Страница 3 из 6
И что вы думаете?
Нашла‑таки своего миллионера.
***
Милли позвонила Ив в два ночи.
— Боже, Ив, ты не представляешь, что со мной произошло! — выпалила Милли в трубку, задыхаясь от восторга.
Ив паковала чемоданы. Завтра в восемь ее ждал рейс до Нью‑Йорка, где она решила провести отпуск.
— Угадай, с кем я сегодня познакомилась!
Голос Милли сочился такой радостью, что ответ мог быть только один.
— С миллионером?
— Именно! Он… он… само совершенство! Красивый, богатый, влиятельный, холостой и… — Милли сделала многозначительную паузу, — в родстве с королевским домом Моралии. Представляешь?
Ив оживилась.
— Ты хочешь сказать…
— Я хочу сказать, что он может познакомить тебя с принцем Моралии! Представляешь? Боже, Ив, это так чудесно… о, Ив!!!
Они покричали и попрыгали каждая у своего телефонного аппарата, а потом Ив позвонила в авиакомпанию и поменяла билет до Нью‑Йорка на билет до Женевы. Родители подождут следующего отпуска. Принц ждать не будет.
***
Надо сказать, что к горам Ив всегда относилась с опаской и недоверием, на лыжах кататься не умела, а снег и холод не любила. Она с большим удовольствием отправилась бы за принцем на средиземноморский курорт, а не в Альпы, но выбирать не приходилось. Раз ключик к королевскому сердцу запрятан в горах, придется ей переступить через себя и, захватив альпеншток и плитку швейцарского шоколада, отправиться в горы.
***
В такси Ив смотрела прямо перед собой и старалась не вслушиваться в болтовню таксиста, который решил, что красивой американке нужно знать как можно больше странностях, которые происходили в этих горах за последние несколько столетий. Он вываливал на голову бедной Ив одну легенду за другой, а она искренне надеялась, что родовитый богач Милли не окажется снежным человеком или инопланетянином.
В отеле Ив первым делом стряхнула хлопья снега с шапочки и несколько раз энергично топнула ногами, чтобы хоть как‑то согреться. От машины до холла отеля ей пришлось пройти всего несколько шагов, но этого с лихвой хватило, чтобы замерзнуть.
— Снегопад с самого утра, — извиняющимся голосом сказал администратор. — И прогноз на неделю неважный. Но вчера была прекрасная погода.
Ив передернула плечиками. Как будто это ей поможет!
Она отдала администратору паспорт и взяла ключи, стараясь не думать о том, что проживание в здешнем шале обойдется ей в полугодовое жалование. На дорожке к трону без риска не обойтись.
Багаж Ив понесли в номер, а она заглянула в бар, чтобы пропустить стаканчик глинтвейна. Нужно было срочно принять меры, чтобы не простудиться. Ни один принц в мире не прельститься чихающей красавицей с красным носом.
***
В баре было пусто. У стены горел камин, на полу были расстелены теплые ковры. Диван с горой подушек так и манил присесть. Все было так красиво и тепло, что Ив несколько примирилась с мыслью о горах. Устроиться сейчас на мягком диванчике, закрыть озябшие колени уютным пледом, взять в руки чашку с ароматным глинтвейном… Смотреть, как пляшут в камине языки пламени, и мечтать об Ив Карпентер, будущей королеве…
Ив засмотрелась на диван, огонь и себя в короне и не заметила препятствие на дороге. Осознала она его лишь тогда, когда споткнулась обо что‑то большое и теплое и свалилась, не удержавшись на ногах.
— Черт возьми, вы хоть видите, куда идете?
Ив взвизгнула. Что‑то большое и теплое оказалось мужчиной, который лежал на полу и что‑то высматривал под диваном. Он привстал, когда Ив перелетела через него, но не сделал ни малейшей попытки ей помочь.
— Надеюсь, вы не очень ушиблись?
— Что… что вы тут делаете? — пролепетала Ив. — Я могла что‑нибудь себе сломать!
Человек, из‑за которого она чуть было не нанесла себе вред, был похож на электрика, сантехника или кого‑то в этом роде: небритый, в мятой одежде. С той оговоркой, что в первоклассном отеле не станут держать электрика или сантехника, который так выглядит.
— Но не сломали же.
Мужчина отвернулся и снова прильнул к полу.
