Страница 14 из 23
— Ты собиралась переехать в другой штат.
Сэм кивнула и улыбнулась.
— Жду не дождусь, когда смогу это сделать!
Мак ощутил себя так, будто получил удар в спину. Он не хотел отъезда Сэм. Она должна жить с ним.
— В нашем штате также есть национальные парки, — беспечно заметил он.
— Да, но я живу здесь всю жизнь, а в западных штатах все другое: просторы, иной животный мир, горы. Там есть на что посмотреть и чему поучиться. Я мечтаю поехать туда с тех пор, как мне исполнилось пятнадцать лет.
— У нас ведь есть Аппалачи.
— По сравнению со Скалистыми горами они кажутся холмами. Я хочу увидеть эти горы, стать их частью. Вот бы расправить крылья и полететь над ними!
Мак кивнул, надеясь, что ему удалось скрыть свои истинные чувства. Он был категорически против отъезда Сэм. Ведь он не сможет переехать вместе с ней, ибо здесь у него и бизнес, и дом. Ему нужно воспитывать сына. Томми должен жить неподалеку от своих бабушек и дедушек. Мак жаждал, чтобы Сэм стала частью его жизни, но у нее были совсем иные планы на будущее. Он подумал, что ведет себя как эгоист.
Когда подали еду, Мак намеренно сменил тему разговора. Они принялись обсуждать любимые кинофильмы. И в этом вопросе тоже не нашли взаимопонимания. Сэм предпочитала любовные истории, а Мак — эпические драмы. Что до книг, то Сэм обожала литературу по истории, геологии и культуре индейцев, а Мак — шпионские романы.
Единственное, в чем совпадали их вкусы, так это в приверженности к морепродуктам и итальянской кухне.
Они разговаривали на протяжении всего ужина.
Было уже поздно. Ресторан почти опустел. Они с Сэм проговорили несколько часов, а обоим показалось, будто прошло всего несколько минут.
Сэм огляделась.
— Все ушли. Который час?
— Почти одиннадцать.
— Мне так весело! — Она улыбнулась ему.
Мак едва обуздал эмоции, которые охватывали его всякий раз, когда она улыбалась. Ей явно понравился вечер. Он понял, что готов находиться рядом с Сэм бесконечно.
— Поедем домой или потанцуем? — спросил он.
Сэм предпочла поехать домой, что разочаровало Мака. Ему так хотелось обнять ее в танце, как было на новогоднем балу.
Вернувшись, они обнаружили Шарлин и Алису в столовой. Женщины рассматривали вышивки.
— Мы уложили Томми спать в восемь часов, и он сразу уснул, — доложила Алиса.
— Мы устали, поэтому, если вы оба не возражаете, не станем присоединяться к вам. Уже поздно, — произнесла Шарлин.
Сэм удивилась тому, как ведет себя ее сестра. Она и Мак прошли в кухню.
— Что ты будешь? — спросила Сэм.
— Горячий шоколад. Для кофе уже слишком поздно. Я не усну.
— Ты не хочешь остаться здесь? Мне кажется, не следует будить сейчас Томми. Ему тут хорошо.
— Я поеду домой, а утром вернусь за ним.
— На завтрак я испеку оладьи, — сказала Сэм, прокручивая в мозгу рецепт оладий.
Мак наклонился к кухонному столу и посмотрел на нее. Он был готов наблюдать за ней дни и ночи напролет. Странно, но Крис не вызывала в нем подобных чувств. Конечно, он любил свою жену, но к Саманте Дункан испытывал неведомые прежде эмоции.
Понимая, что их могут услышать женщины, находящиеся в соседней комнате, Мак решил поскорее ретироваться. Он быстро выпил обжигающий шоколад.
— Я приеду в девять часов утра. — Он осторожно коснулся губами ее губ и ушел.
Сэм смотрела ему вслед, слыша, как он пожелал доброй ночи Алисе и Шарлин. Она рассчитывала, что сегодняшний вечер закончится иначе. Однако предаваться страстному поцелую было бы не совсем уместно, ибо совсем рядом находилась ее сестра. Появись Шарлин в кухне, ситуация оказалась бы просто смехотворной.
Тихо вздохнув, Сэм помыла чашки и принялась обдумывать, что еще приготовить на завтрак. Через несколько часов она снова увидит Мака. В кровать она отправилась, вспоминая, о чем они говорили весь этот вечер, и чувствуя себя счастливой.
Сэм проснулась утром, когда Томми, постучав в дверь ее комнаты и, получив разрешение войти, подбежал к кровати.
