Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 26

Кэтти Уильямс

Женщина в его вкусе

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Тесса стояла в приемной вычислительного центра компании, разрабатывающей программное обеспечение. И хотя здесь ей пообещали огромную зарплату, первый день на новой работе показался Тессе не слишком удачным. Она недовольно смотрела на охранника, который ей улыбался. На его бейджике было написано «Джордж Грэфтон», и это имя ему очень подходило. Мужчина был полным, лысеющим, каким-то уютным.

— Вы говорите, что все они покинули здание сегодня утром? — Тесса взглянула на свои часы: ни украшений, ни календаря, ни справочника, ни органайзера. Простые и практичные, как она сама. Практичные, строгие и точные. — Сейчас полдевятого утра! Конечно…

— Я знаю, что вы думаете. Большинство людей, наоборот, спешат на работу, но… — он пожал плечами в недоумении.

Тесса оглянулась. Да, народ валом валил в пятиэтажное здание, похожее на конструктор «Лего». Все эти занятые и трудолюбивые люди работали здесь, но только в других компаниях. Лишь сотрудники «Диаз Хизкок», похоже, решили взять выходной безо всякой на то причины. Хотя вряд ли это так. Может, это своеобразное испытание, которое она должна была пройти?

— Извините, но я здесь впервые. Вот, взгляните. — Она достала извещение о приеме на работу и протянула его охраннику.

— Да, вы пришли вовремя, — теперь охранник сочувствовал девушке. Он с недоумением произнес: — Я сам ничего не понимаю. Можете подняться и сами посмотреть, но я пришел в шесть и видел, как все уходили.

— Может, они пошли позавтракать? — В голосе Тессы послышалась надежда. Какая нелепая мысль! Не может быть, чтобы они ушли на завтрак, едва успев прийти.

— Третий этаж. — Охранник указал ей на три лифта, возле которых толпился народ, и наконец поднял трубку звонившего телефона.

Тесса нерешительно оглядела людей — от волнения у нее вспотели ладони. Утром она проснулась, полная энтузиазма. И хотя немного нервничала, знала, что справится с любой работой, ведь она опытный торговый агент.

Впрочем, сейчас Тесса уже не была в этом уверена. Теперь ей казалось, что даже собеседование было немного странным. Да, «Диаз Хизкок» — небольшая, но успешная и влиятельная семейная компания, но тем не менее странно, что собеседование с кандидатами проводила мать босса. Странно и, то, что оно проходило в элегантной гостиной за чашкой чая. Может, она совершила ужасную ошибку, бросив столь надежную работу в бухгалтерской фирме?

— Может, лучше я… Хорошо! — Тесса убрала свое письмо в сумочку. — Спасибо за помощь! — Она протянула охраннику руку и улыбнулась. — Увидимся!

— Надеюсь, не через десять минут! — ухмыльнулся он в ответ. — Ха-ха.

Когда лифт наконец приехал, она проскользнула внутрь, стараясь ни с кем не встречаться взглядом. Тесса боялась, что все засмеются, когда она выйдет на третьем этаже, потому что все знают: там никого нет.

Смеха она не услышала, но на этаже действительно оказалось пусто — Джордж был прав.

Офис был небольшим и пустым. Тесса прошла через приемную и оказалась в коридоре. Пол был покрыт толстым ковром, и поэтому ее шагов не было слышно.

Тесса совсем упала духом. Просторные кабинеты и слева, и справа, довольно большие, в некоторых стояли компьютерные терминалы с плазменными мониторами. Все говорило о богатстве компании. Лампы были выключены, и только слабый дневной свет проникал сквозь зеркальные стекла.

Девушка почувствовала себя взломщиком, но все же включила свет. Она не могла понять, почему не закрыта входная дверь. Она кашлянула и громко произнесла:

— Привет!

Тишина, которой ответил ей офис, оглушала.

— С моим сыном очень интересно работать, — ободряла ее на собеседовании миссис Диаз, сидящая напротив в кресле с высокой спинкой.

Под словом «интересно» Тесса понимала возможность отвечать за что-то. Это был один из недостатков ее прежней работы. Она делала очень много, ее за это уважали, но работа была такой однообразной! Поэтому, услышав слово «интересно», она сразу же подумала о новых перспективах.

