Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 105

Эпло рывком поднял гега на ноги, чтобы не дать ему утонуть, не выпуская при этом застрявшего гнома, который растерянно озирался по сторонам, ошарашенный внезапным освобождением. Эпло подтолкнул обоих к лестнице, проклиная медлительность толстоногих гномов. К счастью, очень близкий удар молнии заставил их двигаться побыстрее. Раздался раскат грома, и они в рекордное время поднялись по лестнице и нырнули внутрь.

Эпло втащил лестницу, захлопнул люк и запечатал его, быстро начертав руну вновь. Голубое свечение сделалось ярче. Он вздохнул свободнее.

Бэйн, проявив больше здравого смысла, чем ожидал ; от него Эпло, принес простыни, которые и раздал промокшим насквозь гномам. Еле живые от усталости, испуга и удивления при виде полыхавшей голубым кожи Эпло, гномы не могли говорить. Они выжимали свои длинные бороды, переводили дух и в великом изумлении смотрели на патрина. Эпло смахнул воду с лица и покачал головой, когда Бэйн протянул простыню и ему.

— Лимбек, дорогой мой, как я рад снова тебя видеть, — сказал Эпло со спокойной дружеской улыбкой. От тепла рун дождевая вода на нем быстро высохла.

— Эпло… — немного нерешительно проговорил гном. Его очки были залиты водой. Сняв их, он попытался было вытереть стекла носовым платком, но тот превратился в его кармане в мокрый комок. Лимбек в ужасе уставился на промокший платок.

— Вот, — услужливо сказал Бэйн, предлагая подол своей рубахи, который он вытянул из-под кожаных штанов.

Лимбек не отказался от помощи и тщательно протер очки подолом Бэйновой рубахи. Надев очки, он устремил долгий взгляд на ребенка, затем на Эпло и снова на Бэйна.

Странно, но Эпло мог бы поклясться, что Лимбек видит их обоих впервые.

— Эпло, — многозначительно произнес Лимбек. Он снова посмотрел на Бэйна и замялся, не будучи уверенным, как обращаться к ребенку, который был сначала представлен гегам как божество, затем как человеческий принц, а потом как сын могущественного человеческого чародея.

— Ты же помнишь Бэйна, — просто сказал Эпло. — Кронпринц и наследник престола Волкаранских островов.

Лимбек кивнул. На его лице возникло чрезвычайно хитрое и проницательное выражение. Может, огромная машина, что была снаружи, и остановилась, но в голове-то у гнома колесики крутились. Его мысли были настолько очевидны, что Эпло мог бы прочесть их вслух. «Вот, значит, как?» и «А что мне с этого будет?» Эпло, привыкший к рассеянному, непрактичному гному-идеалисту, был удивлен подобной переменой в Лимбеке и подумал, что же это может означать. Ему это очень не понравилось. Что бы ни переменилось в Лимбеке, пусть даже к лучшему, изменение это было разрушительным. В первые же мгновения их встречи Эпло понял, что ему придется иметь дело с совершенно другим Лимбеком.

— Ваше высочество, — сказал Лимбек. Судя по хитрой усмешке на его физиономии, гном, видимо, пришел к выводу, что эта ситуация ему как нельзя кстати.

— Лимбек — Верховный Головарь, ваше высочество, — сказал Эпло, надеясь, что Бэйн поймет намек и будет обращаться с Лимбеком с подобающим почтением.

— Верховный Головарь Лимбек, — с холодной вежливостью сказал Бэйн тоном, которым царственный правитель разговаривает только с равным ему. — Я счастлив снова увидеть вас. А кто эти остальные геги, которых вы привели с собой?

— Не геги! — резко ответил Лимбек, темнея лицом. — Гег — рабское прозвище. Оскорбительное! Унизительное! — Он ударил кулаком по ладони.

Удивленный гневом гнома, Бэйн бросил вопросительный взгляд на Эпло. Эпло и сам был ошарашен, .но, припомнив их с Лимбеком прошлые беседы, понял, что происходит. Он даже отчасти смог это объяснить:

— Вы должны понять, ваше высочество, что Лимбек и его народ зовут себя гномами, — это древнее и правильное название их расы, как, например, люди — для вашей. Прозвище «геги»…

— …дали нам эльфы! — сказал Лимбек, сражаясь со своими очками, — они стали запотевать из-за испарявшейся с его бороды влаги. — Простите меня, ваше высочество, но я должен… Ах, благодарю вас.

Он снова протер очки подолом рубашки, который предложил ему Бэйн.

— Прошу прощения за то, что накричал на вас, ваше высочество, — холодно сказал Лимбек, цепляя очки за ушами и глядя на Бэйна сквозь стекла. — Вы, конечно, никак не могли знать, что теперь это слово превратилось для гномов в смертельное оскорбление. Разве не так?

