Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 31

— Соглашения? — тупо переспросила Дестини.

— Партнерства, — торопливо поправился он.

— Я не уверена, — сказала она, чувствуя, что холодеет. Предложение, которое он ей сделал, сильно отличалось от того, что нарисовало ее воображение романтика. Теперь больно было даже думать, как она представляла, будто предложения о браке делаются с объяснением в любви или по крайней мере без холодной логики, которую Кэллум сейчас демонстрировал.

Ей надо уйти отсюда. Она не позволит ему даже пытаться воздействовать на нее аргументами выгоды. Она не вступит в брак без любви.

— Я должна подумать.

— О чем тут думать? — Он перекатился на бок и посмотрел на нее.

Дестини чуть-чуть отодвинулась.

— Мне нужно несколько дней. Просто чтобы свыкнуться с мыслью… приспособиться…

— К чему приспособиться?

— Мы едва знаем друг друга!

— Мы были настолько близки, насколько могут быть близки двое…

— Я не это имела в виду. — Она отодвинулась на край кровати и практически свалилась с нее, потянувшись за своей одеждой, а заодно всучив ему рубашку, которую брала у него.

— Что ты делаешь? — потребовал он объяснения. Он чувствовал, как она ускользает, но знал, что не должен торопить ее. Если он это сделает, она совсем сбежит. Дестини сказала, что ей нужно время, и в этом нет ничего страшного. Разумеется, ей нужно время. Предложения о браке делаются не каждый день. Он должен укротить свое дикое нетерпение и дать ей время, в котором она нуждается. В разумных пределах, конечно.

— Мне нужно вернуться домой, — пробормотала Дестини, не глядя на него.

Кэллум выпрыгнул из постели и быстро натянул футболку.

— Я отвезу тебя. — Он украдкой посматривал на нее, надевая брюки. Дестини скрылась в ванной, закрыв за собой дверь, и Кэллум с растущим беспокойством ждал ее, барабаня пальцами по подоконнику.

Он начинал понимать, что что-то в его безупречно-практичном предложении, которое должно было заинтересовать такого здравомыслящего человека как Дестини, совсем ее не устроило. В отчаянии Кэллум мысленно стал оправдываться перед собой. Разве не должна Дестини с радостью ухватиться за его идею? Может, она не хочет жить в Англии? Или ей просто нужно время, чтобы разглядеть все выгоды этой сделки?

Такие мысли его успокоили, и к тому времени, как она вновь появилась в комнате, одетая и причесанная, он уже был готов проявить великодушие.

— Послушай, — начал Кэллум сочувственно, — я понимаю, что у тебя могут возникнуть сомнения из-за перспективы покинуть Панаму… — (Дестини практически выбежала на комнаты, на ходу одергивая платье. Торопливо сунула ноги в туфли, которые стояли у входной двери.) — Ты можешь ездить туда на праздники, когда захочешь. И, разумеется, твой отец будет приезжать к нам в гости, когда захочет…

— Да-да, хорошо, — ответила она, по-прежнему не смотря на него, и Кэллум встал в дверях так, что ей волей-неволей пришлось поднять глаза. — Я как-то не задумывалась над этим, — промямлила она, краснея.

— Тогда над чем ты вообще задумываешься? — требовательно спросил он, и Дестини моментально ушла в себя.

— Не дави на меня.

— Я не давлю.

— Ты ждешь, что я дам тебе ответ сию же минуту…

— Я же сказал, что все понимаю. Тебе нужно время для размышления, — проговорил Кэллум сдержанно.

Он взял себя в руки, открыл дверь, а когда они сели в машину, завел мотор, с трудом подавляя злость.

— Я уезжаю на несколько дней, — сообщил он, нарушая тишину. — Ты сможешь дать ответ к тому времени, как я вернусь?

— Полагаю, что смогу.

— Полагаешь?

— Ну хорошо, смогу.

— Так-то лучше.

Но когда она украдкой бросила на него взгляд, Кэллум был угрюм и напряжен. Конечно, он же делал ей предложение, полагая, что она ну никак не сможет устоять. Брак, хороший секс и хороший бизнес без намека на глупую любовь. Это так разумно, не правда ли? Да к тому же ей дарят шанс выйти замуж за самого желанного холостяка Лондона.

