Страница 84 из 86
— Да все они объяснили, — махнул рукой расстроенный Магистр. — Вот только одно мне непонятно: откуда у обыкновенного Охотника силища такая?
— Если ты его дождешься, он тебе непременно об этом поведает, однако потом сотворит с тобой такое, чего я не пожелал бы самому злейшему своему врагу.
— Издеваешься, старый хрыч? Между прочим, у самого рыльце в пушку… Кстати, а не ты ли все это подстроил? С тебя станется замшелый интриган!
— В паранойю впадаешь, Захри, — осуждающе покачал головой старый маг. — Тебя послушать, так я тут самый главный кукловод, а ты невинная жертва моих коварных интриг.
— Да нет, — Магистр скептически посмотрел на Вульфиуса, — стар ты для этого, к тому же из своей лаборатории практически носа не высовываешь. Не, заговорщик из тебя никакой. — Если бы в этот момент Магистр не был столь сильно озабочен собственными проблемами и повнимательнее посмотрел в искрящиеся весельем глаза коллеги, он уж точно усомнился бы в справедливости собственных утверждений. Но мэтр Захри был погружен в невеселые думы и на не совсем адекватную реакцию демонолога не обратил внимания. — И что ты предлагаешь, в сложившейся ситуации?
— Выбор у тебя небогатый, — пожал плечами профессор, — срочно бежать и забиться в какую-нибудь нору. Чем глубже — тем лучше. И еще, обзаведись хорошим астрологом-предсказателем, чтобы вовремя предупреждал о надвигающейся опасности. Охотник не успокоится — уж очень крепко ты ему насолил. Да и Фаррук на тебя в обиде — зря ты тогда его так подставил, даже в Заполье в качестве раба-гладиатора он тебе помешал.
От подобной наглости у Магистра аж дыхание перехватило.
— А не ты ли, старый козел, всячески советовал избавиться от него?! Не ты ли мне все уши прожужжал, мол, опасен?! А не с твоей ли подачи я отослал его в Лакрису?! Тоже мне, прорицатель нашелся. — После этих слов он вскочил с кресла и вновь стал метаться по кабинету. — Думаешь, не узнает о твоих делишках?..
— Доживи до моих лет, Захри, и само понятие "страх" для тебя станет абсолютной абстракцией. Сам посуди, чего мне бояться на этом свете? Смерти? Так мои останки должны были уже давно истлеть в гробу. Пыток? Не получится — усилием воли я способен в любой момент заставить свой дух покинуть этот не самый лучший из миров.
— Ладно, недосуг мне выслушивать твои глубокомыслия, старик, — Магистр решил подвести черту под беспредметным разговором. — Через два часа я и верные мне люди покидаем Бааль-Даар.
— Мудрое решение, — с ехидцей в голосе прокомментировал данное сообщение Вульфиус.
— Что же касаемо тебя, можешь отправляться с нами, можешь остаться и припасть к туфле юного императора. Вельх его побери! Как же я тогда двадцать два года назад позволил себя убедить, что его утащили вампиры?!
— Любой человек склонен допускать ошибки, — пожал плечами профессор. — Ты, Захри, не всемогущий бог, а обычный смертный. Правда, в своем стремлении к абсолютной власти ты частенько забывал об этом.
Не дожидаясь ответа, уважаемый доктор спиритуальной магии и демонологии направился прочь из кабинета трусливого узурпатора, не сделавшего даже попытки побороться за свою власть и собирающегося трусливо покинуть пределы государства, коим бездарно управлял на протяжении двух десятков лет. В лаборатории ученого уже поджидал очередной визитер из многогранного и мало изученного Зазеркалья. Беседа обещала быть весьма интересной и поучительной. За свою очень долгую жизнь Вульфиус, в отличие от многих более юных коллег, не разучился удивляться и не потерял способности от души радоваться всему новому.
Императорский дворец встретил четверку молодых людей наглухо закрытыми дверями и угрюмой тишиной.
По прибытии в Бааль-Даар они полагали, что маги Огненной Чаши попытаются оказать ожесточенное сопротивление. Однако от первого встреченного жителя они узнали, что Магистр и ближайшее его окружение вот уже как неделю позорно бежали, а также то, что жители столицы со дня на день ожидают прибытия законного государя императора. Разумеется, монарх должен въехать в столицу в окружении блистательной свиты.
