Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 65

— Но разве за подобные «шалости» здесь не наказывают? — удивился я.

— Другие учителя наказывают, но я предпочитаю не заявлять об этом ректору. Помню, в молодости также над своим мастером подшучивал вместе с остальными учениками… Конечно, потом поумнел и прекратил баловство, но прекрасно могу понять этих олухов.

Мастер улыбнулся, видимо ностальгические воспоминания были очень яркими, поэтому я коротко попрощался и покинул зал, провожаемый воплями Васлиша: «Активнее, беременные улитки! Шевелите конечностями». Усмехнувшись, я решил скоротать неожиданно появившиеся полтора часа в библиотеке, мысленно сверился с планом и уверенно потопал к ней. Здешнее книгохранилище оказалось в одном из самых древних и больших зданий и занимало целых два этажа с подвалом. На первом был читальный зал и столик хранителя библиотеки, которому я предъявил свой пропуск, а на вопрос «Что хотите взять?» ответил:

— Историю расы вампиров, общие сведения о принципах тренировочных поединков в Академии и подробную биографию ректора Фалиано, желательно, с момента его назначения на должность.

— Какие у вас разносторонние запросы, молодой человек, — усмехнулся хранитель. — Подождите несколько минут.

Я покладисто присел на стул и дождался, пока этот слабенький маг-бытовик не притащит мне четыре здоровенных тома.

— С собой будете брать? — уточнил он.

— Нет, здесь изучу, — сказал я и присел за один из читательских столов.

В библиотеке кроме нас никого не было, все адепты находились на занятиях, а преподаватели не заглядывали, поэтому мне никто не мешал впитывать новые знания. Вначале я, само собой разумеется, просмотрел все сведения касательно поединков, потому что общие принципы в правилах и законах были слабо освящены. Это было очень увлекательно, но ничем мне помочь не могло. Я узнал, что на такие поединки допускаются зрители (в отличие от дуэлей), они проходят исключительно на тренировочной площадке, имеющей хороший защитный экран, а также правил, как таковых, не имеют.

То есть, не ограничивается ни пронос на поединок энергетических накопителей, ни одно— и многоразовых атрефактов, ни применение подручных средств… Короче, только одно правило — никаких правил! Разумеется, было много разных слов о том, что нужно подбирать себе равного противника, соблюдать честность поединка, не добивать уже побежденного и такое прочее, но я слабо верил в то, что эти рекомендации хоть кем-нибудь здесь соблюдаются. Закончив с изучением информации необходимой, я приступил к удовлетворению своего любопытства.

Два тома, принесенные хранителем, оказались полной биографией Фалиано, который в юности оказался весьма бойким магом и прославился на весь Совет своими новаторскими техниками обучения, позволяющими его ученикам быстро и почти безболезненно достигать уровня мастеров. Его талант вскорости оценили и назначили ректором Академии Кальсота, где он развернулся в полной мере. Десятки нововведенных предметов разнообразили курсы обучения, а ежегодные соревнования и турниры между факультетами только способствовали развитию духа здорового соперничества.

Кстати, именно он полсотни с лишним лет назад ввел в традицию обучение магов технике рукопашного боя. Сперва только на боевом факультете, а когда после нескольких десятков лет можно было с уверенностью говорить об успехе начинания, распространил его и на другие факультеты. Однако, остальные маги хотя и не вмешивались, но скептически смотрели на все это, поэтому идея новых методик на Совете не прошла. Вскользь в тексте было упомянуто, что с того времени Фалиано от приглашения на Советы отказывался и продолжал игнорировать все рекомендации верховных магов.





В моей голове при чтении биографии ректора начала формироваться некая идейка о том, как выполнить несколько пунктов моего плана разведки, но данных пока было очень маловато, да и отношения с Фалиано пока еще были не такими дружескими, чтобы к ней переходить. Поэтому я задвинул мысль подальше, клятвенно пообещав к ней еще вернуться, и придвинул к себе «Историю разумных рас» том восьмой, в котором основное место было уделено вампирам.

