Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 37



Крессида кончила пить чай.

– Ну ладно, Могги, не волнуйся. Мы что-нибудь обязательно придумаем. – Она старалась говорить уверенно, однако ее грызли сомнения.

Вначале она отправилась в контору «Снайд и Снайд». После того как она прождала полчаса, ее принял младший партнер фирмы. Взглянув на Крессиду, молодой человек решил, что эта довольно заурядная особа с тихим голосом вряд ли достойна его внимания. Да, подтвердил он, их клиент настаивает, чтобы мисс Могфорд освободила дом, где проживает в настоящее время: он намерен продать этот дом.

– Сколько он хочет за дом? – спросила Крессида.

Мистер Снайд назвал сумму, которая показалась ей огромной, – без помощи мачехи им не собрать столько денег!

Вскоре девушка вышла и была рада, что покидает эту контору. Ей не понравился мистер Снайд-младший, и она чувствовала, что тоже не вызвала у него симпатии. Затем она написала мистеру Тимсу очень подробное письмо и получила от него ответ, где он дал понять, что в сложившейся ситуации единственное, что остается, – это купить дом. В то же время он обещал подумать, нет ли еще какой-нибудь лазейки.

Крессида несколько приуныла, но решила не отступать. Несмотря на протесты Могги, она отправилась к себе домой.

Девушка, открывшая ей дверь, знала Крессиду.

– Мисс Крессида… вы вернулись? Как я рада вас видеть!

– Я приехала только повидаться с мачехой, Мэри. Пожалуйста, скажи ей, что я здесь.

Когда она вошла, мачеха посмотрела на нее, не вставая с кресла.

– Крессида? Вот уж кого совсем не ожидала увидеть! Что же привело тебя сюда? Ты, я полагаю, не ждешь, что здесь тебя примут с распростертыми объятиями?

– Нет, я приехала не по каким-то своим делам. Мне нужно поговорить с вами относительно мисс Могфорд. – Крессида присела, хотя мачеха ей не предложила это сделать. – Вот послушайте, – начала она, – не могли бы вы одолжить нам деньги, чтобы мы могли купить ей дом? Я вам их верну, как только найду работу; каждый месяц буду отдавать определенную сумму.

Мачеха злобно рассмеялась.

– Какая ты глупая, Крессида. Неужели ты всерьез полагаешь, что я пальцем пошевельну, чтобы помочь тебе или мисс Могфорд? Ты зря потратилась на автобус, девочка. А теперь уходи и больше никогда не возвращайся: в следующий раз тебя сюда просто не впустят.

Крессиде оставалось только вернуться к Могги, рассказать о своем визите к мачехе и напомнить, что у них впереди есть еще почти две недели.

– За это время что-нибудь да случится. – Она старалась подбодрить Могги, но сама совсем упала духом.

Через три дня после отъезда Крессиды в Англию доктор вернулся домой. Его лекции пользовались большой популярностью, поездка оказалась очень успешной, хотя и утомительной. За свою работу со студентами в ряде медицинских институтов он удостаивался самой высокой похвалы. Но сейчас он уже не думал обо всем этом. В течение длительного перелета все его мысли были заняты одним – как можно скорее повидаться с Крессидой. Она вошла в его сердце, он теперь знал, что полюбил ее в тот момент, когда увидел сидящей на обочине дороги с Цезарем. Она стала для него единственной в мире женщиной, он скажет ей об этом, когда они встретятся. Но до встречи ему нужно было осуществить несколько неотложных дел. Когда самолет приземлился в «Схипхоле», он уже составил себе очень плотную программу, которая требовала трех дней напряженной работы в Лейдене. После этого они увидятся.

Вестер встретил его на «бентли», собаки сидели в машине на заднем сиденье. Доктор сразу же поехал в Лейден. Было раннее утро. Доктор принял душ, позавтракал и тут же отправился в больницу, чтобы поговорить с врачом-ординатором, посмотреть своих пациентов, а после обеда у него был намечен прием амбулаторных больных.

– Вы слишком много работаете, доктор, – сказал ему Вестер, когда Алдрик вернулся домой.

Его поддержала Мис:

– И эти ужасные самолеты, вы же устали от них, и, пожалуйста, не отрицайте.

Доктор смотрел на своих старых друзей.

