Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 67

Это было правдой, и это тоже надо было обсудить с Чейзом Морганом.

Она не могла поверить, что полчаса пролетели так быстро, когда послышались тяжелые шаги охранника.

— Мне пора идти. — Накинув плащ на плечи, она нежно поцеловала его на прощание. — Я приеду еще, и даже можешь не уговаривать меня не приходить.

Его красивые губы слегка скривились. Она чувствовала, как он провожает ее взглядом.

— Вайолет…

Что-то было в его голосе, что-то похожее на мольбу. Она остановилась и повернулась.

Рул стоял в нескольких шагах от нее, руки опущены вдоль тела, а выражение лица было очень серьезным.

— До того как ты уйдешь, мне надо кое-что сказать тебе.

Ее грудь сжало. Боже, как она боялась этого момента!

— Помнишь ту ночь, когда я сказал тебе, что пошел в клуб? Так вот, я там не был. Я был у леди Фремонт.

Комок подступил к ее горлу, а в ушах зашумело.

— Мне надо было узнать о Чарлзе и Мартине. Она не могла выдавить из себя ни слова.

— Я не задержался там долго, — сказал он. — И то, что она сообщила мне, не столь важно. Я уехал от нее и отправился прямиком домой.

Он сразил ее своими словами так, что она едва могла стоять на ногах.

— Я не хотел бы, чтобы ты думала, будто между мной и леди что-то есть. Но когда я вернулся в тот вечер домой, мне было не по себе. Я не очень искусный враль, Вайолет, и никогда впредь не буду лгать тебе.

Она кинулась к нему, обвила шею руками и прижалась к нему.

Рул крепко обнял ее.

— Спасибо, что рассказал мне, — пробормотала она. — Ты даже не представляешь, как много это значит для меня.

— Просто я не хотел причинить тебе боль.

Она посмотрела на него, стараясь сдержать слезы.

— Иногда правда ранит. Но в конечном счете она все же лучше, чем ложь.

Он нежно провел пальцем по ее щеке. Бряцание ключей в замке вернуло их к реальности. Когда охранник открыл дверь, Рул наклонил голову и мягко поцеловал ее на прощание.

— Доброй ночи, любимая.

— Доброй ночи, Рул.

Как только она отвернулась от него, слезы навернулись ей на глаза, она поспешила к тяжелой деревянной двери в тусклый свет фонарей.

Кэролайн жутко боялась, даже временами впадала в панику, но все же решилась сделать это. Вечером она расскажет Лукасу всю правду.

На протяжении нескольких недель она чувствовала все сильнее, что он нуждается в ее любви, что, возможно, и он уже полюбил ее. Она решила рассказать ему о своих чувствах и молиться о том, что это не оттолкнет его.

Лукас пришел домой поздно. К этому времени Кэролайн уже не на шутку разнервничалась, ходила взад-вперед по гостиной, при этом каждый раз, как она поворачивалась, взметался подол ее бледно-голубого платья. Она надеялась, что этот наряд понравится ее мужу. Ее сердце неровно и взволнованно стучало. В столовой стол был сервирован лучшим серебром, ужин был уже подан — медальоны из ягненка с мятным желе, одно из любимых блюд Лукаса.

Ее пульс подскочил, когда она услышала, как он вошел в дом. Она ждала, когда увидит, как он, высокий, широкоплечий, зайдет из коридора в кабинет.

— Лукас!..

— Добрый вечер, Кэролайн.

Кэролайн, а не Кэрри. Она подумала, что ему стоило приложить немало усилий, чтобы больше так не называть ее.

— Ты что-то хотела?

— Мне бы хотелось… мне бы хотелось поговорить с тобой.

Он бросил на нее взгляд, но тут же отвел глаза, и ее сердце сжалось. Может быть, она слишком долго тянула с этим разговором. Может быть, она ошиблась, и ему нет до нее никакого дела. Может быть, она уже потеряла его.

Он вошел в гостиную под ее взволнованным взглядом и прикрыл за собой дверь.

— Что случилось? Что-то произошло?

Она облизнула пересохшие губы.

— Может быть, присядем?

Его плечи напряглись.

— Хорошо.

Она присела на диван, но Лукас направился к стулу. Она поймала его за руку, прежде чем он сел.

— Надеюсь, ты присядешь рядом со мной.

Его тревога нарастала. Он подошел к дивану, но опустился на другой конец.

