Страница 2 из 31
— Для меня большая честь открыть сегодня наш аукцион и приветствовать вас здесь, — продолжала леди. — Меня зовут Ребекка Линден, я одна из организаторов аукциона. С моими коллегами, Эмили Олтон и Кэролайн О’Доналд, вы познакомитесь позже. Те из вас, кто думает, будто я чувствую здесь себя как дома, не ошибаются. Я секретарь одной из местных школ. Но сегодня у меня другие обязанности. Я должна провести развлекательную часть аукциона и объявить победителя в вещевой лотерее. Главный приз — мотоцикл.
Она так сочно произнесла слово «мотоцикл», и ее голос прозвучал так чувственно, что любой нормальный мужчина мог бы поклясться, что речь шла о сексуальном объекте. Логан развеселился. На какую-то секунду у него мелькнула мысль, не встать ли и не попросить ее повторить это слово, но одернул себя. В конце концов, он пришел сюда с совсем другой целью.
— Определенно, Брюстер, ты даром теряешь время, — пробурчал он. Неудачное начало дня, должно быть, повлияло отрицательно на мозги. Завтра он полностью оправится. Логан поудобнее устроился на стуле и сосредоточился на шоу.
— Нам нужен человек, который не собирается участвовать в лотерее. Ему выпадет честь вытянуть выигрышный билет. — Она вновь улыбнулась. — Это должен быть доброволец.
Логан увидел юношу, жаждущего скорей начать вытягивать билеты. Он нетерпеливо щелкал пальцами.
— Кто готов стать добровольцем? — Женщина пробежала глазами по рядам. — Вы даже более стеснительны, чем дети, с которыми я работаю. Я вас не укушу, — пообещала она, обращаясь к аудитории. Ее взгляд остановился на Логане. Легкое волнение снова вспыхнуло в ее глазах. Логан встал. Чтобы не передумать, он не стал медлить.
— Кажется, я отвечаю вашим условиям, — улыбнулся он и медленно двинулся к сцене. Одна надежда на то, подумал он, что и она будет отвечать моим условиям. Сейчас самый подходящий момент выяснить, смогут ли они работать вместе.
Логану не раз говорили, что когда он охотится, то выглядит устрашающе. Должно быть, это было правдой. Поэтому, когда он остановился у края сцены и пристально посмотрел ей в глаза, улыбка у леди почти испарилась. Он ждал. Он не поднимется по лестнице, пока она не скажет «да». Ему страстно хотелось, чтобы она сказала «да». Хотя бы для того, чтобы снова услышать ее голос. Это важно. Судя по информации в брошюре, она была достаточно квалифицированна, чтобы занять место Элисон. Но женщине, которая станет его помощницей, придется много разговаривать. Ей необходимо уметь сохранять спокойствие в любой ситуации, уметь умиротворять клиентов. Конечно, убеждал он себя, это единственная причина, по которой он хотел услышать из ее уст «да». Что же касается его желания подняться по лестнице и встать рядом с ней, то эта горячность, столь ему несвойственная, совсем другое дело.
Логан ждал и видел, что, несмотря на небольшое замешательство, Ребекка сумела быстро взять себя в руки.
— Вы уверены, что не хотите участвовать в лотерее и выиграть мотоцикл?
— Ему не нужен мотоцикл. Он ездит на «ягуаре», — выкрикнул кто-то из собравшихся.
Со всех сторон раздались возгласы восхищения. Девушка выглядела удивленной и снова посмотрела на Логана.
— Тогда не подниметесь ли вы сюда, сэр? — с неуверенной улыбкой спросила она.
Логан медленно поднялся по ступенькам и пересек сцену, не спуская глаз с Ребекки. Она наблюдала за его приближением. Логан видел, что леди немного нервничает. Он подошел к ней и взял протянутую руку. Прохладные пальцы ответили на его пожатие. Логан надеялся, что она не заметила чувственную искру, сопровождавшую его прикосновение. Женщина опустила глаза. Логан услышал глубокий вдох, который, видимо, помог ей успокоиться. Она жестом показала на новенький, сверкающий черным лаком и хромом мотоцикл, стоявший на сцене.
— А вот и наш малыш. Впечатляющий образец, не правда ли?
— Впечатляющий, — согласился он. — Местный аукцион каждый год выставляет такой главный приз?
