Страница 7 из 27
В конце концов Пэтси оставила Лондон, поселилась в небольшом городке, где никто не знал ее, и пыталась забыть свою прежнюю жизнь. Ее новое имя — Джулии Хэллэм — должно было окончательно отделить ее от Пэтси Браун.
Она жила очень экономно. Она хотела бы швырнуть эти деньги в лицо Форца, но они нужны были ее ребенку. Это единственное, что у нее осталось на память о нем.
Ее маленькому сыну достались темные волосы и темные глаза отца. Она хотела назвать его Ричард, но это было так похоже на Рико, что она испугалась. В конце концов она назвала его Гарри. Он взрослел и становился все более похожим на Рико. Таким же нежным, добрым, открытым и порывистым. Иногда он так напоминал Рико, что ей становилось больно, но он привносил смысл и радость в ее жизнь, ради него она была готова на все.
Было трудно строить карьеру и воспитывать ребенка, но удача помогла ей встретиться с ее дальней родственницей, которой было за пятьдесят. Тетя Касси, как Джулии и Гари звали ее, была одинока и очень обрадовалась, когда они переехали к ней. Когда Джулии отсутствовала, она заменяла Гарри мать.
Постепенно Джули добилась успеха. Сначала о ней начали писать бульварные газеты, потом она появилась на обложках серьезных изданий. По мере достижения славы она становилась все более элегантной и утонченной. В ее голосе появилось больше силы и зрелости.
Это была карьера, о которой она мечтала, но теперь она отошла для нее на второй план. Главными для нее были моменты, когда она могла закрыть дверь, обнять своего любимого сына и забыть обо всем.
Она наняла ему учителя итальянского языка и сама начала учить итальянский, чтобы она могла общаться на языке его отца.
Много раз она жалела, что рядом с ними нет Рико. Она мечтала, что когда-нибудь они встретятся, она покажет ему сына и увидит гордость в его глазах.
Но вот они встретились. И это оказалось катастрофой. Рико хотел отмстить ей.
Она плохо спала, во сне она видела Рико таким, каким он был много лет назад. Его руки нежно касались ее, он шептал ей: «Моя любовь».
Его образ оставался в ней таким живым, что она словно ощущала его горячие руки на своем теле. Когда он улыбался, тепло его глаз обещало ей любовь и заботу.
Но все кончилось. Реальность ворвалась в мир грез. И любовь не помогла Рико остаться таким, каким он был в молодости. Любовь превратилась в ненависть, радость — в злость, забота — в месть. Когда-то он верил ей безраздельно, теперь он не верил ни единому ее слову.
Поэтому он никогда не узнает, что Гарри живет с ней. Она переживет эти три месяца, а потом уедет, не сказав ему ни слова. Это будет тяжелым испытанием, но она уже столько переживала в жизни, что справится и с этим.
Глава 4
Первая репетиция Джулии была назначена на следующее утро. Она оделась очень просто: в коричневые спортивные брюки и желтую шелковую рубашку. Нанесла едва заметный макияж. Когда она уже собиралась уходить, раздался звонок телефона, и мужской голос сообщил:
— Ваша машина подана, синьорина.
— Я не жду ни какой машины.
— Клуб послал ее за вами.
Джулии поблагодарила и спустилась вниз, где ее ждал водитель Рико.
— Извините, что вам пришлось приехать напрасно, — улыбнулась она ему, — но я предпочитаю пройтись пешком.
Шофер побледнел.
— Но босс…
— Он поймет.
На лице водителя отразилось сомнение, но Джулии уже удалялась. Для нее важно, хоть как-то продемонстрировать свою независимость.
Но у Джулии были и другие причины. Вчера она звонила домой их аэропорта, а не из отеля, чему теперь была очень рада. Если бы она позвонила из отеля, у Рико был бы номер ее домашнего телефона.
Все переговоры шли через ее агента, значит, Рико не знал, где она живет, иначе ему было бы известно, что Гарри живет с ней. Она должна сохранить это в тайне.
Джулии зашла в переулок и достала мобильный телефон, радуясь, что по нему можно звонить за границу. У нее сразу улучшилось настроение: ведь через минуту она услышит голос своего сына.
— Привет, дорогой, — нежно сказала она.