— Да что произошло, Кэролайн? Мне надо работать в кабинете.





Ее глаза сверкнули. Он закрывался от нее, делал все, чтобы сохранять между ними дистанцию.

— Мне кое-что… кое-что нужно сказать тебе. Не знаю, что ты скажешь мне в ответ. Не знаю, важно ли это для тебя. Надеюсь, что это все же имеет для тебя значение.

Он осторожно посмотрел на нее.

— Продолжай.

— Я лгала тебе, Лукас. Я уже давно начала лгать, и это продолжается до сих пор.

Его челюсти сжались.

— Да какого черта происходит, Кэрри? Если ты встречаешься с другим мужчиной, клянусь, я убью его!

Ее глаза наполнились слезами.

— Нет, дело вовсе не в этом. То есть все совсем наоборот. Мне не нужен никакой другой мужчина, Лукас. Мне нужен только ты. И всегда был нужен только ты.

— Мы женаты. Я что-то не понимаю…

Она поднялась с дивана, опустилась перед ним на колени и взяла его за руку.

— Я в тебя влюбилась, Лукас. Я полюбила тебя еще до того, как мы поженились. Именно поэтому я и хотела уехать в Бостон. Я не хотела любить тебя. Я боялась того, что может произойти. — Слезы покатились из ее глаз. — Но по-моему, уже слишком поздно.

Несколько долгих мгновений Лукас просто сидел и смотрел на нее.

— Ты меня любишь?

Она кивнула, пытаясь улыбнуться:

— Это безумие. Безрассудство. Я люблю тебя больше всего на свете! — Она вытерла слезы тыльной стороной ладони. — И я так по тебе скучаю!..

Лукас не стал ждать, просто поднял ее с пола и сжал в объятиях.

— Бог мой, Кэрри, я тоже тебя чертовски люблю!

Он поцеловал ее, она ответила на поцелуй, и все ее страхи тут же улетучились. Лукас ее любит. И она любит его. Что ни уготовило бы ей будущее, она справится с этим, когда придет время.

Лукас вновь поцеловал ее, на этот раз с нежностью. Она могла почувствовать его любовь, его наслаждение, могла растаять в его объятиях. Когда он ее отпустил, у нее перехватило дыхание, она не знала, что сказать.

— Ты… должно быть, голодный. Я велела приготовить твое любимое блюдо.

Лукас только улыбнулся:

— Я поужинаю позже. А прямо сейчас хочу показать моей жене, как я ее обожаю.

Она обвила руки вокруг его шеи.

— О, Лукас, я так люблю тебя!..

Лукас страстно поцеловал ее.

— Обещай, что будешь говорить мне это по меньшей мере раз в неделю.

— Каждый день, — пообещала Кэролайн. — Я буду говорить тебе это каждый день так долго, как ты пожелаешь слушать.

Подхватив ее, он направился к лестнице.

— Тогда приготовься, потому что тебе придется повторять это до конца своей жизни.

Когда он вошел в спальню, остатки всех ее сомнений улетучились окончательно.

Впервые после той роковой ночи в библиотеке Кэролайн поверила, что, выйдя замуж за Лукаса Баркли, она сделала правильный шаг.

Прошел еще один мучительный день. Вайолет стояла на террасе. Ветер разогнал тучи, и на черном бархатном полотне неба стали видны звезды.

Недавно она побывала в тюрьме у Рула, он упомянул о визите к нему Моргана. Рул рассказал ему о предложении Бертона Стэнфилда и о том, что, возможно, именно Стэн-филд стоит за убийствами.

Пока что сыщик не мог найти Бенни Бейтса. Морган был уверен, что Бейтс будет скрываться до тех пор, пока полиция ведет расследование по делу об убийстве Быстрого Майка Даннигана.

Но они должны найти его. Бейтс теперь ключик, который приведет их к разгадке.

Ветер растрепал ее медные локоны, и она поплотнее закуталась в шаль.

— Извините, миледи.

Она повернулась к Хэтфилду, который стоял у застекленных створчатых дверей.

— Что случилось?

— Простите за беспокойство, миледи, но к вам посетитель. Сказал, что ваш друг.

Держа идеальную осанку, Хэт-филд подошел к ней и подал визитку. Золотыми буквами на ней было вытиснено: «Мистер Джеффри Бернетт».

Джеффри. Она не могла себе представить, что привело его в приватную обстановку ее дома.