Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 13

Компания, в том числе и Шпильман, никогда не слышавший такого анекдота, от души рассмеялась, а Лукас, тонко улыбаясь, заметил:

— Очень мудрая шутка, мадемуазель. В этой жизни лучше не выбирать точку зрения, а быть возницей своей повозки.

— Клянусь пальчиками Джея, Д" Агар ты первый, кто из анекдотов мораль выводить вздумал, — цокнул языком Фин и, вернувшись к теме обсуждения, заявил, заработав благодарную улыбку Мирей:

— Но мы все равно не узнаем, что же приключилось на Алторане, если не посмотрим своими глазами. Давайте-ка, разберемся на месте!

Макс и Элька, одинаково любопытные, согласно кивнули, Гал, поддетый Еленой за косность мышления, промолчал, а Лукас резюмировал:

— Хорошо, но предлагаю изменить нашему обыкновению являться к отправителям прошения и, перенесясь на Алторан, изучить обстановку самостоятельно. Возможно, следует начать с какой-нибудь из дальних провинций, если Тьма действительно затронула мир, мы увидим ее следы повсюду…

— Я иду, — провел самоназначение Гал, спорить с ним никто не решился. — И маг.

— А я? — разочарованно потребовала ответа Элька.

— А вы свое сегодня уже отколдовали, мадемуазель, — тонко улыбнулся Лукас.

— Это опасно, — спокойно пояснил воин.

— Я опасностей не боюсь! Хаотическая магия защитит! — гордо воскликнула Елена, выпячивая грудь.

— Для мира, — обронил Гал с самым серьезным, как он обычно и шутил, видом, отыгрываясь за анекдот.

— Во-во, им и без тебя несладко, мадемуазель, — подхватил Рэнд, широко ухмыляясь, — Какой-то Темный Гнет давит! Беспорядок, Недруг и Ночь!

Элька обиженно фыркнула и демонстративно, слишком, чтоб оно было следствием настоящей обиды, заявила, надув губы:

— Ну и не надо! Сами еще просить будете, чтобы я с вами пошла, а я сразу не пойду, поломаюсь и повредничаю!

— Страшно. Дрожу, — хмыкнул Гал.

— Уверяю вас, мадемуазель, когда мы будем уверены, что никакой опасности нет, мы с радостью пригласим всех желающих присоединиться к нашему обществу. В конце концов, чем больше компания, тем полнее составленное о мире представление, — умиротворяюще промолвил маг.

— Знаешь, Рэнд, обычно тех, кто идет впереди, выбирают по двум причинам. Первыми идут самые крутые члены команды, способные справиться с любой проблемой, либо пушечное мясо, те, кем не жалко и пожертвовать, — постаралась утешиться Елена. — Так что пусть отправляются! Но когда произведете зачистку территории, только попробуйте нас не позвать! — пригрозила Элька, которой как всегда очень хотелось увидеть очередной новый мир и испытать занимательные приключения, которыми она и считала решение всех проблем, подкидываемых из Совета Богов.

— Ваши желания мы непременно примем к сведению, ma cherie, — с небрежной доброжелательностью порадовал раскапризничавшуюся девушку Лукас, вместе с Галом изучая карту Алторана в поисках подходящего пункта для десантирования.

— Вот тут, — длинный палец воина, решительно указал на выбранное место, отвечающее всем заданным требованиям.

— Луговина Эда, — покатал на языке название маг и не без вздоха сожаления признал: — Одинокое селение близ гор Эт-Элас. Неплохой выбор, мосье. Кстати, какое на Алторане время года?



— Середина осени, — перевернув нужную страницу, просветил напарника Гал и велел ему: — Наденем эльфийские плащи и в путь.

— Как скажите, мосье, — не стал спорить Лукас.

Эльфийские плащи в подарок для всей компании привезла несколько недель назад Мирей. Удивительно тонкая, приятная на ощупь и почти невесомая ткань вещей не только превосходно хранила тепло и не пропускала влагу, но обладала и еще одним удивительным свойством: она могла по желанию владельца менять исконно-серебристый цвет и сливаться с местностью. Так что для походов и разведки лучшего наряда было не найти. Гал тут же предложил хранить плащи в зале совещаний и использовать их по мере необходимости для работы в мирах. Компания согласилась со стратегом, только Рэнд, рассчитывавший всегда держать под рукой драгоценный подарочек, скроил печальную гримасу, но спорить не стал. В конце концов, отправляясь на прогулку, он всегда мог забежать в комнату и забрать свою одежонку.

