плюшевого медвежонка, которого вытащила из-за спины Анна. Вдруг Анна переменилась в лице.

— Я только что подумала... — испуганно пробормотала она. — Ты болел?.. — Она растерянно умолкла, увидев смешливые искорки в глазах Адама.

— Свинкой? Болел, — любезно ответил он. — Тронут заботой о моем здоровье, — прибавил он торжественным тоном.

— Дядя Адам! — с укором засмеялась Кейт. — Вы смутили Анну.

— Ничего, она — истинная дочь своего отца, — сказала Бет. — Ее не так-то просто вогнать в краску. — Она взглянула на дочь, которая с преувеличенным интересом рассматривала клавиши пианино. — Кстати, пока тебя не было, звонила Хоуп.

— Жаль, что не удалось поговорить с ней, — произнесла Анна. Именно сейчас она поняла, как ей не хватает сестер. Хоуп была за тысячу миль от дома, Линда работала в Лондоне, а ведь когда-то они часами болтали, поверяя друг дружке секреты.

— Ее пригласили сниматься в кино, — сообщила мать, ее глаза счастливо сияли. — С Сэмом Рурком, — прибавила она благоговейным шепотом.

Кейт взвизгнула и мечтательно пробормотала: