Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 263 из 302

Она просто смотрела на сломанный круг и повторила: "Что ты делаешь?"

Когда я, наконец, заговорил, мой голос звучал странно для моих собственных ушей.

- Все Эдема Руэ одна семья, - объяснил я.

- Как закрытый круг.

Не имеет значения, если некоторые из нас чужие другим, мы все остаемся семьей, по-прежнему близкими.

У нас должно быть так, потому что мы всегда чужие там, где мы идем.

Мы рассеяны и люди ненавидят нас.

- У нас есть законы.

Правила, которым мы следуем.

Когда один из нас делает то, что не может быть прощено или исправлено, если он ставит под угрозу безопасность и честь Эдема Руэ, его убивают и помечают сломанным кругом, чтобы показать, что он больше не один из нас.

Это редко делается.

Это редко требуется.

Я вытащил железо из огня и пошел к следующему телу.

Отто.

Я прижал ее к тыльной стороне его ладони и слушал ее шипение.

- Это были не Эдема Руэ.

Но они выдавали себя за них.

Они делали такие вещи, которые Эдема никогда не будут делать, так что я сделаю так, что мир узнает, что они не были частью нашей семьи.

Руэ не поступают подобно тому, что сделали эти люди.

- Но фургоны, - запротестовала она.

- Инструменты.

- Это были не Эдема Руэ, - строго сказал я.

- Они, вероятно, не были даже реальными актерами, просто группа воров, которые убили труппу Руэ и пытались занять их место.

Крин взглянула на тела, затем обратно на меня.

- Так ты убил их за то, что они прикидывались Эдема Руэ?

- За то что прикидывались Руэ?

Нет. - Я положил железо обратно в огонь.

- За убийство труппы Руэ и воровство их фургонов?

Да.

За то, что они сделали вам?

Да.

- Но если они не являются Руэ... - Крин посмотрела на ярко окрашенные фургоны.

- Как?

- Мне самому это любопытно, - сказал я.

Вытащив сломанный круг из огня еще раз, я перешел к Аллегу и прижал его к ладони.

Фальшивый актер дернулся и очнулся от собственного крика.

- Он не мертв! - воскликнула пронзительно Крин.

Я ранее осматривал рану.

- Он мертв, - холодно сказал я.

- Он просто не перестал еще двигаться. - Я повернулся, чтобы посмотреть ему в глаза.

- Как насчет этого, Аллег?

Как ты нашел пару фургонов Эдема?

- Ублюдок Руэ, - обругал он меня, слабо сопротивляясь.

- Да, - сказал я, - это я.

А ты нет.

Итак, как же ты узнал знаки моей семьи и их обычаи?

- А как ты узнал? - спросил он.

- Мы знаем слова, рукопожатия.

Мы знаем о воде и вине и песнях перед ужином.

Как ты узнал?

- Вы думали, что могли обмануть меня?- Сказал я, чувствуя, как мой гнев опять скручивается внутри меня, как пружина.

- Это моя семья!

Как я могу не знать?

Руэ не делают того, что делали вы.

Руэ не крадут, не похищают девушек.

Аллег покачал головой с насмешливой улыбкой.

На его зубах была кровь.

- Все знают, чем вы занимаетесь.

Мое терпение лопнуло.

- Все думают что знают это!

Они думают, что слухи - это правда!

Руэ такого никогда не делают! - я жестикулировал как безумец.

- Люди думают такие вещи из-за таких как вы! - Мой гнев разгорелся еще сильнее и я понял, что кричу.

Теперь рассказывай все, что я хочу знать, или Бог заплачет, когда услышит, что я с тобой сделал! -

Аллег побледнел и ему пришлось сглотнуть, прежде чем он обрел дар речи.

- Здесь был старик, его жена и несколько других актеров.

Я путешествовал с ними полгода.

В конце концов они приняли меня. - Он выдохнул и захрипел, когда попытался вдохнуть.

Он сказал достаточно.

- Таким образом ты убил их.

Аллег энергично затряс головой.

- Нет...

мы были атакованы на дороге. - Он слабо махнул рукой на остальные тела.

- Они удивили нас.

Остальные актеры были убиты, но я был просто...



оглушен.