Поскольку наши герои были одеты весьма скромно и прибыли в Бааль-Даар не в золоченых каретах и без торжественного эскорта, на них не обратили никакого внимания.
Особой нервозности не чувствовалось. Несмотря на то, что власть предержащие вот уж как неделю покинули столицу, жизнь на этом не остановилась и нельзя сказать, что обитатели Бааль-Даара уж очень томились в ожидании явления народу непонятно откуда взявшегося наследника престола. И не мудрено, высокая политика оно, конечно интересно, но существуют дела насущные, от которых никуда не деться.
Несмотря на позорное бегство правящей верхушки, практически все государственные органы продолжали функционировать в прежнем режиме. Попытки некоторых криминальных авторитетов поднять народные массы на штурм дворца для последующего его разграбления были легко подавлены силами правопорядка. Не растерявшаяся гвардия сразу же взяла дворцовый комплекс под свой полный контроль и до прибытия законного хозяина не пропускала никого на его территорию.
У входа во дворец Глана и сопровождающих его магов попытались остановить. Пришлось Охотнику сделать небольшое мысленное внушение бравым гвардейцам, и тяжелые двери перед ними тут же распахнулись. Как только они оказались внутри, Глан затосковал. И не мудрено, отныне свободолюбивому индивидуалисту предстоит заниматься делами, к которым у него совершенно не лежит душа. И все эти разговоры о долге и ответственности перед подданными для него пустой звук. Факт остается фактом: ему не хочется быть императором Дарклана. От одной лишь мысли, что остаток своей жизни придется провести под этими давящими на психику сводами, у него появлялось навязчивое желание плюнуть на все и бежать сломя голову хотя бы на Данис в самый центр Проклятого континента, чтобы там с риском для жизни заняться любимым делом.
— Глан, что это с тобой? — заметив смятение в глазах товарища, поинтересовался Фаррук. — На тебе лица нет.
— Да так, ничего, Фар, не обращай внимания. Просто никогда не бывал в такой обстановке.
— Ну и как вашему величеству дворец? — без какой-либо скрытой подоплеки поинтересовалась Виола.
— Тоскливо, — откровенно признался юноша. — Как представлю, что придется все время торчать среди этой мишуры, так тошно становится.
— Зачем же монарху утруждать себя государственными делами? — недоуменно захлопала своими длинными ресницами Измир. — Для этого есть министры, всякие там канцлеры и советники. Государь должен проводить время в забавах и неге.
На что Фаррук скептически хмыкнул и, покачав головой, заметил:
— Ага, пока император будет развлекаться, эти самые министры и канцлеры все разворуют, а советники такого насоветуют, что от страны вообще ничего не останется. Даже при наличии самой надежной политической команды, монарх должен денно и нощно наблюдать за тем, что происходит в его царстве-государстве и за его пределами. — И, взглянув с сочувствием на подавленного товарища, попытался его успокоить: — Ты только не волнуйся, Глан. Я, конечно, понимаю, дело для тебя новое, но как говорится, не боги горшки обжигают…
— Да ладно, — махнул рукой окончательно смирившийся со своей, по его глубокому убеждению, незавидной участью Глан, — как-нибудь переживу, типа стерпится — слюбится. Хорошо хоть Азуриэль не маячит перед глазами, иначе задолбал бы своими ценными указаниями и бесплатными советами.
По дороге до дверей бывшего кабинета Магистра они так никого и не встретили.
Фарруку было странно наблюдать столь вопиющее безлюдье в этом обычно весьма оживленном месте. Даже не по себе как-то стало.
В рабочих апартаментах мэтра Захри царил знакомый Фарруку порядок, даже ключ в сейфе торчал, словно приглашал заглянуть, что там внутри. Узурпатор бежал так поспешно, что даже не озаботился уничтожением каких-либо бумаг. С другой стороны, нет смысла заниматься уничтожением компромата на себя и своих подельников, если ты и без того вне закона и на тебя очень скоро будет объявлена охота.