Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 23



На мгновенье замолчав, Мэри-Клер вдруг расстроенно стукнула себя по лбу.

— О, я совсем забыла... Мне нужно срочно кое-куда позвонить. Ты не могла бы подождать меня на террасе?

И Мэри-Клер под изумленным взглядом Мелиссы быстро развернулась и исчезла за дверью.

Тихо вздохнув, Мелисса вышла на солнечную террасу.

Из тени виноградной лозы навстречу ей вышел высокий темноволосый мужчина.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

— Я убью Мэри-Клер, — прошипела Мелисса после секундной паузы, когда узнала в высокой мужской фигуре Хоука.

На его лице появилась хитрая улыбка.

— Не обвиняй ее. Я бы и сам тебя нашел, если бы захотел. Запомни — тебе нигде от меня не укрыться. Поэтому прошу тебя остаться и выслушать меня. Если ты и тогда не поверишь мне, клянусь, больше ты меня никогда не увидишь.

— Я... Прекрасно! — нервно закусив нижнюю губу, неохотно согласилась Мелисса, надеясь, что ей удастся противостоять обаянию Хоука.

Повернувшись, Хоук кивнул кому-то головой, и из-за деревьев вышел какой-то мужчина.

— Знакомься, Брент Томас, — твердым голосом сказал Хоук. — Он — фотограф.

— Понимаю, — с каменным выражением лица произнесла Мелисса, кивнув незнакомому мужчине.

— Это я сделал фотографию мистера Кеннеди и мисс Милтон в замке мистера Кеннеди. — Брент Томас протянул Мелиссе фотографию.

Девушка быстро взглянула на нее и замерла. Хотя Сара и Хоук были в тех же позах, что и на фотографии, которую она нашла в сейфе Гейба, оба были полностью одеты и выражение лиц у них было совсем другим. Хоук выглядел обеспокоенным, в то время как Сара едва сдерживала слезы.

— Это — подделка, — сухо сказала Мелисса, боясь довериться напрасным надеждам.

— Уверяю, у вас в руках подлинная фотография, — торопливо сказал Брент Томас, бросив быстрый взгляд на Хоука.

— Я вам не верю, — упрямо ответила Мелисса. Мистер Томас подошел к девушке еще ближе.

— Мне нет смысла обманывать вас, — терпеливо сказал он. — Я сделал обе фотографии.

— Наверное, вам заплатили за это, — предположила Мелисса.

— Да, мне заплатили, — согласился Томас. — Но мистер Кеннеди не заплатил мне ни пенни. Он-то как раз грозился пойти в полицию.

Сказав это, мужчина судорожно сглотнул, и Мелисса поняла, что он сильно напуган.

— Существует целый бизнес по подделке и продаже фотографий с целью шантажа, — объяснил Хоук. — Вы не имеете никакого понятия, сколько горя приносите людям. Скажите одно. Зачем вы сделали это?

— У меня не было выбора, — пробормотал фотограф — Моя дочь была тяжело больна. А лечение стоило больших денег, которых у меня не было. — Мужчина на секунду запнулся, а затем продолжил: — Мне очень жаль, что я заставил вас страдать. Простите.

— Сейчас ваша дочь поправилась? — сочувственно спросила Мелисса.



— Да. Благодарение Богу, сейчас она чувствует себя хорошо. И врачи говорят, что ее полное выздоровление — всего лишь вопрос времени.

Мелисса хотела еще что-то сказать, но Хоук перебил ее.

— Уходите! — сурово сказал он, обращаясь к Бренту Томасу. — И если вы когда-нибудь еще попробуете проделать что-нибудь подобное, то непременно окажетесь в тюрьме. И уже ничто вам не поможет

Повернувшись, фотограф быстро ретировался.

— Так значит, все, что ты рассказывал мне, — правда? — тихим голосом спросила Мелисса, еще раз смущенно взглянув на фотографию. — И королевские рубины действительно были украдены?

— Да, — ответил Хоук.

— Понимаю, — Мелисса сглотнула подступивший к горлу комок и виновато потупилась. — Мне очень жаль, — прошептала она.

— Тебе не о чем жалеть, Мел, — так же тихо ответил Хоук.

Несколько минут они молчали. Потом Мелисса встрепенулась.

— Гейб! Мы должны сообщить об этом Гейбу! Может, им еще не поздно начать с Сарой все сначала!

— Думаю, он уже знает, — с этими словами Хоук вытащил из кармана пиджака газету и протянул ее девушке. — Вот прочти.

Раскрыв газету, Мелисса удивленно уставилась на первую попавшуюся ей на глаза фотографию. На ней были запечатлены два человека, которые, взявшись за руки, шли по пустынному океанскому берегу. В одном из них Мелисса узнала своего брата Гейба, а другим человеком была...

— Сара... — с удивлением выдохнула Мелисса.

— Прочитай ниже.

Мелисса прочла текст под фотографией: «Вчера принц Габриель Консидайн гулял по пляжу вместе со своей бывшей невестой Сарой Милтон. Значит ли это, что они помирились и можно ожидать их свадьбу в скором времени?»

Не в силах поверить своим глазам, Мелисса перевела счастливый взгляд на Хоука.

— Это правда? — с замиранием в голосе спросила она и, когда Хоук кивнул, прижала газету к своей груди и воскликнула: — О, это замечательно! Я так люблю Сару!

— Вот и хорошо. — Хоук притянул Мелиссу к себе и пристально посмотрел ей в глаза. — Скажи, ты выйдешь за меня замуж? — тихо спросил он ее.

— Да. Я выйду за тебя замуж.

Хоук крепко прижал Мелиссу к своей груди.

— Клянусь, ты никогда не пожалеешь об этом. Я сделаю тебя самой счастливой женщиной на свете. Обещаю. И буду любить тебя до конца своих дней.

— Я тоже буду любить тебя, — блаженно прошептала Мелисса.

Крепкий долгий поцелуй, преисполненный любви и страсти, скрепил их взаимные клятвы.

КОНЕЦ


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: