Страница 4 из 30
— Сексуальность — это скорее поведение, чем оснастка, — уверенно изрек Джош. — И вот еще что… нам надо немного опоздать.
— Я никогда не опаздываю. Не люблю опаздывать, — воспротивилась Люси.
Джош бросил на нее лукавый взгляд.
— Но ведь я же горячий парень, Люси, любовь моя! Разве ты могла устоять и не заняться любовью со мной перед самым выходом, из-за чего мы и опоздали? К черту пунктуальность!
Люси не выдержала и снова рассмеялась.
— Боюсь, что он даже не заметит нашего опоздания, Джош.
— Поверь мне, дорогая, обязательно заметит. — Он поиграл бровями, как всегда, когда затевал озорство. — Его предсказуемая маленькая секретарша напрочь выбьется из рамок, в которые он ее поставил. Поверь мне, он обязательно заметит.
— Что ж, мне действительно нет необходимости быть там вовремя, — сдалась Люси. — Он сказал, что я могу расслабиться и развлекаться, поскольку иду туда не работать.
— Так в чем же дело?! — воскликнул Джош. — Иди собирайся, а я ровно в семь тридцать принесу тебе джин с тоником, чтобы поднять настроение.
В семь тридцать они должны уже выехать, взывали к Люси остатки ее здравомыслия. Ведь им потребуется не меньше получаса, чтобы добраться из Белвью-Хилл до Дарлинг-Харбор, припарковать машину и дойти до сиднейского Конвент-Центра, в главном зале которого должен состояться благотворительный бал. Фуршет будет происходить в фойе, как написано в пригласительных билетах.
Впрочем, почему бы ей не выпить перед выходом? Конец света не наступит, если она не появится в зале в восемь часов минута в минуту. Почему бы ей действительно не побыть один раз непредсказуемой?
— Хорошо. И… спасибо, Джош. — Она благодарно улыбнулась. — Друзья познаются в беде.
Заходя в свою квартиру, Люси продолжала с благодарностью думать о Джоше. Даже это жилище она приобрела благодаря ему. Пара, жившая здесь раньше, тяжело и скандально разводилась и хотела как можно скорее продать квартиру, так что Люси удалось купить ее за более низкую цену, чем обычно стоят квартиры в этом районе.
Мысль о том, что это ее собственная квартира, всегда поднимала Люси настроение. И что бы ни думал о ней Джеймс Хэнкок, она рада, что живет не на подачки от мужчин, а на собственные деньги.
Все-таки ее мать была права: быть здравомыслящей и благоразумной не так уж плохо.
Тем не менее, направляясь в ванную, Люси жалела, что не раскошелилась и не купила для этого вечера какой-нибудь сногсшибательный наряд. Впрочем, ее традиционное маленькое черное платье подходит для любых случаев, но оно такое… скучное. Люси пыталась убедить себя, что это не имеет значения. Платье было классическим и универсальным, купленном в бутике секонд-хенд для эксклюзивных вещей. В любом случае она никогда не сможет конкурировать с Баффи Тэннер и даже не станет пытаться. А на сэкономленные деньги она купит мебель, на которую давно нацелилась.
И все-таки внутренняя борьба в Люси не прекращалась — здравый смысл боролся с желанием сразить Джеймса Хэнкока наповал. Столь колоритный спутник, как Джош, навсегда переменит взгляд Джеймса на свою помощницу и ее личную жизнь. Но вся беда в том, что Люси еще никогда не делала ничего столь вызывающего. Она всегда тщательно взвешивала причины и возможные последствия своих поступков.
Здравомыслие…
Желание совершить что-нибудь безумное и даже вызывающее взяло верх. Джеймс сам освободил ее от каких-либо обязательств на этот вечер. Она может вести себя как угодно безрассудно, не боясь каких-либо последствий, поскольку в понедельник все равно подаст заявление об уходе и начнет подыскивать новую работу. Так почему бы не рискнуть? Мнение Джеймса о ней задело ее гордость. И причинило боль.
Бесшабашная Люси…
Сексуальность — это не внешность и не одежда, сказал Джош. И Люси приняла решение…
Люси никогда не опаздывала. Джеймс Хэнкок непрерывно поглядывал на часы. Еще несколько минут, и гости, насладившись коктейлями, займут свои места в зале. Она должна была подъехать уже полчаса назад. Джеймс приветствовал все прибывающих гостей, но улыбка его становилась все более натянутой, поскольку мысли то и дело возвращались к Люси Уортингтон. Черт бы побрал эту женщину! Где ее носит?
