Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 29

     Итан лег и закрыл глаза. Сейчас он не будет — не может думать об этом. Надо подумать обо всем утром, когда в голове немного прояснится. Тогда он и займется своим будущим — если у него еще есть будущее с Арабеллой.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

     На следующее утро Арабелла проснулась от звука оживленных голосов. Она села на кровати. Голубая рубашка облегала ее стройное тело, спутанные темные волосы упали на плечи. В этот момент Мэри, стукнув в дверь, ворвалась в комнату.

     — Привет! — засмеялась она, обняла Арабеллу и поставила на кровать сумку с подарками. Мэри загорела, посвежела и выглядела просто очаровательно. — Это тебе! — объявила она. — Футболки, юбки, ожерелья и даже несколько открыток. Ты скучала обо мне?

     — Еще как! — вздохнула Арабелла, обнимая подругу. Мэри действительно была ее лучшей, ее единственной подругой. — Тут все так запуталось!

     — Я слышала, вы с Итаном собираетесь пожениться, — продолжала Мэри, с любопытством глядя на нее.

     Арабелла помрачнела.

     — Да. Во всяком случае, мы так сказали Мириам. Но свадьбы не будет.

     — А твое платье? — Мэри кивнула на лежащую в кресле коробку. — Корина нам все о нем рассказала.

     — Оно сегодня же вернется в магазин: вчера вечером Итан разорвал помолвку. Он хочет снова быть с Мириам.

     Мэри замерла.

     — Чего он хочет?!

     — Снова быть с Мириам, — спокойно повторила Арабелла. — Она изменилась, во всяком случае, он так считает. Последние сутки их водой не разольешь. Я уезжаю отсюда, — добавила она, высказав вслух принятое накануне решение. — Мне очень не хочется просить тебя сейчас, ты ведь прямо с самолета, но не могла бы ты отвезти меня в Джекобсвиль немного попозже?

     Мэри чуть было не отказалась, но, заглянув в глаза подруги, поняла: Арабелла смертельно обижена.

     — Хорошо, — она сумела выдавить из себя улыбку. — С радостью! А Итан знает, что ты уезжаешь?

     — Пока нет. И не нужно ему говорить. Он вчера упал и получил сотрясение мозга. Сейчас о нем заботится Мириам, он сам этого хочет. Итан так и сказал.

     Мэри помолчала.

     — Ну что же, одевайся и складывай вещи. Насколько я понимаю, мне никому не нужно рассказывать, что ты уезжаешь!

     — Да, пожалуйста.

     — Ну хорошо. Когда будешь готова, спускайся вниз.

     — Так и сделаю. А ты не могла бы... забрать это с собой? — она кивнула на коробку.

     Мэри взяла коробку, сожалея в душе, что Итан дождался, пока купят платье, и только потом разорвал помолвку. Чувства Арабеллы его, похоже, тоже не слишком волновали.

     — Я быстро, — пообещала Арабелла вслед уходящей Мэри.

     Она надела костюм и теплый жакет, которые могла застегнуть одной рукой. Собрала те немногие вещи, которые у нее были с собой, и повязала на шею шарф так, чтобы поддерживать гипс. Затем взяла чемодан и, еще раз взглянув в зеркало на свое бледное лицо без всякой косметики, вышла из комнаты, где была так счастлива и так несчастна.

     Оставалось сделать последнее. Попрощаться с Итаном. Она даже себе самой не признавалась, что надеется на лучшее — на то, что он передумает.

     В этот самый момент Итан разговаривал с притихшей и подавленной Мириам. Он потребовал от нее правды, и ей пришлось во всем признаться. После вчерашнего разговора с Арабеллой, о котором Итан ничего не знал, ее мучила совесть.

     — Мне не следовало так делать, — виновато улыбнулась она. — Но у нас все могло бы быть по-другому, если бы ты любил меня, когда мы поженились. Я знала, что против Арабеллы у меня нет ни малейшего шанса, поэтому мне нужны были другие мужчины — чтобы хоть как-то поквитаться с тобой и с ней, — впервые призналась она, виновато глядя ему в глаза. — Тебе следовало бы жениться на ней. Мне очень жаль, что я так осложнила тебе жизнь. И очень стыдно за вчерашнюю ложь.

     Итан с трудом переводил дыхание. Что же он такое нес вчера Арабелле? Он просто сошел с ума от своей злости!



     — Я отменил свадьбу, — буркнул он.

