Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 105

Лорана молчала. Прядь волос, пропитанная кровью, прилипла к ее плечу. Гилтас подыскивал слова утешения, но тут за дверьми послышался шум. Маршал Медан, нарочито громко стуча каблуками, поднимался по лестнице. Он с кем-то разговаривал, намеренно повысив голос, дабы они знали, что он не один.

Лорана прикоснулась к щеке сына бескровными губами.

— Тебе пора идти. Прими мои благословения. И думай о своем отце.

Она выскользнула из комнаты, неслышно прикрыв за собой дверь.

— Планкет, кровь, — едва успел сказать Гилтас, как слуга уже передвинул на запачканный ковер инкрустированный столик и встал перед ним.

В комнату, шурша накидкой, вошел префект Палтайнон. Едва переступив порог, он бесцеремонно обратился к королю:

— Ваше Величество, что же это такое? Мне стало известно, что вы назначили заседание Талас-Энтиа, даже не спросив моего на то согласия и...

Он замолчал на полуслове, не закончив ту обвинительную речь, которую репетировал все утро. Заготовленные слова вылетели у него из головы. Он ожидал увидеть, как его кукла беспомощно лежит на полу, запутавшись в бесчисленных ниточках, а оказалось, что кукла едва его замечает. Гилтас решительными шагами устремился к двери.

— Я назначил заседание Совета, потому что я король, — бросил Гилтас префекту, поравнявшись с ним. — И по той же причине я не счел нужным просить на это вашего согласия.

Поток возмущенных слов хлынул из уст Палтайнона.

— Что? Ваше Величество? Что ж это такое? Куда вы? Мы должны обсудить все...

Гилтас, не обращая на него внимания, вышел из гостиной и захлопнул за собой дверь. Написанная им речь осталась лежать на столе. Ничего, он найдет нужные слова в своем сердце.

Палтайнон беспомощно проводил короля взглядом; мысли путались у него в голове. Не зная, на кого бы свалить вину за происшедшее, он напустился на маршала Медана.

— Это вы во всем виноваты, маршал! Вы подучили глупого мальчишку. Какую цель вы преследуете, маршал?

Медан от души забавлялся этим курьезным зрелищем.

— Моей вины тут нет, уважаемый префект. Гилтас — король, как он только что справедливо заметил. А что касается происходящего, за ответом вам следует обратиться к Его Величеству. — Медан выразительно пожал плечами. — Он вам все объяснит, если, конечно, захочет.

— Спрашивать Его Величество! Еще не хватало! — едко усмехнулся префект. — Я ни о чем не собираюсь спрашивать Его Величество! Это я имею обыкновение объяснять королю, что следует думать и о чем говорить. Вы откровенно блефуете, маршал. Я не понимаю вас.

— Действительно, не понимаете. Но скоро поймете. — Медан равнодушно проследил глазами за тем, как Палтайнон, наскоро задрапировавшись в мантию былого высокомерия, торопливо выплыл из гостиной.

— Планкет, — в наступившей после ухода префекта тишине обратился Медан к слуге, — принеси воды и бинтов. Я пойду к королеве-матери. А ты, будь добр, скатай ковер и сожги его где-нибудь.

Вооружившись серебряным умывальным кувшином и мягкими бинтами, Медан постучал в двери покоев Лораны. Получив разрешение войти, он переступил порог комнаты и с неудовольствием увидел, что она стоит у окна, наблюдая за тем, что происходит возле королевского дворца.

— Вам следовало бы прилечь, госпожа. Используйте это время для отдыха.

Лорана обернулась к маршалу.

— Палтайнон постарается вызвать волнения в Совете. В этом можно не сомневаться.





— Ваш сын с легкостью разделается с ним, — прозвучал уверенный ответ. — Разумеется, словами, а не сталью. Палтайнон тут только что раздувался от негодования, и я не удивлюсь, если он сейчас поднимется в воздух и пролетит мимо ваших окон. — Он глянул в лицо Лораны и добавил: — Ну вот, вы и улыбнулись.

Лорана действительно улыбалась, но уже в следующий миг она покачнулась и ухватилась за спинку кресла, Медан в мгновение ока оказался рядом и помог ей опуститься в кресло.

— Госпожа, вы потеряли много крови, рана еще кровоточит, вам надо прилечь. Могу ли я предложить... — Смутившись, он умолк, откашлялся и затем сказал: — Я должен осмотреть и перевязать вашу рану.