Он, должно быть, думает, что единственная альтернатива — вернуться в Панаму к безрадостному существованию, продать компанию и поставить крест на надеждах отца — не может ее устроить.





Брак был бы выгоден для обоих. Он получает компанию, которую жаждет, а она — инвестиции, чтобы компания работала. И все счастливы.

— Как долго продлится твоя командировка? — поинтересовалась Дестини, и он слегка расслабился.

— Пять дней. Может, чуть больше. А что, будешь по мне скучать?

— А ты будешь скучать по мне? — Она повторила его вопрос и почувствовала предательское возбуждение, когда его губы расплылись в удовлетворенной улыбке.

— А ты как думаешь? Пожалуй, — мягко протянул он, — мне стоит отыскать какую-нибудь уединенную дорогу и остановить машину, чтобы я смог продемонстрировать тебе, насколько сильно буду скучать…

— Не стоит, — торопливо отказалась Дестини, боясь, что не сможет тогда быть твердой до конца.

— Да, возможно, небольшая разлука пойдет нам на пользу.

Небольшая разлука? Кэллум, как всегда, уверен в своей победе.

Он будет сильно удивлен, когда вернется из своей командировки.

— Возможно, — печально отозвалась Дестини.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Кэллум отрешенно смотрел в окно своего офиса на свинцовое небо, висящее над городом. Через час у него была назначена встреча, но он решил, что ее проведет кто-нибудь из его директоров. В последнее время это стало практикой, что не осталось не замеченным сотрудниками компании.

Честно говоря, ему наплевать.

Он оторвал взгляд от окна и соединился со своим секретарем, попросив ее отправить на встречу в «Савое» Питерса.

— Но у него уже с кем-то назначено, — безуспешно запротестовала Розмари.

— Значит, ему придется перенести свою встречу, не так ли?

— Но…

— Я уезжаю. Я не могу пойти. Это все. В случае если тебе неизвестно, Розмари, я плачу этим людям за проведение важных встреч. Им просто придется начать отрабатывать свое жалованье.

— Конечно, но… — Она вздохнула. — Вы хорошо себя чувствуете, мистер Росс?

— Разумеется, я хорошо себя чувствую. У меня что, больной голос?

— Не больной, но… — Розмари многозначительно замолчала на другом конце линии, и он еле сдержался, чтобы не ругнуться. Кэллум наслушался уже достаточно замечаний и знал, что последует дальше. — Просто раньше вы никогда не уходили с работы, а на сегодняшний день у вас намечено три встречи…

— Простая просьба, Розмари, ничего больше. Простая просьба отложить мои сегодняшние встречи, чтобы я мог уйти из офиса. Я отказываюсь понять, в чем проблема.

— Вы стали сам не свой, мистер Росс, — выпалила Розмари, набравшись храбрости. — Некоторые из нас…

— Некоторые из вас? Я плачу вам за работу, а не за то, чтобы вы обсуждали меня.

— Как долго вы намереваетесь отсутствовать, мистер Росс? — спросила Розмари, возвращаясь к своему нормальному, деловому тону, и Кэллум вздохнул, осознав, что должен извиниться, но не стал этого делать.

— Понятия не имею. День, два, может, дольше.

— Так что мне делать с…

— Реорганизуй все на ближайшее будущее. Когда я вернусь, ты сможешь распланировать мое время. — На этой ноте он отключился от внутренней линии и еще некоторое время сидел, глядя в одну точку и предаваясь мрачным мыслям. Это становилось пагубной привычкой.

Воспоминания были более реальны, чем то, что происходило в его жизни сейчас. Он полез в карман, достал портмоне и вытащил из него помятый листок. Это было бессмысленно, поскольку он знал наизусть, что там написано, но все равно не мог не читать и не перечитывать те несколько строчек, которые ожидали его два месяца назад по возвращении из Нью-Йорка.

Она, к сожалению, отвергает его предложение, хотя и благодарна за него. При сложившихся обстоятельствах она считает, что дальнейшее ее пребывание в Англии не имеет смысла, и передает полномочия по продаже компании Дереку.

Кэллум яростно просмотрел записку, сжав губы, как делал всегда, когда доходил до строчки, в которой она желает ему всего наилучшего.