Страница 58 из 74
Развязывая галстук, Джейсон посмотрел на дверь спальни Рейчел. Интересно, она что-нибудь слышала? Догадалась ли, что все это из-за нее? Вполне вероятно. Джейсон с мрачным видом бросил рубашку на кучу одежды на полу. Он хотел налить себе еще бренди, но передумал.
Усевшись на стул, он снял ботинки и носки и босой обошел комнату, держа в руке бронзовый гасильник. Затушив последнюю свечу, он лег поперек кровати и уставился на полог над его головой. Сквозь просвет между тяжелыми гардинами был виден серебристый серп луны, ее таинственный свет падал прямо на лицо Джейсона. Но граф не замечал ничего. С открытыми или закрытыми глазами он видел перед собой лишь Рейчел. Вот она посмотрела на него с затаенной печалью, когда утром шла по проходу церкви к нему навстречу. А потом за завтраком она смотрела ему прямо в глаза, когда они стояли, сцепив руки, в которых держали шампанское. И наконец, вальс – прерывистое дыхание, широко открытые глаза, нежно заалевшие щеки.
Джейсон не мог сказать, сколько времени он пролежал, глядя отсутствующим взглядом на полог кровати, как вдруг услышат тихий стук в дверь, соединяющую его спальню с комнатой графини. Этот звук вывел его из оцепенения, он резко вскочил с кровати и тут же почувствовал легкое головокружение – последствие двух больших порций бренди, выпитых одна за другой. Сейчас, как никогда, Джейсону нужна была ясная голова.
Он пересек комнату и открыл дверь. На пороге стояла Рейчел в неясном золотистом мерцании одинокой свечи у нее за спиной. Она была в том же воздушном, полупрозрачном шелковом неглиже кремового цвета, которое Джейсон, спрятавшись за гардиной в салоне модной одежды, видел на ней в день примерки приданого. Обеими руками Рейчел судорожно сжимала кувшин для воды. От неожиданности Джейсон потерял дар речи.
– Мистрис Адэр забыла налить мне воды в кувшин со всей этой суетой сегодня, – выпалила Рейчел отрепетированную фразу. На самом же деле она чуть раньше вылила врду из кувшина под пальму, стоявшую в спальне у окна. – Я умираю от жажды, но мне не хотелось бы звонить и будить ее. Слуги так устали, у них было столько работы сегодня… Извините за беспокойство, могу я попросить у вас немного… воды?
Сердце Джейсона сжалось. «Боже мой! Опять вода – предвестник моей погибели», – подумал он.
От волнения у Рейчел на самом деле пересохло во рту, так что ее ложь выглядела вполне правдоподобно. Граф молчал, и тогда она решительно вручила ему кувшин. Джейсон был в брюках, но без рубашки и босой. Рейчел надеялась, что он будет в постели, когда она постучит, и, не вставая, скажет сонным голосом: «Войдите». Но сонным его никак нельзя было назвать, граф выглядел бодрым, как никогда.
– Мне… мне не спалось из-за… жажды, – быстро добавила Рейчел. Это уже было лишнее. – Извините, что побеспокоила вас среди ночи, – сказала она и повернулась, чтобы уйти, чувствуя себя оскорбленной и униженной.
В этот момент Джейсон вдруг очнулся, одним махом пересек комнату и, поставив кувшин на столик, метнулся обратно. Он схватил Рейчел за руку, притянул к себе и заключил в объятия.
– Вы беспокоите меня с того самого дня, когда я впервые увидел вас, графиня, – проговорил он хриплым от волнения голосом и страстно прильнул к ее губам.
Легкий запах бренди, смешиваясь с запахом его тела, кружил голову Рейчел. Крепко обняв мужа за плечи, она прижалась к его груди с каким-то отчаянием и… ликованием. Она отвечала на его поцелуи со страстью и пылкостью неискушенной натуры, исходя из опыта тех счастливых мгновений, которые были у них с Джейсоном раньше.
Должно быть, у нее это неплохо получалось. Джейсон прижался к Рейчел всем телом, даже броня мышц на груди не могла заглушить бешеный стук его сердца, чресла его отвердели от неутоленного желания. Когда он погрузил руку в ее роскошные волосы и легонько потянул, Рейчел поддалась и откинула голову назад, открывая доступ к изящной шее. Как гибкая тростинка, Рейчел прогнулась под его тяжестью, а он осыпал градом поцелуев ее губы, подбородок, ямочку у основания шеи.