Ожидание постепенно сменялось раздражением, а затем и тревогой. Вдруг произошел несчастный случай? Люси не водит машину, у нее ее даже нет она слишком экономна, но кто знает, какой водитель этот ее Джош Роган. А вдруг он и за рулем горячий парень, и по его вине они попали… Нет, Люси слишком здравомыслящая, чтобы позволить своему другу лихачить за рулем.
И все-таки, почему она задерживается?
— Вот это да! Кто это? — воскликнула Баффи, не скрывая своей заинтересованности.
Джеймс отвлекся от своих мыслей, почувствовав удар по своему мужскому самолюбию. Даже если Баффи дуется на него за недостаточное внимание к ее персоне, это не повод так откровенно восхищаться другими мужчинами. Это грубо и неприлично и наряду с ее непунктуальностью укрепило решимость Джеймса закончить их отношения.
Ревнивым взглядом он посмотрел туда, куда было приковано внимание Баффи, и обомлел. Люси! Его Люси под руку с парнем, который выглядел как герой-любовник из фильма и наверняка был им для Люси.
Лицо в обрамлении черных вьющихся волос было лицом кумира миллионов женщин, а тренированное тело атлета было затянуто в вызывающий жилет. Вместо традиционной для таких мероприятий бабочки, которая была и на Джеймсе, на шее у красавца болтался переливающийся галстук.
Молодой болван! Пока Джеймс пытался взять себя в руки, Баффи рядом с ним издавала полувздохи-полустоны, отчего ее роскошные груди ходили ходуном в глубоком вырезе платья, привлекая всеобщее внимание. Джеймс стискивал зубы, наблюдая за Люси, которая — слава богу! — выглядела как всегда: волосы тщательно подобраны, очки на носу, а маленькое черное платье она надевала всегда, когда ей по служебным обязанностям приходилось посещать какие-нибудь мероприятия.
И все же что-то в ней неуловимо изменилось. Походка! Джеймса поразило, как она идет — естественно и соблазнительно покачивая бедрами. А ее рот?! Она так чувственно складывала губы, особенно когда смотрела на своего горячего парня, который, несомненно, полностью околдовал ее своим плейбойским шармом.
Джеймсу стало казаться, что Люси выглядит намного более интригующей и желанной, чем Баффи со всеми ее выставленными напоказ прелестями. Это было мучительно — наблюдать, как какой-то красавчик уверенно ведет его Люси к группе гостей, среди которых был он сам.
Джеймс разозлился на себя за то, что имел глупость волноваться из-за опоздания Люси. Он изо всех сил старался взять себя в руки, чтобы быть любезным, когда придется представлять вновь прибывших, надеясь, что Баффи наконец перестанет строить глазки спутнику Люси и вспомнит, с кем она сюда пришла.
— А вот и вы! — протянул Джеймс, сияя улыбкой. — Мы как раз собирались пройти в зал, — не удержался он, чтобы не указать на их опоздание.
— Но мы еще не представлены друг другу, — излишне настойчиво произнесла Баффи, прямо-таки дрожа от нетерпения.
— Люси… — Улыбка Джеймса больше напоминала оскал.
— Джеймс Хэнкок, Джош Роган, — Люси кратко, без комментариев представила мужчин друг другу.
Джеймс приготовился к молчаливому состязанию в силе во время рукопожатия, но молодой человек вовсе не собирался состязаться. Он и без того излучал самоуверенность, его темные глаза смотрели на людей с неподдельным интересом, что делало Джоша симпатичным и привлекательным. Джеймс узнал этот прием, поскольку сам им всегда пользовался, когда ему требовалось расположить к себе человека.
— Мы рады, что вы сегодня здесь с нами. — Джеймс хорошо знал свою роль гостеприимного хозяина бала. — Думаю, вы все знакомы с моим исключительно исполнительным и пунктуальным секретарем Люси Уортингтон. Джош, это Баффи Тэннер…
Баффи наклонилась вперед, чтобы пожать руку Джоша и продемонстрировать свои прелести. Но в отличие от большинства мужчин, которые нашли бы этот вид неотразимым, Джош улыбнулся Баффи прямо в лицо и повторил ее имя. Если он и получил сигналы Баффи, то не имел ни малейшего желания отвечать на них.