Страница 9 из 28
— Ты, должно быть, принимаешь меня за идиота? Я должен подставлять себя, а ты потом подашь на меня в суд, обвиняя в нарушении обещания?
— Ну, зачем так? Разве я похожа на шантажистку? Да и зачем мне это? Мне нужно, чтобы ты сходил со мной один раз на банкет ассоциации, который состоится через пару недель. Пару раз встреть меня около офиса… Веди себя со мной, словно имеешь на это право. И все.
— Зачем? — прямо спросил ее Купер.
Ей очень не хотелось отвечать, поэтому она заговорила не сразу, тщательно подбирая слова:
— Понимаешь, на работе у меня возникли небольшие неприятности.
— Небольшие неприятности? Боюсь, что моя оценка будет несколько иная.
— Я… — Она вздохнула. — Я просто выставила дураком моего босса, и в результате сегодняшнего вечера мне остается только гадать, успеет ли он вышвырнуть меня с работы, прежде чем я найду другое место. Но если он увидит со мной тебя, то не посмеет выгнать меня.
— Не вижу причины, почему он тебя пощадит. В компании «Стивенс и Вебстер» я ничего не значу.
— Тебе стоит только захотеть. Компания… и особенно Брентон… спят и видят тебя своим клиентом. Поддержи меня, пока я не найду подходящую работу.
— На какой срок ты рассчитываешь?
— Я точно не знаю. Только бы найти достаточно хорошее место в другой компании.
Неужели она действительно считает меня таким простаком, готовым скомпрометировать себя встречами с ней?
— Ты можешь просто уволиться и начать искать работу.
— Я не могу жить два месяца без зарплаты, к тому же я залезла в долги, чтобы оплатить обучение в юридической школе. Ну и к тому же я не могу уволиться из такой фирмы, как «Стивенс и Вебстер», не проработав и года, из-за сохранения своей профессиональной репутации. Теперь ты понимаешь…
— Я только понимаю, что с моей стороны нет никакой причины, чтобы вмешиваться, — прервал ее Купер.
— Причина есть: Шкатулка влюбленных, — напомнила она ему терпеливо, как неразумному ребенку.
— Я, конечно, хочу ее вернуть, но не таким же способом. У меня нет желания влезать в эту свару. За что он хочет тебя выгнать?
— В профессиональном плане у меня все в порядке. — Голос Ханны прозвучал напряженно.
— Это не ответ. Он приставал к тебе? А ты, наверное, дала ему пощечину, и теперь он хочет отомстить.
Не глядя на него, она скороговоркой пробормотала:
— Думаю, он хотел жениться на мне, как на наследнице богатства Айсобел.
Он еле сдержался, чтобы не рассмеяться.
— И расхотел, узнав истину? Неудивительно, что ты не пожелала продать шкатулку за каких-то пятьсот баксов. Какое разочарование для тебя, ведь ты, должно быть, хотела купить его расположение с помощью денег Айсобел? Так теперь, насколько я понимаю, ты желаешь отомстить?
— Сейчас это цель моей жизни, — подтвердила она.
Интересно, думал он, знает ли она, как привлекательно выглядит изгиб ее шеи, когда она вот так вздергивает подбородок от возмущения?
Сжав пальцы, Купер задумчиво разглядывал ее.
— Ты много просишь, маскарад обойдется дороже той суммы, которую я предлагал тебе сначала. Может пройти не один месяц, прежде чем ты найдешь другую работу, а я между тем вынужден буду плясать вокруг тебя.
— Можно подумать, мне этого очень хочется, — нетерпеливо прервала она его. — Но если это тебя так беспокоит, ты можешь решить проблему, не сходя с места. Среди твоих знакомых много влиятельных и состоятельных людей. Если бы ты меня рекомендовал…
— Неужели ты думаешь, что эти влиятельные люди всерьез воспримут мою рекомендацию, даже если они решат, что я сплю с тобой?
Ханна покачала головой.
— Почему они должны так подумать? Мы покажемся вместе не более двух раз, и это вовсе не значит…
— Напротив. У них будет множество причин так думать. — Он откинулся на спинку кушетки. Он принял решение, и теперь ему оставалось только наслаждаться ситуацией. Надо только посмотреть, как она прореагирует на его условия. — Да, я согласен, Ханна. С одним условием.
