Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 35

Она сказала «нет»?

Нет?!!

Сэм все еще не мог в это поверить.

Впрочем, чему тут удивляться? Кажется, женщины взяли за правило отвечать ему отказом. Сначала Иззи, теперь Жози. Это уже становится закономерностью.

Он заставил себя сделать глубокий вдох, но это не помогло снять напряжение. Сэм вышагивал взад-вперед по краю обрыва; внизу, в деловой части города, кипела жизнь, но он ничего не замечал. Думал только об одном: этот вечер, этот день — нет, лучше сказать, вся его жизнь превращается в одно сплошное несчастье.

Раньше ему казалось, что с ним не так уж трудно поладить. Он дал бы жене все, о чем только можно мечтать.

И собой он вроде ничего. Разве он урод какой-нибудь? Да нет же, вполне симпатичный.

Тогда в чем дело?

Ишь, хочет любви! Сэм пнул небольшой камень, и тот ударился в известняковую стену, возведенную вдоль обрыва. Все хотят любви. Но надо подумать и о ребенке. Его ребенке. То есть их ребенке.

Пусть обстоятельства его зачатия и оказались несколько затуманенными в его мозгу обилием выпитого виски, но все же их любовь той ночью не была каким-то случайным соитием, в котором участвовали только их тела, а не души. Может, мозг его всего и не помнит, но в памяти сердца он уверен. Он откликнулся на ее молчаливый призыв, а она — на его. Их тяга друг к другу была взаимной.

Он готов поспорить, Жози все еще хочет его!

Сэм посмотрел через плечо на дом и увидел, как шевельнулась занавеска в одной из комнат на верхнем этаже. Он еще крепче стиснул зубы, его глаза сузились.

Думаешь, сказала «нет», и все? — обратился он мысленно к Жози Нолан, которая, он был уверен, скрывалась за этой занавеской.

Что ж, Сэм Флетчер не привык отступать, когда ему бросают вызов.

Глава третья

Это судьба, решила Жози.

Не может же Бог так шутить с ней?! В гостинице что-то около двадцати комнат, а он проведет сегодняшнюю ночь в соседнем номере. Его кровать, словно нарочно, стоит прямо у стены, которая одна их и разделяет. Все, как по заказу, чтобы воскресить старые воспоминания.

А она-то было вознадеялась, что он и ночевать тут не останется.

Все номера в гостинице были заняты, даже мансарда на третьем этаже, которую отвела ей Хэтти. Всего три дня тому назад закончился ее ремонт. Теперь это был еще один гостиничный номер, а свои вещи Жози перенесла этажом ниже, в бывшую спальню Хэтти.

— Радуйся, — сказала она Сэму, когда тот понял, что свободных номеров нет. — Лишний номер, который можно сдать, означает для тебя дополнительную прибыль.

— К черту прибыль. Где мне ночевать?

Около десяти он постучался к ней в дверь. Вся насторожившись, она открыла, но он больше и словом не обмолвился о женитьбе. С холодной вежливостью осведомился, куда ему поставить свои вещи. Ледяной тон уступил место раздражению при известии о том, что свободных номеров нет.

— Сейчас узнаю, может, у Тэйлора что-нибудь найдется.

Это была еще одна гостиница в викторианском стиле. Конечно, по мнению Жози, хуже, чем ее «Укромный уголок», но все же вполне приличная.

— Я лягу в гостиной, — сказал Сэм.

Жози знала, что Хэтти иногда размещала его в этой маленькой комнате, бывшей частью ее апартаментов, если все номера были заняты.

Так поступала Хэтти. Но она не может ему этого позволить.

— Прости, но ты в гостиной ночевать не будешь.

— Почему? — вопрошающе приподнял он одну бровь. — Ты ее тоже кому-то сдала?

Жози глубоко вздохнула.

— Я стараюсь управлять твоей гостиницей как подобает профессиональному менеджеру, а это значит, что номера следует сдавать. Именно так я и поступаю. Однако это не значит, что я должна отказаться от своей комнаты.

— Ты спишь в гостиной?

— Это часть моих апартаментов, — твердо заявила Жози.

Апартаменты хозяйки гостиницы состояли из двух комнат — спальной и гостиной, к которым примыкала ванная. Нет, она не спала в гостиной, но и не желала, чтобы в ней спал он. Иначе они оказались бы слишком близко друг от друга.