Накинув плащи, мужчины подошли к зеркалу. Остающаяся часть команды собралась вокруг них полукольцом.

— Давайте там пошустрее, — весело напутствовала коллег Элька, ей жутко не терпелось к ним присоединиться.

— Да хранит вас Ирилия! — благословила друзей Мирей, делая рукой знак богини.

— Удачи! — выдал свое коронное пожелание Рэнд, Макс просто тряхнул головой.

Мужчины синхронно кивнули в ответ и нажали на перстни, мысленно отдав приказ перенестись на окраину леса, чуть западнее селения, чтобы, не пугая аборигенов телепортацией, совершенно естественно выйти к населенному пункту под видом невинных странников. Настолько невинных, насколько можно, учитывая яркую внешность мосье и мрачноватую эффектность Гала. Одновременно с этим Шпильман деловито скомандовал:

— Связь!

Пока в проявившемся сквозь светлые обои зеркале в тяжелой бронзовой оправе с причудливым абстрактным узором появлялось изображение, компания рассаживалась на свои коронные места. Справа от зеркала в глубоком кресле устроилась Элька, на спинке кресла примостилась Мыша, Рэнд и Рэт сели слева, Макс и Мири посередине. Напитки и закуски — все самое вкусное и, наверное, поэтому вредное для желудка — Шпильман притащил заблаговременно, умудрившись каким-то чудом не растерять половину по дороге. Во всяком случае, когда Гал волок Эльку к залу совещаний, она ни обо что не споткнулась и ни на чем не поскользнулась. Хотя, дело могло быть и в магии дома, моментально наводящей порядок за своими не всегда аккуратными обитателями.

Глава 4. Первый контакт: репьи, меч и магия

Зеркало на несколько мгновений потемнело, проводя подготовку к процессу магической трансляции, и благосклонно явило зрителям сначала изображение блекло-голубого неба с разорванными кусками серых дождевых облаков, а потом сместилось на изображение смешанного леса с весьма густым подлеском, еще мокрым от недавнего ливня.

Гал и Лукас возникли на экране среди лесного великолепия в самом центре прогалины в зарослях репьев, здоровенных, словно вознамерившихся потягаться с дубами и соснами. Чертыхаясь или скрежеща зубами, мужчины, вдосталь орошенные каплями воды, скопившейся на темной зелени разлапистых листьев, выбрались на едва заметную тропинку. К эльфийским плащам ни вода, ни репьи не пристали, зато штанины приняли значительный удар природы на себя. Сгорбившись, воин и маг принялись вручную наскоро избавлять одежду от дополнительных элементов.

— Надо же, на какие жертвы во имя маскировки идут наш коллеги, — расчувствовался Рэнд, отправив в рот целую горсть орехов и аппетитно захрустев.

— Уверяю вас, мосье, наша тяга к маскировке не простиралась столь широко, чтобы затронуть эти колючие кусты, — процедил Лукас, выдирая один из самых инициативных репьев, добравшийся до правой манжеты и беспощадно испоганивший тонкое кружево. — Это не более чем "счастливая" случайность!

— Везунчик, — похвалила мага Элька, запуская руку в пакетик с кедровыми орешками.

Приведя себя в порядок, Гал повел носом по ветру, улавливая среди тысяч лесных ароматов запах человеческого жилья, и махнул рукой в западном направлении по ходу тропинки:

— Луговина Эда там.

Доверяя чутью оборотня, Лукас последовал за воином, предоставив тому и право на разведку и первенство в пути. Гал не подвел. Не прошло и нескольких минут, как призрачная стежка влилась в более широкую и утоптанную тропу. Та в свою очередь вывела мужчин на пригорок — опушку леса, с которого открывался замечательный вид на умостившееся между двух речушек селение: добротные бревенчатые домики на каменных фундаментах, крытые красной черепицей, садики, ухоженные улочки и даже центральная площадь с домами покрупнее и пестрым, словно палитра импрессиониста, цветником в центре.