Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 22



Повинуясь внезапному порыву, Зак взял Лили за руку, обхватив большим и указательным пальцами ее запястье. Девушка сидела, не шелохнувшись, больше напоминая собой статую, нежели живого человека.

О нет, оказывается, не все так плохо, как ему представляется! Пусть их отношения запутанны и туманны, участившийся пульс Лили откровенно подсказывал ему, что она может сколько угодно строить из себя холодную недотрогу, но в душе у нее кипит вулкан страстей!

И пусть теперь говорит все что угодно, достаточно взять ее за руку, чтобы в ней пробудился чувственный ответ.

Незаметно подошел к концу первый тайм, раздался свисток судьи, и обе команды отправились на перерыв.

Анна обернулась к Лили:

— Ну как, таблетки помогли? Может, вы останетесь до конца матча?

— Я…

В который раз ее ангел-хранитель помогает ей в нужный момент! Зазвонил ее мобильный телефон, и, извинившись, она ответила на звонок:

— Да, Дебора, это я. Что-то случилось? Понятно. Хорошо, я сейчас подъеду. Не волнуйся, все будет в порядке.

Она положила трубку обратно в сумку и, постаравшись скрыть свое облегчение, виновато улыбнулась.

— Ну вот, закон подлости никто не отменял. Деборе нужно срочно отлучиться, а к нам за помощью обратились из богатой и известной компании. Моя помощница сказала, что это очень важный клиент, и мы не имеем права его потерять. Передайте, пожалуйста, мои извинения Дэниэлу, но мне нужно срочно идти.

— Конечно! Мы не будем вас больше задерживать, — улыбнулась ей Анна. — Дело всегда важнее развлечений. Желаю вам приобрести нового клиента.

— Спасибо. — Лили встала. — Всего хорошо, надеюсь, что мы еще с вами увидимся.

Она посмотрела на Зака, который все это время стоял молча, но его глаза говорили красноречивее любых слов: «Между нами еще ничего не ясно. Сегодня я позволю тебе сбежать, но наш разговор еще не закончен. И при первом удобном случае мы его продолжим».

— Увидимся завтра! — Лили сделала вид, что не поняла его молчаливого обещания.

И только в такси она позволила себе полностью расслабиться, отчетливо осознав, в каком напряжении она пребывала до сих пор. День получился таким насыщенным на события и эмоции, что их с лихвой хватило бы на пару недель.

Но ей все-таки удалось сбежать! Сегодня она устала быть храброй. Разве храбрые люди не устают так же, как другие? Да, она воспользовалась тем, что кто-то ошибся номером. Ей так нужно побыть одной и набраться сил, чтобы завтра, столкнувшись лицом к лицу с Заком, не дать ему ощутить ее слабость и догадаться о том, что воспоминания о событиях, завеса тайны над которыми слегка приоткрылась, причиняют ей нестерпимую боль. Может быть, у него все-таки хватит ума и такта не приставать к ней и не выяснять ее прошлое?

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

У Лили едва не подкосились ноги, когда на следующее утро она вошла в кабинет Зака и после краткого приветствия услышала:

— Мы едем в Элбори-Вогонду.



Нет, только не это! — взмолилась она про себя. Неужели тревоги и переживания вчерашнего дня продолжаются? Чем она прогневила Небо? Куда угодно, только не в город, где живут ее родители. Разве объяснишь Заку, почему ее мать не хочет иметь ничего общего с собственной дочерью после той катастрофы?

Видимо, на ее лице что-то отразилось, несмотря на все ее усилия держаться непринужденно и естественно, потому что глаза Зака вспыхнули, и его взгляд буквально приклеился к ее лицу.

— Что-нибудь случилось? — тихо спросил он.