Я осмотрел ряд тел и почувствовал, как гнев вспыхивает, хотя я уже знал.

Никак иначе эти люди не смогли бы путешествовать с парой фургонов Эдема с их нетронутой маркировкой.

Аллег заговорил снова.

- Я показал им потом...

Как играть, как труппа. - Он снова сглотнул от боли.

- Хорошая жизнь.

Я отвернулся от отвращения.

Он был одним из нас, в дороге.

Одним из нас, принят в семью.

Он сделал все в десять раз хуже, зная это.

Я снова толкнул подкову на угли в огне, потом посмотрел на девушку, пока она нагревалась.

Ее глаза становились, как кремень, когда она смотрела на Аллега.

Не уверен, что это было правильно делать, я предложил ей клеймо.

Ее лицо стало жестким и она взяла его.

Аллег, казалось, не понимал, что вот-вот произойдет, пока она не поднесла раскаленное железо к его груди.

Он вскрикнул и скрутился, но ему не хватило сил, чтобы уйти, когда она прижала его к нему.

Она поморщилась, когда он слабо боролся против железа, ее глаза были полны сердитых слез.

После долгой минуты она вытащила железо в сторону и стояла, тихо плача.

Я позволил ей это.

Аллег посмотрел на нее и как-то сумел найти свой голос.

- Ах, девушка, у нас были хорошие времена, не так ли? - Она перестала плакать и посмотрела на него.

- Нет...

Я резко ударил его ногой в бок прежде, чем он смог сказать что-нибудь еще.

Он застыл в немой боли и плюнул на меня кровью.

Я нанес еще один удар и он обмяк.

Не зная, что делать, я взял обратно клеймо и начал нагревать его снова.

Наступила долгая тишина.

- Элли все еще спит? - спросил я.

Крин кивнула.

Как ты думаешь, ей поможет, если она увидит это?

Она думала об этом, вытирая лицо рукой.

- Я так не думаю, - сказала она наконец.

- Я не думаю, что она сможет смотреть на это прямо сейчас.

У нее не в порядке с головой.

- Вы двое из Левеншира? - спросил я, чтобы сохранить молчание на расстоянии вытянутой руки.

- Ферма моей семьи к северу о Левиншира, - сказала Крин.

- Отец Элли - мэр.

- Когда они приходили в ваш город? - спросил я, когда взял клеймо обратно в другую руку.

Сладкий запах обугленной плоти густел в воздухе.

- Какой день это был?

Я считал в моей голове.

- Феллинг. (прим.: атуранский день недели)

- Они приехали в город на Теден (прим.: праздник). - Она замолчала.

- Пять дней назад? - Ее голос был с оттенком недоверия.

- Мы были рады получить шанс посмотреть пьесу и услышать новости.

Услышать немного музыки. - Она опустила взгляд.

- Они разбили лагерь на восточном краю города.

Когда я пришла узнать мою судьбу у предсказателя, они сказали мне вернутся назад в ту же ночь.

Они казались такими дружественными, такими захватывающими.

Крин посмотрела на фургоны.

- Когда я пришла, они все сидели вокруг костра.

Они пели мне песни.

Старуха дала мне немного чая.

Я даже не думала...

Я думала...

она выглядит, как моя ба. - Ее глаза дошли до тела старухи, затем вернулись обратно.

- Потом я не помню, что произошло.

Я проснулась в темноте, в одном из фургонов.

- Я была связан и я... - Ее голос немного дрогнул и она рассеянно потерла свои запястья.

Она глянула обратно на палатку.

- Я думаю, что Элли тоже получила приглашение.

Я закончил клеймить тыльную сторону их рук.

Я планировал отметить также их лица, но железо не спешило нагреваться в огне и я быстро устал от такой работы.

Я совсем не спал, а гнев, который горел так жарко и так долго, находился на завершающем стадии мерцания, оставив меня с чувством холода и онемения.

Я показал на кастрюлю с овсом, которую я вытащил из огня.

- Ты голодна?

- Да, - сказала она, а затем метнула взгляд на тела.

- Нет.

- Я тоже.

Иди буди Элли и мы отведем тебя домой.

Крин бросилась в палатку.

После того как она исчезла внутри, я обратился к ряду тел.