– Верно, я устал, но мне необходимо как можно скорее попасть в Янслум, а чтобы это осуществить, надо переделать всю накопившуюся за это время работу.

Он не стал объяснять им, зачем ему срочно понадобилось ехать в Янслум, но оба они поняли, и, когда доктор ушел в кабинет, Мис сказала:

– Это небось из-за той славной девушки-англичанки, которую он привозил сюда…



Вестер кивнул:

– Да, такая благородная молодая леди…

На исходе третьего дня, в полночь, доктор открыл дверь своего дома, довольный, что сделал все, что запланировал. Теперь он может ехать во Фрисландию. Сейчас, пожалуй, поздновато, но утром, как только он встанет…

Они с Вестером собрались в путь засветло.

– Позвони, пожалуйста, Тюске и попроси ее приготовить нам поесть что-нибудь к часу, – попросил доктор Вестера.

Утро выдалось холодное, с низко нависшего неба моросил дождь. Когда они кончили завтракать, погода оставалась прежней. Доктор погулял с собаками. Но вот наконец все сели в машину и отправились в дорогу. Ехали быстро, доктор хотел скорее попасть в дом супругов тер Беемстра, чтобы застать Крессиду, пока она не ушла куда-нибудь.

Его встретила Беатрикс.

– Рада вас видеть! Надеюсь, ваша поездка удалась? Вас так долго не было. Как лекции?

Алдрик проявил невиданное терпение. Он несколько минут говорил о погоде, рассказывал о своей поездке, поинтересовался здоровьем детей и Анны и только затем спросил, нельзя ли позвать Крессиду.

– Разве вы не знаете, что ее здесь нет? Впрочем, как вы могли это узнать… Шесть дней назад она уехала в Англию. Позвонила ее бывшая экономка, у нее там стряслась беда, и Крессида поехала, чтобы помочь ей. – Беатрикс взглянула на Алдрика. – Мне показалось, что она рада была уехать, сказала, что это ей необходимо. Крессида не объяснила почему, и я не спросила ее. Она славная девушка и ни за что не оставила бы нас, если бы на то не было действительно уважительных причин.

– У вас есть ее адрес?

– Боюсь, что нет. Она уехала так внезапно, вы знаете, и нужно было столько всего уладить. Наверное, Чарити знает. Мы очень скучаем по ней, она такая ласковая, дети к ней привыкли.

После еще нескольких минут вежливой беседы доктор снова сел в «бентли» и поехал к Чарити. Здесь ему не нужно было соблюдать церемониал. Они расцеловались, и Чарити сказала:

– Перед тем как ты посмотришь моего сына, я тебе должна сообщить, что Крессида находится или у мисс Могфорд, или у своей мачехи. Давай посмотрим маленького Тико и пойдем выпьем кофе. Я расскажу тебе все, что знаю.

Мальчик спал. Чарити наклонилась над кроваткой.

– Точная копия своего отца, – с гордостью произнесла она. – Когда ты приедешь к нам в следующий раз, может быть, он будет бодрствовать.

– Замечательный парень, и ты права: он очень похож на Тико. Девочки любят его?

– Когда они дома, мне приходится прямо отбивать его от них, они готовы все время играть с ним. Знаешь, мы все так счастливы… – Чарити замолчала и слегка покраснела. – А ты, похоже, нет? Но и ты обязательно будешь счастлив! Пойдем вниз, поговорим.

За кофе Чарити рассказала ему о приезде Николы.

– Я знаю, что все это ложь, но Никола представила дело так, будто вы должны пожениться. И уж совсем непростительно с ее стороны было сказать Крессиде, что ты будто бы боишься, как бы она в тебя не влюбилась. Неудивительно, что бедняжка тут же собралась в Англию. Все несчастья мисс Могфорд пришлись как нельзя вовремя.

Лицо Алдрика помрачнело.

– Я еще успеваю на ночной паром, – проговорил он, – значит, в Англии я буду утром. У тебя есть адрес мисс Могфорд?

– Да, я его записала для тебя, но она может быть и в доме мачехи. Я бы сначала поехала туда. Ты навестишь леди Меррилл, остановишься у нее?

Доктор кивнул.

– По пути я заеду в дом Крессиды. – Он поднялся. – Дорогая моя, ты настоящий друг. Передай Тико, что мы с ним увидимся, когда я вернусь, и береги своего сына. – Алдрик поцеловал ее на прощание.