— Мы с вами старые солдаты, — ответила Лорана и обнажила руку до плеча. — Мне приходилось сражаться рядом с мужчинами в условиях, которые отнюдь не щадили моей скромности. Благодарю вас за любезное предложение.

Маршал прикоснулся к ее теплой руке и глянул на свою: жесткая кожа, короткие сильные пальцы, крупная ладонь; она казалась такой грубой на фоне хрупкого плеча эльфийки, кожа которой напоминала белоснежный шелк. Он невольно отдернул руку.

— Боюсь, что придется причинить вам боль, госпожа. — Маршал почувствовал, как королева вздрогнула от его прикосновения. — Извините, я груб и неловок. Не знаю, как быть.

Лорана, захватив рукой волосы, убрала их за спину, чтобы ему было удобнее обработать рану, и спокойно обратилась к маршалу:

— Мой сын объяснил вам свой план обороны Квалиноста. Как вы считаете, избранный им путь удачен?

— План неплох, госпожа, — ответил Медан, накладывая повязку. — Если гномы согласятся принять в нем участие, то он имеет все шансы на успех. Но я мало доверяю гномам, как уже говорил Его Величеству.

— Сколько жизней может быть загублено, — грустно проговорила Лорана.

— Увы, это так, госпожа. У тех, кто останется, прикрывая отступающих, может не хватить времени для собственного спасения. Битва будет знатной, — докончил маршал, завязывая узлом бинт, — совсем как в прежние времена. Ни за что не согласился бы пропустить такое.

— Вы хотите пожертвовать жизнью ради нас, эльфов? — Лорана повернулась и заглянула ему в глаза. — Вы, человек и наш враг, станете защищать эльфов?

Маршал сделал вид, что целиком поглощен разглядыванием наложенной повязки, чтобы избежать взгляда Лораны. Он не сразу ответил на вопрос, дав себе время подумать.

— Не могу сказать, что жалею о том, как прошла моя жизнь, госпожа, — заговорил наконец Медан. — И не раскаиваюсь в решениях, которые принимал. Я из простой семьи, мой отец был крестьянином. Я и сам бы остался безграмотным невеждой, не посещавшим школы, но однажды мне случилось попасться на глаза Повелителю Ариакану. Он многому меня научил, главное, научил верить в то, что находится вне нас. Боюсь, вы не поймете меня, госпожа, но я всей душой поклонялся Ее Темному Величеству. Замысел, который она открыла мне, до сих пор приходит в мои сны, хотя я и сам толком не понимаю почему, ведь ее давно нет на Кринне.

— Я понимаю вас, маршал, — медленно проговорила Лорана. — Мне однажды пришлось быть рядом с Такхизис, и я прекрасно помню благоговейный страх и смятение, которые испытала в ее присутствии. Я знала, что власть ее — зло, я страшилась смотреть на Такхизис, а когда все же осмелилась заглянуть в ее глаза, то увидела там себя. Ее Тьма жила во мне...

— Вам так показалось, госпожа? — Медан покачал головой.

— Я была когда-то Золотым Полководцем, маршал, — принялась объяснять Лорана. — Почетный титул. Народ приветствовал меня на улицах, дети подносили букеты цветов. Хотя именно я посылала людей на смерть, а их детей обращала в сирот. Из-за меня погибли тысячи тех, кто мог бы жить долго и счастливо. Их кровь до сих пор обагряет мои руки.

— Не надо сожалеть о своих поступках, госпожа. Ваше раскаяние отнимает у погибших честь, которая по праву принадлежит им. Вы сражались за дело, которое считали справедливым. Те, кто последовал за вами в бой — свой последний бой, — верил в вас. Потому вас и называли Золотым Полководцем. — Медан чуть улыбнулся. — А не из-за ваших роскошных волос.

— Тем не менее, — она не смягчила серьезного тона, — я должна дать им что-то взамен.

Лорана замолчала, поглощенная невеселыми думами. Медан поднялся, желая дать ей отдохнуть, но Лорана удержала его.

— Но мы говорили о вас, маршал, — напомнила она, — Почему вы намерены отдать жизнь ради эльфов?

Заглянув в ее глаза, он хотел было сказать, что готов пожертвовать жизнью даже не ради всех, а ради одного-единственного из эльфов, но промолчал. Его любовь не принесет ей того счастья, которое может принести его дружба. Считая, что он достаточно вознагражден этим, Медан не стремился к большему.