— Пора делать оладьи! — Он улыбнулся ей.
Сэм, все еще сонная, заставила себя улыбнуться, восхищаясь невинной восторженностью малыша.
— Пора. Давай я оденусь, потом одену тебя, а затем мы вдвоем приготовим завтрак, — предложила она.
— Давай, — с готовностью ответил Томми, радуясь тому, что будет помогать.
Не прошло и двадцати минут, как они были на кухне, замешивая тесто для оладий.
Она не позволила мальчику находиться рядом с горячей плитой. Томми стоял на стуле и помешивал тесто, к счастью проливая только чуть-чуть. Мальчик был счастлив. Сэм смотрела на него, и ее душа начинала петь. Томми был прекрасным ребенком. Странно, но, общаясь с ним, она совсем по-иному смотрела на жизнь, многое казалось ей в новинку.
Сэм переворачивала жарящиеся сосиски, когда услышала стук в парадную дверь.
— Уверена, что это твой папочка, — сказала она Томми.
Опустив мальчика на пол, она убавила огонь в горелке и неторопливо пошла вслед за побежавшим навстречу отцу Томми. Она знала, что мальчику не удастся открыть дверь самому.
Посмотрев в дверной глазок, Сэм распахнула дверь. Мак улыбнулся ей, потом подхватил сына на руки.
— Привет, парень! Как дела?
— Мы делаем оладьи, — с гордостью сказал Томми, потребовал опустить его на пол и побежал в кухню.
— Делаете оладьи или устраиваете беспорядок? — уточнил Мак.
— Беспорядка совсем немного. Пошли в кухню. У меня жарятся сосиски, не хочу, чтобы они подгорели. — Сэм заторопилась, чувствуя себя смущенной и взволнованной одновременно. Она радовалась тому, что успела переодеться и немного накраситься. Облегающие джинсы и свитер удачно подчеркивали ее фигуру, и она надеялась, что Мак заметил это.
— Как мне помочь? — спросил Мак.
— Накрой на стол, — предложила она, наблюдая за Томми. Через несколько мгновений в кухне появилась Шарлин.
— Хочу кофе! — воскликнула она. — Если я сейчас не выпью кофе, то засну.
Сэм рассмеялась, чувствуя себя невероятно счастливой. Она налила сестре кофе в чашку.
— Не нужно засыпать, а то свалишься на пол. В котором часу ты легла?
— Очень поздно. — Шарлин отпила кофе. — Это нектар!
Мак налил кофе себе, потом Сэм. Все было по-домашнему и очень естественно, будто они знали друг друга сто лет.
— Я решила отправиться спать после ухода Алисы, но оказалось, что меня переполняет энергия и я не могу заснуть, — объяснила Шарлин, сделав еще глоток кофе.
— Тогда поспи сейчас, — предложила Сэм.
— Не могу. Скоро приедет Моника. Она обещала отвезти меня в свой магазин. Я помогу ей оформить витрину, в которой будут выставлены вышивки на продажу. Она говорит, что следует организовать уроки вышивания для желающих. Алиса будет ждать нас в магазине.
— Класс! Возможно, и я когда-нибудь схожу на твой урок.
— Если захочешь, приходи. В любом случае обязательно посмотри наше оформление и выскажи свое мнение.
— Я бы тоже взглянул на магазин, — вмешался Мак. — Возможно, мы с Сэм приедем вместе после обеда. Вы успеете к этому времени?
— Успеем, — уверенно произнесла Шарлин.
Сэм снова занялась завтраком. Первые оладьи достались Шарлин, следующая порция — Томми. Мак сидел за столом совсем близко от нее. Он и Сэм закончили еду одновременно. Сэм никогда прежде с таким аппетитом не завтракала. Она чувствовала себя счастливой, как и прошедшим вечером, который она провела вместе с Маком, как и на новогоднем балу «Черное и белое». В присутствии Мака любая еда казалась ей восхитительной.
После того, как Шарлин отправилась к себе, Мак предложил Сэм помочь помыть посуду.
— Не нужно. Я сама с этим быстро справлюсь, — заявила она.
— Тогда я позвоню Карсону. Он уже подсчитал примерные расходы на ремонт твоего дома. Возможно, удастся договориться с ним прямо сегодня.
— Это было бы замечательно, но у тебя, наверное, свои планы на этот день.
— В выходные я свободен. Мы поедем в магазин Моники после обеда, а сейчас отправимся к Карсону.