Ее низкий хрипловатый смех вызвал желание встать к ней поближе, но Логан подавил его. Во-первых, потому, что на них смотрит много людей. И во-вторых, потому, что он всегда подавлял желания, когда эмоции грозили вырваться наружу. Благодаря такой тактике он добился в жизни многого.
— Мы проводим лотерею, когда получаем подарки от местных благотворительных организаций. Что касается главного приза, то в прошлом году это был подержанный автомобиль. Два года назад — школьный автобус. А однажды был списанный полицейский внедорожник. Победитель позволил мне проехаться на заднем сиденье. — От этого воспоминания у нее сверкнули глаза.
Юные годы Логана, когда он избегал полиции, остались далеко позади.
— Догадываюсь, что в обычной жизни вы предпочитаете другой транспорт.
— Вы правы. Я вожу машину среднего размера. Когда я в чем-то виновата, это сразу же отражается на моем лице. Так что, если бы я пошла по криминальному пути, я бы не добилась удачи. Поэтому и поездки в полицейских машинах не для меня.
Приятно слышать, но его, во всяком случае, это не удивило. Такая женщина, как она, должна жить в мире роскоши, быть закутанной в меха и шелка, сверкать брильянтами. Если сегодня удача не изменит ему, в следующие две недели у нее это все будет.
Ребекка повернулась к собравшимся и стала объяснять правила. Закончив, протянула корзинку с билетами Логану.
— Все в порядке, — пробормотала она. — Сделайте чью-то мечту явью.
На секунду их глаза встретились. Девушка смотрела на него, и Логан мог бы поклясться, что она не дышит. И он будто тоже разучился дышать. Мысль о том, что он, хотя и на мгновение, потерял связь с реальностью, больно уязвила его. Логан силой воли подавил реакцию организма. И когда леди протянула ему корзинку, он уже был способен состроить покорную улыбку и выполнил то, ради чего поднялся на сцену — осчастливил какого-то юнца.
— Благодарю вас, — сказала громко леди. Ее слова относились и к собравшимся у сцены. — Благодарю вас за помощь, — услышал Логан слова, уже обращенные только к нему.
Стараясь направить мысли в нужное русло, он вернулся на свое место. Когда он поднял глаза, она продолжала общение с аудиторией.
— Хочу повторить, что мы высоко ценим ваш патронаж над аукционом сезонных рабочих мест в летнее время, — говорила она. — Мы также напоминаем, что все поступления идут на помощь детям из неблагополучных семей и нуждающимся семьям. Если у вас есть вопросы, то я еще буду здесь в течение всей церемонии. А сейчас, надеюсь, вы присоединитесь ко мне и мы поприветствуем нашего замечательного аукциониста мистера Доналда Пейнтера.
Аплодисменты звучали все громче. Она поцеловала в щеку пожилого господина и отступила от микрофона.
— Спасибо, Донни. — Низкий мелодичный голос, перекрывая шум толпы, был слышен в первых рядах. — Как мило с вашей стороны снова добровольно выполнить для нас эту работу. Вы избавили меня от многих хлопот.
Теплый поддразнивающий тон, каким она приветствовала пожилого мужчину, гипнотизировал Логана. Он уже не размышлял, стоит или не стоит заполучить эту женщину. Он должен непременно иметь ее. Именно так он обычно поступал в бизнесе. Она повернулась, чтобы покинуть сцену. Глаза у нее сияли. Она была полна энтузиазма. В этот момент волна первобытного возбуждения окатила Логана. В нем просыпался волк.
Ты сбился с пути, Брюстер, сказал он себе. При всей обаятельности и соблазнительной внешности, она дитя своего города и рождена для традиционной любви и невинности до брака. Она призвана раздавать сладости бабушкам и заниматься благотворительностью. Это не тот тип женщины, с которым он обычно завязывал близкие отношения. Его внезапная, словно гром среди ясного неба, реакция на нее всего лишь несколько запоздалое последствие неожиданного одиночества. Оставаться даже на недолгое время без женщины в последние годы для него большая редкость. Но сейчас, убеждал он себя, главное — это помощь леди в подготовке к открытию отеля.
Логан подождал, пока волна непослушных эмоций не окажется под его полным контролем. Он заставил себя подождать еще немного. Пролистал брошюру, рассказывающую об аукционе. И наконец направился за сцену. Там на деревянной платформе было устроено место для работы. Ребекка стояла к нему спиной, склонившись над громоздкой копировальной машиной. Чудовище угрожающе гудело.