— Да ты, я смотрю, не теряла времени даром. Не успела Хэтти закрыть глаза, как ты сразу въехала в ее квартиру.

Его слова были как пощечина. Должно быть, он понял это по выражению ее лица. Почесав в затылке, он пробормотал:

— Извини. Сорвалось со зла. Я не всегда так бестактен.

— Да, не всегда, — подтвердила Жози.

В ту же секунду он едва не пригвоздил ее взглядом к стене.





— С другой стороны, я не каждый день узнаю о том, что вот-вот стану отцом.

Она плотно сжала губы и, словно защищаясь, скрестила на груди руки. Если он ждет, что она начнет извиняться, то не дождется.

— Я позвоню в гостиницу Тэйлора.

— Не утруждай себя. Я лягу в буфетной.

Жози широко раскрыла глаза:

— Но это невозможно!

— Отчего же? Ты и ее уже кому-то сдала?

— Не будь идиотом, Сэм. Там стоит одна только узкая кровать.

— Ну, если ты не позволишь мне лечь в твоей гостиной…

Он дразнил ее, бросая ей вызов.

Жози заскрежетала зубами.

— Нет!

— Опасаешься, что не устоишь, если я окажусь за стенкой? — спросил он с издевкой. В уголках его рта затаилась насмешка.

Она вспыхнула. Сэм отступил на шаг и поднял руки вверх, как бы защищаясь от возможного удара.

— Что ж, отлично. В таком случае мне остается только буфетная.

И направился к лестнице.

— Я звоню Тэйлору!

— Ради Бога. Но я никуда отсюда не уйду.

Жози с досадой смотрела Сэму вслед. Она твердо решила не уступать ему.

— Ну и пожалуйста. Если так хочется, спи на лавке.

Она закрылась в своей комнате, с трудом следуя собственному совету не хлопать дверями. Затем прошла в спальню, приняв окончательное решение не обращать на Сэма никакого внимания. Поздно вечером ей предстояло встретить и устроить еще одну супружескую чету. Как правило, она ждала прибытия постояльцев внизу, в буфетной, иногда читала, а иногда смотрела телевизор.

Понятно, что сегодня это было исключено.

Поэтому она осталась в своей комнате, то принимаясь за книги, то вдруг вскакивая и начиная раздраженно расхаживать взад-вперед. Так прошел целый час. Когда раздался телефонный звонок, она сразу схватила трубку. Супружеская пара, забронировавшая номер «Коулмэн», не могла приехать.

— Простите за столь поздний звонок, — извинились они. — Но у нас в семье неожиданно возникли кое-какие проблемы.

— Ничего страшного. Все в порядке, — заверила их Жози.

Она повесила трубку и закрыла глаза.

Да что же это такое, черт возьми? Может, не говорить ему? Но Жози провела слишком много ночей в своей жизни, ютясь где попало, а потому даже для Сэма у нее нашлась капля сострадания. Она нехотя спустилась в буфетную.

Там было темно, однако сквозь высокое узкое окно струился лунный свет, освещавший Сэма, приткнувшегося на узкой койке, с которой свисали его ноги.

— Пришла удостовериться, удобно ли я устроился? — растягивая слова, проговорил он.

— Пришла сообщить, что ты можешь занять номер «Коулмэн», — ответила она, едва разжимая губы. — Супруги, которые должны были приехать, только что отменили бронь.

Его рот медленно расплылся в улыбке. Почему-то именно такой всегда рисовалась ей в воображении знаменитая усмешка Чеширского Кота. Сладко потянувшись, он слез с кровати. На нем были одни трусы.

Жози поспешно ретировалась.

Она стала жертвой собственного упрямства. Если бы она позволила ему переночевать в гостиной, их разделяла бы ванная комната, а теперь, когда он ляжет в номере «Коулмэн», между ними будет только стенка.

Она залезла в кровать и натянула до подбородка пуховое одеяло. Решительно отвернулась от стены и от воспоминаний. От Сэма.

Но это не помогло. Она знала, что он здесь, близко.

Совсем как тогда, в их последнюю незабвенную встречу…

Девятого сентября у нее был день рождения. Она твердо верила, что он запомнится ей на всю жизнь.