— Привет, мамочка!
— Чем ты занимаешься?
— Мы с тетей Касси мыли посуду после завтрака.
Он был еще в том возрасте, когда мытье посуды является игрой.
— Но я разбил тарелку.
Джули засмеялась.
— Не волнуйся, дорогой, я не буду тебя ругать.
Они поговорили еще чуть-чуть, и мальчик передал трубку тете Кассии.
— Кассии, ты не замечала, что кто-то наблюдает за домом? — серьезно спросила Джулии. — Я хочу, чтобы вы снова поехали туда, прямо сейчас. И никому не говори, куда направляешься.
Но тетя никого и ничего не видела. Джули расслабилась. Но сейчас расслабляться нельзя.
— Помнишь, как мы ездили в Озерный край в прошлом году? — спросила Джулии. — Я хочу, чтобы вы снова поехали туда, прямо сейчас. И никому не говори, куда направляешься.
— Джулии, что случилось?
— Я объясню в следующий раз. Бери Гарри и уезжай.
— Может быть, нам дождаться твоего возвращения?
— Нет, — взмолилась она. — Пожалуйста, Кассии, просто сделай, как я сказала. Когда доберетесь до места, позвони мне.
В клубе все были удивлены тем, что она пришла пешком, а не подъехала на машине. Швейцар даже побледнел, увидев ее.
— Босс послал за вами машину, — пробормотал он.
— Знаю, но я предпочла пройтись пешком.
— Но, — он нервно оглядывал улицу, — босс сказал…
Она почувствовала в нем тот же страх, который раньше заметила у водителя. Босса нужно слушаться. Как мог быть этим боссом тот Рико, которого она знала и любила?
Но это больше не был Рико. Он изменился. Лучше не забывать об этом.
Джулии быстро вошла внутрь. Пианино было установлено на сцене, за ним сидел средних лет лысый мужчина. Он поднялся ей навстречу и протянул руку.
— Я Карло Перони, музыкальный директор. Рад видеть вас.
Он сразу ей понравился. Весь его облик располагал к себе.
Они сыграли несколько песен, и Карло предложил внести кое-какие изменения. Джулии согласилась. Она почувствовала себя спокойнее, но внезапно ее покой нарушил резкий хлопок распахнувшейся двери. Рико прошел между столами и остановился перед Джулии. Он был в ярости.
— Доброе утро, — сказал он холодно.
Он был одет в белую рубашку и черные брюки и несмотря на отсутствие пиджака, выглядел безупречно и строго. Рубашка была ослепительно белой и тщательно выглаженной. Неужели он когда-то носил джинсы?
— Я послал машину за тобой, — сказал он.
— Я предпочитаю пройтись.
— А я предпочитаю, чтобы мои желания исполняли.
Было трудно противостоять этому мужчине, но Джулии попыталась.
— Не вздумай контролировать каждый мой шаг, Рико, — спокойно сказала она. — Я выполню условия контракта, но это все. Я не принадлежу тебе.
— А я думал, что ясно тебе все объяснил.
— Ты очень изменился.
— Мы как-нибудь обсудим это…
— Но я тоже изменилась. Я останусь здесь, но буду драться с тобой, если понадобиться.
Его лицо застыло. Губы сжались в узкую линию.
— Прекрасно, война так война.
Он сделал шаг в сторону, сел в кресло и откинулся на спинку с невозмутимым видом.
— Ты собираешься остаться здесь? — спросила она недоуменно.
— Почему бы и нет? Я вложил в тебя много денег. Хочу узнать, на что ты способна. Есть возражения?
Возражать было бесполезно. Она пожала плечами и вернулась к пианино, где Карло наигрывал мелодию. Он поприветствовал Рико. Джулии поняла, что Карло один из тех немногих, кто не боится грозного босса.
Они продолжили. Карло уже знал большую часть ее репертуара, и работа пошла быстро.
Но Джули нервничала из-за присутствия Рико, наблюдавшего ха ней.
Когда решила сделать перерыв, Джулии обнаружила, что кофе ждет ее за столиком Рико. Она больше не могла держать себя в руках.
— Пожалуйста, уходи, — сказала она так твердо, как только могла, — Ты отвлекаешь меня от работы.