Оказалось, клыкастые живут на востоке, неподалеку от демонов, с которыми в древние времена цапались не по-детски. На их территории есть много полезных ископаемых, но зато почти нет растительности. В древности клыкастики селились в пещерах и подземных городах, поэтому и сейчас обладают такой сероватой кожей. Но сравнительно недавно — всего пять с лишним тысячелетий назад — вампиры выбрались на поверхность, потому что в их городах произошли множественные обвалы. Прикинув по времени, я понял, что как раз в этот момент разрушался материк гномов, поэтому каким-то образом на другом конце планеты возникли подземные толчки.

На поверхности вампиры сначала долго боролись за выживание, но потом расплодились и начали осваивать приграничные территории, поэтому пошли конфликты как с демонами, вираками, так и с разными человеческими народами. После нескольких тысячелетий схваток клыкастики захватили себе кусок плодородной земли и построили там свой город, давая звездюлей всем, кто в него совался. Ну а потом началась более мирная жизнь, вражда с демонами вроде бы поутихла, да и соседи не беспокоили, поэтому вампиры начали странствовать.

Естественно, они поначалу пользовались своей ловкостью, силой и прочим, невзирая на последствия и распространяя о себе всякие страшные слухи. Типа, если все их будут боятся — значит станут уважать. Опасное это было заблуждение, как вскоре оказалось, ведь соседи хоть и терпели несколько столетий, но потом как-то собрались все вместе и конкретно вломили обнаглевшим кровососам, после чего те присмирели и научились уважать чужие законы. Вот только слухи и небылицы так и продолжают ходить по материку, переместившись в устное народное творчество.

Кстати, касательно строения тела — вампиры почти не отличаются от людей, только имеют длинные клыки со специальными канавками, как у змеи, но только по ним бежит не яд, а своеобразное обезболивающее, поэтому укус вампиров дарит некоторую эйфорию их жертве. «История рас» развеяла в моем сознании несколько мифов касательно кровососов. Во-первых, они не бессмертны, хотя живут почти в два раза дольше людей. Во-вторых, укушенный не становится вампиром, а новые особи появляются тем же способом, как и у других рас. В-третьих, кровь нужна вампирам как некий ингредиент для правильной работы их организма. Охотясь, они просто получают необходимые вещества для жизни, а при отсутствии свежей крови начинают стареть немного быстрее. В-четвертых, они ни в кого превращаться не могут, ни в летучих мышей, ни в других зверушек.

Вот только данные о регенерации и живучести подтвердились. Оказывается, что обожравшегося кровью вампира сложно убить, если только не отсечь ему голову, а политая на раны кровь почти моментально их заживляет. Вот только в книге не было никаких данных о том, нужна ли вампирам кровь человека, или же подойдет любая, даже взятая у животного. Также было интересно узнать, для достижения нужной пользы необходимо пить свежую кровь, или же вампиры хранят у себя в кармане бутылочку на крайний случай? И, кроме того, в «Истории» совсем не упоминалось о клыкастых магах. Так что я понял, что нам с Кисой будет, о чем поговорить за обедом, если я, конечно, до него доживу.

Глава 7. Целительство и другое

Зачитавшись, я не заметил, как пролетело время. Но спустя час меня оторвал от увлекательной книги голос хранителя, который спросил:

— Молодой человек, а вам разве не нужно спешить на занятие?

Бросив взгляд на часы на стене, являвшиеся уменьшенной копией тех, которые были рядом с расписанием, я понял, что уже опаздываю, поэтому вскочил со стула, отнес книги и не забыл при этом поблагодарить усмехающегося в усы хранителя, а потом пулей вылетел из библиотеки и помчался на занятие по целительству. Нужное здание я нашел быстро. Оно было небольшим и имело всего два этажа. На первом как раз и располагались учебные аудитории, лаборатория, травохранилище, небольшая библиотека и какой-то зверинец. Нет, я вовсе не обнаружил это сразу же, как только забежал в пропахшую травами и чем-то приторно-сладковатым местную базу лекарей. Просто обо всем этом коротко упоминалось в «Истории», поэтому я мог только пообещать себе, что обязательно устрою экскурсию по местным закромам.