Губы Лили изобразили подобие улыбки, и она, взяв себя в руки, спокойно ответила:

— Ничего. Все в порядке. Просто эта новость прозвучала для меня слишком неожиданно…

Зак прекрасно видел, что с Лили далеко не все в порядке, но настаивать не стал. Вчера в его отношении к ней что-то неуловимо изменилось. Первоначальное намерение любой ценой выяснить то, что девушка скрывает от него, сменилось стыдом и отвращением к самому себе, когда он понял, каким образом он пытался достичь поставленной перед собой цели. Такое поведение низко и недостойно настоящего мужчины: воспользоваться своим служебным положением, чтобы выведать чужую тайну. У него нет никаких прав вмешиваться в ее личную жизнь и ждать от нее каких бы то ни было объяснений. Он всего лишь ее временный начальник и может лишь требовать с нее выполнения должностных обязанностей, с которыми она, без всяких сомнений, пока справляется блестяще.

По дороге в офис Зак неожиданно понял, что хочет, чтобы у него появились права на эту женщину. Ему просто необходимо знать о ней как можно больше: о чем она думает, о чем мечтает, на что надеется, каковы ее тревоги и страхи, чтобы помочь ей их преодолеть, защитить ее от всего, что причиняет или способно причинить ей душевную боль.

Он был так удивлен сделанному им открытию, что чуть не проехал на красный свет и лишь в самый последний момент успел нажать на тормоз.

Такая рассеянность совсем ему не присуща. Сделавшийся на радость и на потеху желтой прессе чувствительным, потерявший голову Зак Свифт… Нет, пора предпринимать решительные действия! Быть такой размазней не в его характере!

Зак поставил машину на стоянку и, поздоровавшись с охранником, поднялся на свой этаж.

И все-таки — он заставил себя признаться в очевидном — Лили Келловей удалось затронуть глубоко спрятанные в его душе чувства и сыграть на них столь удачно, что он не ощущал никакой опасности до тех пор, пока не стало слишком поздно. Он пропустил свой шанс свести все к легкому флирту. Надо было вовремя согласиться на предложение Лили и взять к себе на службу Дебору, а теперь он слишком глубоко завяз в этих отношениях. У него нет сил сопротивляться и — что самое ужасное — нет никакого желания расставаться с Лили и бороться с собственными чувствами, которые вдруг из маленького ручейка превратились в полноводную реку, чьи волны захлестнули его с головой, вынуждая плыть по течению.

Воспоминание о Ларе и все неприятное, что было с ней связано, померкло в сравнении с тем, что он может приобрести, если Лили Келловей ответит ему взаимностью. Зак по-прежнему боялся честно сказать, почему для него стало так важно, чтобы Лили его полюбила, но он понимал, что это лишь вопрос времени. Не сегодня, так завтра ему придется смириться с тем, что он, Закари Свифт, не верящий в любовь, которая не принесла ему ничего, кроме неприятностей и опустошения, влюбился в свою временную секретаршу. Потому что только это чувство могло объяснить, почему в его сердце одновременно живут нежность и восхищение, ревность и гнев, страсть и боль и почему он сам не свой, когда наступает пятница, а значит, предстоит два дня разлуки. В общем, если это не любовь, то что же тогда?

— Так ли уж я необходима тебе для этой поездки?

Услышав голос Лили, Зак даже засомневался, а стоит ли действительно брать ее с собой. Ведь если ему не удастся держать себя в ежовых рукавицах, то очень скоро его вышедшие из-под контроля чувства смогут сделать то, чего не удавалось его конкурентам: ослабить руководство его компании, в которую он вложил столько труда, времени и прорву денег. Однако желание видеть рядом с собой Лили было в сотни раз сильнее здравого смысла.

— Да, ты мне необходима во время переговоров, — спокойно сказал он. — Иначе я бы давно уже был в пути. Факс пришел совсем недавно, поэтому я не смог предупредить тебя, чтобы ты собрала вещи и подъехала сразу в аэропорт. Пришлось действовать быстро. Я уже заказал билеты.

— Сколько дней примерно займет эта поездка?

— Не хочешь надолго оставлять своего любовника одного? — зло кинул Зак и тут же пожалел об этом. Ну что за подростковая грубость и несдержанность? Он ведь обещал себе, что не будет никогда психологически давить на нее! Лили сама должна рассказать ему о своей жизни, когда почувствует, что готова к этому. Только терпением он может завоевать ее доверие, а если повезет, то и любовь.

Какая жалость, с грустью подумала Лили, что она не может ответить утвердительно на этот провокационный вопрос. Она вздохнула и презрительно смерила мужчину взглядом.