Страница 6 из 51
Комментарии же соответствуют эпохе, в которую они создавались. Столетиями мыслители не могли найти ответов на некоторые вопросы, а потому ответы на них приписывались божественным силам, Богу, богам, ангелам или небесным владыкам. В библиотеках есть множество книг по экзегезе — толкованию неясных мест в религиозных текстах. Но до истинного смысла ни одного из них уже не докопаться. Результаты толкования соответствуют ученой мысли религиозной школы, в русле которой проводился анализ — и естественно, что они меняются. Сегодня так, завтра — иначе. И совсем не страшно, что новым поколениям совершенно нет дела до того, что по этому поводу считали их дедушки.
В своем учении об идеях «Федр» философ Платон цитирует предание, рассказанное его коллегой Сократом[3]: «…я слышал, что близ египетского Навкратиса родился один из древних тамошних богов, которому посвящена птица, называемая ибисом. А самому божеству имя было Тевт. Он первый изобрел число, счет, геометрию, астрономию, вдобавок игру в шашки и в кости, а также и письмена…»
Тевт показал свои искусства и сказал, что их надо передать остальным египтянам: «Эта наука, царь, сделает египтян более мудрыми и памятливыми, так как найдено средство для памяти и мудрости». Царь же сказал: «Искуснейший Тевт, один способен порождать предметы искусства, а другой — судить, какая в них доля вреда или выгоды для тех, кто будет ими пользоваться. Вот и сейчас ты, отец письмен, из любви к ним придал им прямо противоположное значение. В души научившихся им они вселят забывчивость, так как будет лишена упражнения память: припоминать станут извне, доверяясь письму, по посторонним знакам, а не изнутри, сами собою. Стало быть, ты нашел средство не для памяти, а для припоминания»[4].
И он был прав. Письменные источники, которым тысячи лет, могут только напомнить нам о чем-то, что, возможно, когда-то и существовало в некой форме. Но знаниями назвать это нельзя.
Кто знал, что любимый Бог — и кого еще могли так называть — задолго до сотворения Земли также создал и другие миры? Об этом мы читаем в Еврейских преданиях о первобытных временах[5]: «Тысячи миров создал вначале Господь; и другие миры создавал он, и все ему пришлись не по нраву. Господь создавал миры и уничтожал их, садил деревья и вырывал их с корнем, ведь они были еще несовершенны и враждовали друг с другом. И продолжал он создавать и уничтожать миры, пока не создал он наш мир; и тогда молвил он: „Теперь я доволен, здесь мне нравится все“».
Пришло ли в голову именно человеку, венцу разумного творения, создать систему письменности? Конечно! Конечно?.. В тех же Преданиях о первобытных временах говорится, что еще за две тысячи лет до сотворения мира существовало некое писание. И логично себе представить, что тогда еще не существовало пергаментных свитков, как не существовало и животных, из чьей шкуры их можно было бы сделать. Не было ни металла, ни дерева, на табличках из которых можно было бы писать. Книга эта существовала в виде священного сапфирового камня. Ангел по имени «Разиль, тот самый, что сидел у потока, который вытекал из Эдема», передал эту странную книгу нашему праотцу Адаму. Существовала она в единственном экземпляре, и содержалось в ней не только все, что следовало знать, но также и сведения о событиях будущего. Ангел Разиль сказал Адаму, что в этой книге он узнает обо всем, «что будет происходить с ним до самого дня смерти».
И не только Адаму должна была пригодиться эта книга, но и его потомкам: «Также и дети твои, которые придут на смену тебе, и до последнего из них, кто будет обладать книгой, будут… знать, что грядет из месяца в месяц, что происходить будет днем и ночью; и каждый день будет ясен… известно будет, грядет ли несчастье или голод, обильными или скудными будут урожаи, ждать ли грозы или засухи».
По сравнению с такой суперкнигой любая энциклопедия — ничто. Автора этой книги мы должны отыскать среди небесных жителей, поскольку после того, как ангел Разиль передал нашему прародителю Адаму эту книгу и зачитал ему отрывок оттуда, случилось удивительное: «И в час, когда Адам получил книгу, занялся весь берег реки огнем, и ангел быстро улетел в небеса. Так узнал Адам, что ангел этот был посланником Бога и что книга эта была передана ему Царем Небесным. И держал он эту книгу в почтении и чистоте».
