Страница 22 из 23
— Я бы тоже не стал, — произнес Делл, — но в данном случае я слишком беспокоюсь о Реджайне, чтобы продолжать молчать. — Он объяснил, что именно произошло между ним и его женой, рассказал о ее просьбе дать ей развод и о соглашении, которое они после этого заключили.
— Она хочет уйти от меня, — сказал он, не скрывая отчаяния.
Последовала долгая тишина.
— Нет, она думает, что нарушила условия вашего договора. — Это явно был голос Серены.
Делл насторожился. В его сердце появилась слабая надежда.
— Я не понимаю.
— Реджайна всегда была против брака по расчету. Если она решила, что не может остаться, это потому, что она тебя любит.
Делл не поверил в это объяснение.
— Или она поняла, что я люблю ее, и не захотела причинять мне боль.
Наступила тишина.
— Но какая из этих причин заставила ее уйти? — спросила Белл. Ее голос был уже не таким обвиняющим. — Ты никогда не узнаешь, если так все и оставишь, не так ли?
Делла одолевали сомнения. Он не хотел понапрасну мучить жену, заставляя выслушивать свои объяснения. При мысли о том, что Реджайна отвергнет его чувства, Деллу казалось, что в его сердце вонзается тысяча ножей, но…
— Я скажу ей правду, — пообещал он.
— Это будет лучше всего. По крайней мере, Реджайна точно оценит твою попытку наладить отношения.
Колли была права. Ради такой удивительной и сложной женщины, как Реджайна, стоит попытаться.
— Спасибо, — сказал он им, собираясь повесить трубку.
— Подожди! Что ты собираешься делать? — спросила Белл.
— Я не знаю. Не говорите ей, что я звонил.
Делл повесил трубку. У него не было никакого плана. Он взял ручку и бумагу, но впервые в жизни не смог ничего придумать. Как завоевать женщину, которой причинили столько боли? Как растопить лед в ее сердце? И что, если она мне все-таки откажет?
Делл еще долго сидел, не зная, что делать дальше. Солнце начало садиться. Наконец решение пришло само по себе.
Что сделала бы на его месте Реджайна?
Ответ был так очевиден. Что-нибудь значительное. Что-нибудь рискованное и неожиданное.В голове Делла постепенно созрел план действий.
Он позвонил Луэлле и принялся диктовать распоряжения.
— Она вас, я вижу, изменила, — фыркнув, сказала Луэлла.
— Да, — с улыбкой ответил он.
— И вы не против того, что она заполнила весь Чикаго рассказами о том, как вы помогаете бывшим проституткам?
Делл поднял бровь.
— Прошу прощения?
Неужели Луэлла позволила себе усмехнуться?
— Я знала, что вам об этом ничего не известно. Я присматривала за вашей женой. Она написала большую статью о вас, с многочисленными фотографиями, и сегодня эта статья появилась в Интернете.
Не кладя трубку, Делл подошел к компьютеру. Ему не составило труда найти эту статью.
— Ваш отец не одобрил бы некоторые вещи, — с издевкой продолжала Луэлла. — И не одобрил бы ту фотографию, которая предваряет статью. Ваша жена на ней выглядит как проститутка. По-моему, ее язык оказался у вас во рту.
Делл нашел фотографию, на которой они обнимались с Реджайной. Вместе они смотрелись… очень здорово.
— Ваш отец… — снова начала Луэлла.
— Больше не ваш босс, — отрезал Делл. — Я — ваш босс. Моя жена заслуживает уважения. Если у вас на этот счет сложилось другое мнение, Луэлла, я уверен, что вы всегда можете уволиться.
— Я…
— Надеюсь, вы собираетесь сказать: «Прошу прощения, мистер О'Райан, я больше никогда не буду оскорблять вашу жену».
Луэлла пробормотала слова извинения, но Делл понял, что больше не намерен терпеть вызывающее поведение своей ассистентки.
— Не беспокойтесь насчет распоряжений, которые я дал вам раньше, — сказал он. — Я решил, что это требует моего личного внимания.
Он повесил трубку, глубоко вздохнул и подумал о женщине, которую обожал. Сегодня он собирался рискнуть своей репутацией. Если он потерпит неудачу, то в глазах всего мира будет выглядеть как жалкий болван. Последствия его импульсивного решения могли даже повлиять на его бизнес. Это почти напоминало прыжок с утеса на камни. О'Райаны не вели себя так неосмотрительно. Ну и пусть.