— С каким?
— Ты переедешь сюда, в эту квартиру. — Он с ликованием отметил, как от шока ее зрачки расширились до невероятной величины. Потом добавил, чтобы сделать удовольствие полным: — И будешь жить со мной!
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Не помня себя, Ханна вскочила на ноги. Она в негодовании уставилась на развалившегося на кушетке Купера. Он имел вид расслабившегося и отдыхающего человека, лишь его взгляд был острым и внимательным.
Переедешь сюда… будешь жить со мной. Он действительно так сказал?
Надо как можно скорее положить конец этой шутке.
— Это исключено.
Небрежным жестом Купер протянул руку ладонью вверх.
— Ты знаешь, как заключаются сделки, Ханна. Давай обсудим твое предложение против моего контрпредложения.
— Здесь нечего обсуждать. Твое предложение даже не…
— Ты можешь отказаться от сделки.
Но она не могла просто взять и уйти, и Купер знал это не хуже, чем она сама. В его взгляде заплясали довольные искорки, он решил, что наконец-то загнал ее в угол.
Он, конечно, ошибается, думала Ханна. У меня в запасе есть еще кое-что. И нечего ему знать об этом… пока.
— Ты хочешь, чтобы я вышла во двор и на виду у всего дома сожгла Шкатулку влюбленных?
— Кен Стивенс сегодня подтвердил, что шкатулка принадлежит тебе. Ты можешь делать с ней что хочешь.
Но она заметила, как невольно дрогнул его голос, когда он произнес эти слова, и сказала:
— Положим, тебе не все равно, сожгу я шкатулку или отдам в твои руки.
Согласен, и тем не менее я не собираюсь платить за нее даже пятьсот долларов. Решай. Если ты уничтожишь шкатулку, у тебя не останется ни одного козыря против меня, а проблема с боссом останется неразрешенной. — Он протянул руку и взял горсть попкорна. — Кстати, где сейчас шкатулка?
Хотя вопрос прозвучал как бы между прочим, Ханна не могла удержаться от смеха.
— Ну и хитрец же ты!
— Надеюсь, ты не оставила ее в квартире? Я боюсь, что грузчики могут унести ее вместе с мебелью.
— Ну конечно, тебя беспокоит только это! — поддразнила она. — Успокою тебя. Шкатулка в банковском сейфе, но название банка я тебе не скажу.
— Хорошая идея.
Ханна удивилась:
— Ты одобряешь?
— Конечно. Сейчас банки закрыты. Это значит, что по крайней мере сегодня ты туда не пойдешь и не сожжешь ее. Остынь и обдумай мое предложение.
Она уперла руки в бока.
— Опять мы возвращаемся к этой чепухе?
— Это не чепуха. Переезд ко мне будет очень разумным шагом. Живя вместе, мы очень скоро убедим людей, что мы близки. Ты же хочешь убедить в этом своего босса?
— Я хочу убедить его, что ты за мной ухаживаешь.
— Не вижу разницы. Кроме того, я приглашаю тебя жить со мной, а не спать.
— И ты не попытаешься шантажировать меня, чтобы затащить в постель? — Она чувствовала себя полностью разбитой.
Откинув голову, Купер от всей души расхохотался.
Ханна не знала, обижаться ей на него или нет. Ему смешно потому, что он находит идею веселой и интригующей, или потому, что расслабился и решил отдохнуть? Никогда она не встречала такого человека!
Насмеявшись досыта, Купер покачал головой:
— Никогда не опускался в отношениях с женщинами до шантажа и менять свои привычки не собираюсь. Однако раз уж мы заговорили о постели… По-моему, разумнее всего сейчас и переехать ко мне, ведь у тебя теперь даже кровати нет в квартире Айсобел.
Ханна испугалась.
— А ты откуда знаешь? А, наверное, ты тоже столкнулся в лифте с рабочими.
Показалось ей или он в самом деле заколебался перед тем, как ответить?
— Мне сказала Китти Стивенс.
— Так вот, значит, куда она убежала, в то время как ее поставили следить за отгрузкой! — сказала Ханна задумчиво. — Она побежала сюда. Ты счастливчик, завоевал сердце Китти Стивенс, и для этого тебе не нужно было даже приглашать ее в ресторан. Похоже, она была здесь долго.