Да уж, день действительно принес много интересного, если можно так сказать о прогулке по офису, в котором нет ни души.

— Бедному Кертису совсем не везет с секретаршами, с тех пор как Нэнси уехала в Австралию вместе с мужем. — Миссис Диаз печально покачала головой, а Тесса ждала, что еще она расскажет: таких, как эта дама, не стоило перебивать. — Было несколько дурочек, этаких очаровательных кисок, которые только и умели, что хлопать ресницами. Моему сыну нужны другие работники.

Тесса с опасением шла по коридору, заглядывая в комнаты и все больше убеждаясь, что вряд ли она кого-то тут найдет. Нужно было решать, что теперь делать: уйти или остаться до окончания рабочего дня, надеясь, что кто-нибудь появится.

Она пыталась взвесить все «за» и «против», когда вдруг услышала звуки. Они доносились из кабинета в конце коридора. Тесса направилась туда.

На двери было написано «Кертис Диаз». Дверь была приоткрыта, и Тесса вошла внутрь. В кабинете было темно, так как тусклый свет зимнего солнца не мог пробиться через плотные бархатные шторы. Когда глаза Тессы привыкли к темноте, она поняла, почему шторы были закрыты. На диване спал мужчина. Звуком, привлекшим внимание девушки, был его храп. Пока она осторожно рассматривала его, он вдруг кашлянул и повернулся к ней лицом. Она на мгновенье испугалась.

На нем были джинсы и спортивный пуловер. Тесса на цыпочках приблизилась к нему. Смуглое лицо, на подбородке щетина, волосы взъерошены.

Она быстро отошла от дивана и громко спросила:

— Итак, молодой человек, кто вы и что здесь делаете?

Мужчина вскочил, охнул и снова рухнул на диван, закрывая лицо подушкой.

Тесса подошла к нему и вырвала подушку из его рук. Довольная собой, она наблюдала, как этот бездельник медленно сел и наконец посмотрел на нее. Она была сама суровость — руки на поясе, губы сжаты.

— Я не знаю, как вы сюда попали, приятель… — на самом деле она прекрасно это знала, ведь дверь была открыта. — Но вам пора. Это не ночлежка для бродяг!

— Что?..

— Да, вы меня прекрасно слышали! — Кажется, Тесса обрела уверенность. Во-первых, она пришла заранее, во-вторых, на ней был прекрасный новый костюм, ведь она собиралась произвести хорошее впечатление. — Посмотрите на себя! Постыдились бы!

— Что? — Мужчина сел прямо и смотрел на нее в изумлении.

— Да, постыдились бы! Здоровый молодой человек забирается в пустой офис, чтобы поспать! И не говорите, что не можете найти себе работу!

«Здоровый молодой человек» смотрел на нее так, что Тесса почувствовала себя неловко. Теперь, когда она как следует его разглядела, он показался ей симпатичным, если не считать такого странного поведения. Его лицо было суровым, но красивым настолько, что у нее на секунду перехватило дыхание.

— Боюсь, мне придется сообщить о вас куда следует, — она сказала это спокойно, но в сузившихся голубых глазах мелькнул огонек. — Не думаю, что это вам понравится. Сейчас вы можете ухмыляться, сколько хотите, но скоро приедет полиция, и когда вас посадят в камеру, вам будет не до шуток.

— В камеру? — Он больше не мог сдержаться и зло ухмыльнулся. — Мы не в Нью-Йорке, а в Лондоне. Думаю, вы насмотрелись шоу про американских полицейских. — Он с неохотой встал.

Тесса в замешательстве попятилась. Мужчина бесцеремонно разглядывал кабинет, разминая свою шею. Он оказался очень высоким и довольно крепким. Тессу это встревожило.

— Возможно, вы правы, — сказала она примиряющим тоном, следя за тем, как мужчина подошел к окну и выглянул в него.

— Между прочим, который час?

— Скоро девять.

— Неудивительно, что я чувствую себя отвратительно, — проворчал он и повернулся к ней.

— Я позвоню Джорджу… — сказала Тесса. Пусть с ним разбирается охранник — в ее обязанности это не входит.

— И все-таки кто вы?