Полный решимости, Делл встал из-за письменного стола.
Реджайна чувствовала себя так, словно ее ноги были сделаны из свинца. Каждый день был труднее предыдущего. Расставшись с Деллом, она испытала боль, которой никогда раньше не чувствовала. Она даже не могла хорошо выполнять свою работу и очень переживала по этому поводу.
Это несправедливо по отношению к моим подругам,напомнила она себе, садясь в машину. Несмотря на расторгнутый с Вандиверами контракт, дела в агентстве шли неплохо. Белл даже пригласила Чарли и позволила ему увидеть свою машину. Предстоящая свадьба Стэнсонов прибавила им забот. Делл снова выручил Реджайну из беды. Она должна будет написать ему благодарственную записку. Ее печальная физиономия нагоняла на подруг тоску. Вероятно, именно поэтому Колли и послала ее за цветами.
— Ничто так не подбодрит женщину, как упаковка алых роз, — сказала Колли, почти выталкивая ее за дверь.
Реджайна медленно ехала по улице. Наступил час ленча. Внезапно ее внимание привлекла большая растяжка. Неужели это лицо Делла?
У нее учащенно забилось сердце.
Это действительно был Делл, и рядом с его изображением большими красными буквами было написано: «Пожалуйста, вернись домой, Реджайна».
Когда Реджайна повернула за угол, она увидела трех поющих музыкантов.
— Мне так жаль, если я причинил тебе боль, Реджайна, — пел мужчина. — Пожалуйста, вернись и позволь мне рассказать тебе о моих чувствах. — Когда певец запел: «Вернись, Реджайна», у нее потекли слезы.
В окно ее машины постучали. Она подняла глаза и увидела полицейского. Когда она опустила стекло, он сочувственно улыбнулся.
— Он попросил вам передать, что вы ему очень нужны. Да, и он просил вас поторопиться.
— Спасибо, — прошептала Реджайна. Мужчина подмигнул ей.
— Делл — хороший парень. Может быть, сегодня он немного сумасшедший, но все равно он очень хороший парень.
Реджайна вытерла слезы и нажала на газ. Она нужна Деллу.
— Я должна увидеть его как можно скорее, — сказала она.
Когда она ехала к особняку, она всю дорогу видела надписи. На досках для афиш и объявлений, на автобусных остановках, рекламных растяжках.
— О, Делл, — прошептала она. Что с ним случилось?
Остановившись перед особняком, она выбежала из машины и распахнула входную дверь.
— Делл? Делл, ты здесь? — У нее колотилось сердце. Она не видела мужа три дня, но чувствовала себя так, словно не видела его три года.
И вдруг она услышала, как где-то поблизости заскулила собака.
Обернувшись, Реджайна увидела, как к ней бежит Мейнард. Она нагнулась, взяла его на руки, и он принялся вилять хвостом и лизать ей подбородок.
— Счастливый пес. — Услышав низкий голос Делла, Реджайна подняла глаза и увидела, что он стоит в конце коридора, небрежно прислонившись к стене.
— У тебя есть собака, — сказала она. Он медленно покачал головой.
— Нет, у нас теперь есть собака. Может быть, мы заведем две, или три, или больше… если ты вернешься.
— Делл…
— Я знаю, — прервал он. — Я знаю. Ты не можешь остаться. Ты не можешь жить со мной, потому что не любишь меня?
Он шагнул к ней.
— Не потому, что я тебя не люблю, — прерывистым голосом ответила она.
Он сделал еще один шаг.
— Значит, ты знаешь, что я очень сильно тебя люблю, и это тебя пугает?
Она широко раскрыла глаза.
— Не говори то, о чем потом пожалеешь. Ты утверждал, что чувства вносят в нашу жизнь беспорядок.
— Да. Но с тех пор, как ты ушла, у меня такое ощущение, будто я умер.
— Делл, я…
— Я бы никогда не причинил тебе боль.
— Неужели ты думаешь, я не знаю? Но это случилось само собой. Испытывать к тебе чувства, которые испытываю я, и знать, что ты никогда не ответишь мне взаимностью… — сказала Реджайна. Он подошел к ней.