     — Она простит, — с утешением произнесла Мириам. — Я уверена, Арабелла любит тебя. — Она протянула руку и коснулась его лица. — Ты знаешь, я действительно люблю своего Джереда. — Она вздохнула. — Я убежала из-за ребенка. Подумала, что он ему не нужен, но теперь я уже не так уверена... По крайней мере, надо было дать ему хоть один шанс. Я не спала по ночам, все думала об этом. Позвоню ему сегодня же утром — и будь что будет!

     — Может оказаться, что он хочет этого ребенка не меньше, чем ты, — ответил Итан и, улыбнувшись, сказал: — Хорошо, что мы расстаемся друзьями.

     — И я рада, — горячо отозвалась она. — Я знаю, что не заслуживаю этого — от меня только одни неприятности.

     — Уже не только, — заверил он ее.

     — Пойду позвоню. Спасибо тебе за все. Мне стыдно за свой поступок. Ты заслуживаешь большего, чем то, что я могла тебе дать. — Она наклонилась и нежно поцеловала его.

     Итан приподнялся и в знак старой дружбы вернул поцелуй. Прощальный дружеский поцелуй.

     Именно это и увидела замершая в открытых дверях Арабелла. И сразу почувствовала себя лишней. Девушка побледнела. Значит, вот как обстоят дела! Они помирились. Мириам любит его, и теперь они снова поженятся и будут счастливы. Мириам выиграла!

     Она горько улыбнулась и шагнула назад. Ни Итан, ни Мириам и не заметили, что она была в комнате.

     На лестнице Арабелла столкнулась с Кориной.

     — Я как раз иду к Итану... — она остановилась, глядя на чемодан Арабеллы.

     — Мэри отвезет меня в город, — дрожащим голосом сказала Арабелла. — И на вашем месте я бы не стала сейчас беспокоить Итана. Он очень занят с Мириам.

     — Это уже переходит всякие границы! — сердито воскликнула Корина. — Почему он ничего не желает слушать?

     — Он любит ее. Тут уж ничего не поделаешь. Вчера вечером он сам сказал мне, что привез меня сюда только из жалости. Он хотел меня, но любит-то Мириам! У нас бы все равно ничего не получилось! Это и лучше, что я уезжаю, не буду ему мешать.

     — Девочка моя, — огорченная Корина нежно обняла Арабеллу. — Ты знаешь, что дверь нашего дома для тебя всегда открыта. Я буду скучать.

     — Я тоже буду скучать без вас. Я попросила Мэри отвезти платье обратно в магазин, но... но, может быть, оно понадобится Мириам? — храбро закончила она. — Там надо будет совсем немного переделать.

     — Я позабочусь о платье, — сказала Корина. — А вот ты-то как? Куда ты поедешь?

     — Пока в какой-нибудь мотель. Когда устроюсь, позвоню отцу. Не беспокойтесь, благодаря вмешательству Итана у меня есть деньги. Я не буду голодать и сумею позаботиться о себе. Спасибо за все, что вы для меня сделали. Я никогда вас не забуду.

     — Я тоже никогда тебя не забуду, моя дорогая, — тихо отозвалась Корина. — Не пропадай, звони нам.

     — Конечно, позвоню, — с улыбкой солгала Арабелла. Она ни за что не станет этого делать — ради Итана.

     Попрощавшись с Бетти-Энн и озадаченным Мэтом, она вышла вместе с Мэри и даже не обернулась посмотреть на стоявшую недалеко от дома машину.

     В этот самый момент Мириам подняла голову и улыбнулась Итану.

     — Неплохо. Жаль, что у нас ничего не получилось. Может, мне теперь спуститься вниз, объяснить все Арабелле и твоей матери? — Она скорчила гримаску. — Боюсь, что, когда я закончу, меня просто-напросто вышвырнут через заднюю дверь.

     — А я боюсь, что в опасности будет скорее моя голова. Ничего, как-нибудь справлюсь. Иди лучше, звони своему карибскому знакомцу.

     — Так и сделаю. Спасибо.

     Он посмотрел ей вслед и снова откинулся на подушки. Итан слышал, как приехали Мэт и Мэри, и ждал, что они придут поздороваться. Может, он сумеет заманить сюда Арабеллу и разобраться во всем, пока не поздно? Услышав, как дважды стукнули дверцы машины, а потом взревел мотор, Итан нахмурился. Не могли же они снова куда-то уехать!