— А я ищу Йоганнеса. В последний раз его видели здесь.
Ну и субъект, подумала Ив. Он собирается мне помочь или нет?
Субъект явно не собирался, и так как сидеть дольше на полу было неприлично, Ив встала.
Мужчина у ее ног не пошевелился. Ив захотелось его пнуть. Искушение было столь велико, что она едва себя сдерживала.
— Послушайте… — начала она с легким презрением.
— Тсс, — прошипел он. — Вы его спугнете.
— Кого спугну?
— Йоганнеса.
Ив стала терять терпение. Это не ВИП курорт, а психбольница.
— Кто такой Йоганнес?
Вместо ответа мужчина рванулся вперед, сунул руку под диван и что‑то схватил.
— Вот, — радостно сказал он, садясь и протягивая Ив руку. — Йоганнес.
Профессия Ив располагала к внештатным ситуациям. Она могла справиться с приступом паники на борту, разнузданной компанией, рожающей дамочкой или прорывом канализации. Но к такому она готова не была. Ив завизжала и в мгновение ока запрыгнула на диван с ногами.
На ладони мужчины сидела самая настоящая крыса с глазами‑бусинками и длиннющим лысым хвостом.
— Слабые нервы у вас, барышня.
Он встал.
Ив вжалась в спинку дивана.
— У‑уберите это.
— Это? — Мужчина поднес крысу к самому лицу. — Его зовут Йоганнес.
— Ааа…
— Не кричите. — Он быстро спрятал крысу за спину. — Вы его пугаете.
— Это он меня пугает!
Мужчина пожал плечами.
— Почему? Йоганнес милый. Если бы вы познакомились с ним поближе…
Ив закрыла рукой глаза. Все, что угодно, лишь бы не видеть этого безобразия. Должно быть, она ошиблась адресом. Здесь не место таким вот небритым типам с крысами. А мятый свитер? А брюки, вытянувшиеся на коленях? Охотник за крысами выглядел как бродяга и вел себя как бродяга. Разве что не пах как бродяга.
— Ладно, не пугайтесь, трусишка. Я уберу Йоганнеса.
Ив открыла глаза и увидела его спину. Мужчина шел к каминной доске, на которой, как она разглядела только сейчас, стояла клетка.
— Посиди здесь, малыш, — сказал мужчина, открывая дверцу клетки. — Это, конечно, совсем не то, что бегать на свободе, но мы должны быть джентльменами и не нервировать девушку.
Ив хихикнула.
— Вот и отлично. А теперь мы можем познакомиться. — Мужчина вернулся к Ив. — Джерард Бакстер к вашим услугам.
— Ив Карпентер.
Он без церемоний плюхнулся на диван рядом с ней. Ив пыталась изобразить ледяное равнодушие, но не могла упустить шанс рассмотреть крысиного любителя как следует.
Второе впечатление оказалось приятнее первого. Свитер его, конечно, был ужасен, а брюки и того хуже, да и побриться ему все‑таки не мешало, но в целом его вполне можно было назвать привлекательным. Этакий брутальный типаж. Никакой утонченности: крупный нос, тяжелый подбородок, широкие ладони, плечи.
Масса грубой силы, одним словом. Совсем не во вкусе Ив, но в мире нашлось бы немало женщин, которые с ней не согласились бы.
— Как вам погодка? — спросил Джерард.
— Отвратительная. Терпеть не могу горы.
— Понимаю, — кивнул он. — Вы приехали в горы специально для того, чтобы признаться в своей нелюбви к ним.
Ив покраснела.
— Я приехала, потому что меня пригласила Миллисент Шон. Может быть, вы в курсе, кто это.
Один быстрый взгляд сказал Ив, что крысиный покровитель очень даже в курсе.
— Вы подружка Милли?
Ив очень не понравился его тон. Как будто он что‑то такое знает о ней… и посмеивается про себя.
— Да, — сказала Ив. — Мы вместе работаем.
Джерард расхохотался. Громко, неприлично, даже вызывающе.
— Значит, вы та самая…
Ив с замиранием сердца ожидала продолжения, но закончить Джерард не успел, потому что в бар ввалилась веселая толпа самых настоящих снежных людей. Они смеялись, фыркали, топали ногами, и снег летел от них во все стороны, как и обрывки разговора.
— Что за погода…
— Я так замерзла…