Совершенно бессознательно Рейчел подняла ногу и, обхватив его бедро, нежно потерлась о него. Сдавленный стон вырвался из груди Джейсона, но он продолжал целовать ее шею и грудь, насколько позволял низкий вырез, обрамленный пеной кружев, пока не дошел до ложбинки между двух пышных холмиков, нежно лаская языком соблазнительное углубление. От наслаждения Рейчел застонала, еще крепче прижимаясь ногой к бедру Джейсона.
Страсть захватила все его существо, он хотел опустить Рейчел на пол, как когда-то в ее спальне в Харли-Холле, и тут же овладеть ею. «Нет. Это надо сделать в постели, как подобает», – сказал ему внутренний голос. Джейсон поднял Рейчел на руки и отнес на свою кровать. Бледный свет луны за окном и мерцающее пламя свечи, проникающее через открытую дверь соседней спальни, искупали Рейчел в серебре и золоте, когда он осторожно положил ее на постель.
Густые волосы, разметавшись по белым подушкам, темным пышным облаком обрамляли ее лицо. Сквозь тонкий полупрозрачный шелк проступали очертания стройных бедер и длинных ног. Высокую грудь подчеркивал низкий вырез с роскошной кружевной оборкой. Под кружевом притаились розовые соски. Джейсон, встав на одно колено, склонился над Рейчел и начал быстрыми легкими движениями, едва касаясь пальцами, ласкать ее руку от кисти до ключицы.
И вдруг его рука замерла, почти коснувшись ее груди. Сдерживая себя из последних сил, граф попытался собраться с мыслями.
– Если мы сейчас же не остановимся… я не ручаюсь за себя, Рейчел.
– Мы оба так долго этого ждали. Мне кажется… – И Рейчел с мольбой протянула к Джейсону руки.
Ему этого было вполне достаточно. Не надо больше ни о чем думать, не надо винить себя за то, что они делают… во всяком случае, сегодня, пока его мозги затуманены бренди, а тело разрывается от желания любить эту женщину вопреки всему. Его дед, титулы, наследство, интриги старика – все перестало иметь значение, исчезло в бурном потоке всепоглощающей страсти.
Джейсон лег на Рейчел, опершись на руки, и начал осыпать ее лицо нежными поцелуями.
Его ласки напоминали Рейчел трепетание крыльев бабочек – мягкие, теплые, влажные, дразнящие прикосновения дарили наслаждение, но не могли утолить ее голод, нет, не голод, скорее ненасытное желание. Обхватив лицо Джейсона руками, она прижалась губами к его губам, приоткрыв рот. Он страстно ответил на ее поцелуй и застонал от удовольствия, когда Рейчел изогнулась под ним всем телом.
Его поцелуи становились все более пылкими. Рейчел гладила его обнаженный торс, одновременно лаская и изучая это прекрасное тело. Она мечтала об этом с момента их первой встречи, когда увидела графа в белой рубашке, нескромно распахнутой на груди почти до самого пояса. Тонкие пальцы обхватили бицепсы, заскользили по гладкой коже вверх, пробежались по широким плечам, затем вдоль спины.
Ей хотелось без конца ласкать это крепкое сильное тело. Вьющиеся волосы на его груди нежно касались ее кожи. Груди разрывались от сладкой боли, соски напряглись и горели от возбуждения под ворохом шелка и кружев. Джейсон запустил руку в вырез неглиже и, обнажив одну грудь, слегка коснулся кончиком языка розового соска. Рейчел вскрикнула, задрожав от удовольствия.
Джейсон стал языком водить вокруг напряженного бугорка и наконец, обхватив сосок губами, стал энергично посасывать его. Рейчел прижала его голову к груди, а когда он остановился на секунду, чтобы вдохнуть, жалобно застонала. Рейчел столько раз видела, как жеребята и телята сосут молоко, но и представить себе не могла, что подобные прикосновения к груди заставят ее стонать от наслаждения.
Джейсон тоже не ожидал, что, лаская женскую грудь, он ощутит сладостный нескончаемый восторг. У него было такое чувство, как будто он, умирающий от голода, вдруг оказался за столом, уставленным изысканными яствами. Это была его жена с гладкой как шелк кожей, с упругим гибким телом. Он распустил шнуровку на ее неглиже и распахнул его. Прильнув губами к груди, он начал медленно спускаться вниз, оставляя языком влажный след, пока не добрался до пупка, и задержался там, погрузив язык в маленькое углубление, заставив Рейчел извиваться от невыразимого восторга.