Он бросил взгляд на своих соратников, ища поддержки. Но Лоф, разинув рот, смотрел на Эпло — голубое свечение рун на его коже только-только начало угасать. Другой гном беспокойно смотрел на собаку.

— Лоф, — резко окликнул его Лимбек, — ты слышал, что я сказал?

Лоф подскочил с чрезвычайно виноватым видом и тихонько пихнул в бок своего товарища.

Голос их вождя был суров.





— Я сказал, что слово «гег» оскорбительно для нас.

Оба гнома немедленно попытались сделать вид, что они смертельно оскорблены и глубоко уязвлены, хотя совершенно очевидно было, что они и представления не имеют, о чем идет речь.

Лимбек нахмурился, хотел было что-то сказать, затем вздохнул и промолчал.

— Могу ли я поговорить с тобой наедине? — неожиданно обратился он к Эпло.

— Конечно, — пожал тот плечами. Бэйн вспыхнул, открыл было рот, но Эпло взглядом остановил его.

Лимбек внимательно смотрел на мальчика.

— Вы ведь тот, кто составил схему Кикси-винси. Вы выяснили, как она работает, правда, ваше высочество?

— Да, — с надлежащей скромностью ответил Бэйн.

Лимбек снял очки, рассеянно потянулся за носовым платком и снова вытащил мокрый комок. Он опять нацепил очки на нос.

— Тогда и вы пройдите со мной, — сказал он. Повернувшись к своим сородичам, Лимбек приказал:

— Стойте здесь на страже. Скажете мне, когда буря начнет утихать.

Оба гнома серьезно кивнули и подошли к окну.

— Меня беспокоят эльфы, — объяснил Эпло Лимбек. Они шли в нос корабля, к каюте Эпло. — Они засекут твой корабль и спустятся на разведку. Нам надо добраться до туннелей прежде, чем кончится буря.

— Эльфы? — изумленно повторил Эпло. — Здесь, внизу? На Древлине?

— Да, — сказал Лимбек. — Об этом мне тоже надо с тобой поговорить. — Он сел на табурет, стоявший в каюте Эпло, на табурет, когда-то принадлежавший гномам Челестры.

Эпло чуть было не высказался по этому поводу, но сдержался. Лимбека не интересовали гномы других миров. Ему, видимо, хватало забот и в этом мире.

— Когда я стал Верховным Головарем, я первым делом приказал отключить Майнавиры. Эльфы прибыли за водой… и ничего не получили. Они решили начать против нас войну, хотели запугать нас своей магией и сверкающей сталью. «Разбегайтесь, геги! — кричали они нам, — разбегайтесь, не то мы передавим вас, как клопов!» Они сыграли мне на руку, — сказал Лимбек, снимая очки и вертя их за дужки. — Только немногие гномы не были согласны со мной в том, что мы должны сражаться. Особенно жирцы. Им не хотелось беспокойства, хотелось жить, как прежде. Но, когда они услышали, что эльфы называют нас клопами и говорят с нами так, словно у нас действительно нет ни мозгов, ни чувств, все равно как у насекомых, даже самые миролюбивые из этих старцев были готовы пооткусывать им уши.

Мы окружили эльфов и их корабль. В тот день там собрались сотни, может, даже целая тысяча гномов. — . Лимбек с мечтательным, задумчивым видом погрузился в воспоминания, и Эпло впервые с момента их встречи увидел в нем что-то от прежнего Лимбека-идеалиста.

— Эльфы обезумели, они были обескуражены, но ничего не могли поделать. Мы превосходили их числом, и они были вынуждены сдаться нам. Они стали предлагать нам деньги. Нам не нужны были их деньги note 17 — на что они нам? И больше нам не нужны их отбросы и мусор!

— А что же вам нужно? — полюбопытствовал Эпло.

— Город! — гордо сказал Лимбек. Глаза его сияли. Казалось, он позабыл об очках, что болтались у него в руке. — Город там, наверху, в Срединном Царстве. Над бурями. Город, где наши дети могли бы чувствовать на своем лице тепло солнечных лучей, видеть деревья и играть в Снаруже. И еще нам нужен эльфийский корабль, чтобы перебраться туда.

Note17

Из-за жестокой нехватки воды в Срединном Царстве она является чрезвычайно дорогим товаром. Денежная система как людей, так и эльфов основана на воде. В землях людей 1 барль эквивалентен 1 баррелю воды (примерно 140 — 224 литра), и его можно обменять на соответствующее количество воды в королевском хранилище или в любом из водохранилищ, разбросанных по Волкаранским и Улиндским островам