Уникальность содержания книги уже была отмечена, однако не менее парадоксально наличие письменного языка в те древние времена: «В этой книге были записаны высшие знаки святого знания, и содержалось там семьдесят два вида наук, которые далее на шестьсот семьдесят знаков высших тайн разделялись. Также тысяча пятьсот ключей, которым святые высшего мира не доверяли, были скрыты в книге».
Прародитель Адам усердно читал небесную книгу, и только благодаря ей он смог дать названия всем вещам и животным. Но когда Адам согрешил, книга улетела от него. Фокус-покус.
Но ненадолго. Адам горько плакал и стоял по горло в Реке рек. Когда его тело в конце концов стало размягчаться от воды, Господь сжалился. Он отправил к Адаму архангела Рафаила, и тот принес ему обратно сапфировый камень. Но, судя по всему, человечеству это не особо помогло.
Адам передал по наследству эту книгу своему десятилетнему сыну Сету. Тот должен был относиться к книге с особым почтением и осторожностью. Адам подробно рассказал мальчику о «силе книги», а также о том, откуда берется ее чудесная сила. Рассказал он ему и о том, как сам научился ею пользоваться. Вскоре Сет узнал, как «вести речь с книгой». Только с почтением и страхом разрешалось ему приближаться к книге, перед этим запрещалось употреблять лук, чеснок или какие-либо другие сильные приправы, а также требовалось тщательно вымыться. Особенно предостерегал его отец от обращения к книге «с легкомыслием и безрассудством».
Сет придерживался отцовских наставлений, учился по книге всю жизнь и в конце концов сконструировал «золотой сундук, спрятал в нем книгу и спрятал сундук в пещере, что в городе Енохе».
И там сундук оставался, пока патриарху Еноху «во сне не открылось место, в котором была спрятана книга Адама». Как можно скорее Енох отправился к пещере и стал ждать. Каким-то парапсихологическим или гностическим образом он понял, как можно получить книгу, а от других людей эта информация была сокрыта. И «в тот момент, когда ему стал понятен смысл книги, он лишился чувств».
Судя по всему, это значительно его потрясло, ведь Енох «…стал тогда разбираться во временах года, планетах и светилах, в том, какие месяцы им соответствуют, а также узнал он названия всех циклов и узнал имена ангелов, которые являлись для службы».
Замечательно! Тема книги Адама проходит красной нитью через Предания о первобытных временах.
В различных разделах Предания можно найти дополнения на эту тему. Я попытался, но не смог собрать все воедино и ответить на вопрос о том, куда же делась книга.
При помощи ангела Рафаила ее удалось передать в руки Ноя. Теперь уже Рафаил рассказал Ною, как нужно обращаться с книгой. Вновь было указано, что книга «сделана из сапфира», и Ной, прародитель человечества после потопа, узнал оттуда «пути движения Альдебарана, Ориона и Сириуса». Ной также узнал из книги «названия единого неба… и какие имена носят небесные слуги».
Мне, правда, неясно, для чего Ною были нужны траектории движения Альдебарана, Сириуса и Ориона, а также имена небесных служителей. У выживших после потопа — как мне кажется — должны были быть совершенно другие заботы. Ах да, Ной «положил книгу в золотую шкатулку и первой внес в ковчег».
«И с тех пор как Ной вновь достал книгу из шкатулки, он уже не разлучался с ней до конца жизни. А в свой смертный час передал сыну своему Сему. Сем передал ее Абраму. Абрам передал ее Исааку, Исаак передал Иакову, Иаков передал Левию, Левий передал ее Кехату, Кехат передал ее Амрому, Амром передал Моисею, Моисей передал ее Иешуа, Иешуа передал ее старейшинам, старейшины передали ее пророкам, пророки передали ее мудрецам, и так передавалась она по наследству до царя Соломона. Он получил книгу тайн и стал великомудрым… Он возводил строения, и все удавалось ему благодаря мудрости священной книги… Как и тем, кто глазами своими, ушами и сердцем познал мудрость книги».
3
Schleiermacher, F.: Piatons Werke, Erster Band. Berlin 1804.
4
Перевод А. Н. Егунова. (Примеч. пер.)
5
Berdyczewski, M. J. (Bin Gorion): Die Sagen der Juden von der Urzeit. Frankfurt а. M. 1913 (и последующие).