Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 100

Мысли накатывали снежным комом, рождая образы в его голове, рассыпаясь наслаждением из того места, до которого он дотрагивался. Дыхание стало срываться. Рот раскрылся. Тело выгнулось, следуя за рвущимися вперед бедрами. Уступая желанию, он перекатился на спину и стащил боксеры вниз.

А потом он вдруг понял, что делает. Дрочит? Рядом с Бэллой? Боже, он действительно был грязным ублюдком.

Испытывая отвращение к себе, он убрал руку и начал снова надевать трусы…

— Не останавливайся, — мягко сказала Бэлла.

Холодная дрожь пробежала по позвонкам Зеда. Застукала.

Его глаза метнулись к ней, а кровь ударила в лицо.

Но она лишь улыбнулась ему, погладив по руке:

— Ты был таким красивым. Когда выгнулся сейчас. Закончи, Зейдист. Я знаю, чего тебе хочется, и тебе нечего стыдиться. Ты прекрасен, когда прикасаешься к себе.

Она поцеловала его бицепс, взгляд скользнул к его боксерам.

— Заканчивай, — прошептала она. — Дай мне посмотреть, как ты кончаешь.

Чувствуя себя озабоченным придурком, но не находя сил, чтобы остановиться, он сел и разделся.

Бэлла издала тихий одобрительный звук, когда он опустился на постель рядом с ней. Черпая силы из нее, он скользнул рукой вниз по животу, чувствуя выпуклые мышцы и гладкую кожу, покрывавшую их. Он, на самом деле, не ожидал, что сможет продолжить…

Матерь Божья. Эта штука была такой твердой, что он мог чувствовать биение собственной крови.

Не сводя глаз с лица Бэллы, она начал двигать ладонью вверх-вниз. Всполохи удовольствия, рождаемые движениями, разлетались по всему телу. Боже… Она так смотрела на него… хотя он и понимал, что ему не стоило этого делать… Когда за ним наблюдали раньше…

Нет, прошлое здесь не было желанным гостем. Если он вернется к тому, что случилось с ним сто лет назад, он потеряет этот момент с Бэллой.

Он яростно отбивался от воспоминаний о том, что делали с ним перед другой аудиторией. Глаза Бэллы… Смотреть в них. Тонуть в них.

Ее взгляд был прекрасен, освещая его своим теплом, обнимая его. Он посмотрел на ее губы. На ее грудь. На ее живот… Растущая жажда в его крови бурлила все сильнее, взрываясь так, что каждый дюйм его тела охватывало сексуальное напряжение.

Взгляд Бэллы опустился вниз. Наблюдая за его движениями, она захватила нижнюю губу зубами. Он увидел ее клыки — два маленьких острых кинжала — и ощутил желание снова почувствовать их своей кожей. Он хотел, чтобы она пила из него опять.

— Бэлла, — простонал он.

Твою мать, он на самом деле тащился от этого.

Он согнул одну ногу, подняв ее выше, стон родился в глубине его горла, пока он двигал рукой все быстрее и быстрее, сосредоточившись на конце своей плоти. Спустя секунду он не выдержал. Он закричал, когда его голова откинулась на подушку и позвоночник выгнулся к потолку. Теплые струи ударяли его в живот и грудь ритмичными разрядками. Он остановился, когда головка стала болезненно чувствительной.

Тяжело дыша и испытывая головокружение, он наклонился, чтобы поцеловать ее. Отодвинувшись, он увидел ее глаза — они ясно сказали ему, что она все прекрасно понимала. Она знала, что помогла ему пройти через это в первый раз. Но все же она почему-то смотрела на него без жалости. Казалось, ее не волновало, что он был таким дебилом, не способным вынести прикосновений к собственному телу.

Он открыл рот:

— Я…

Его прервал стук в дверь.

— Не смей открывать эту дверь, — рявкнул он, вытирая себя боксерами.

Он поцеловал Бэллу и закрыл ее простыней, прежде чем пойти к двери. Он уперся в нее плечом, словно то, что было в коридоре, могло ворваться в комнату. Он вел себя как дурак, он ни за что бы не позволил кому-то увидеть Бэллу, сиявшую после жажды. Она была только для него.

— Что, — сказал он.





Послышался приглушенный голос Фьюри.

— Эскплорер, в который ты засунул телефон, прошлой ночью сдвинулся с места. Подъехал к тому супермаркету, где Велси покупала яблоки для праздника зимнего солнцестояния. Мы отменили заказы, но нужно разведать, что и как. Братство собирается в кабинете Рофа через десять минут.

Зед закрыл глаза и, наклонив голову, уперся в деревянную панель. Реальность вернулась.

— Зейдист? Ты меня слышишь?

Он взглянул на Бэллу, думая о том, что время, отведенное им, подошло к концу. И судя по тому, как она прижала край простыни к подбородку, словно замерзла, она тоже поняла это.

«Боже… как больно», — подумал он.

Он, на самом деле, чувствовал… боль.

— Я сейчас приду, — сказал он.

Отведя взгляд от Бэллы, он отвернулся и пошел в душ.

Глава 36

Пока за окнами опускалась ночь, взбешенный О расхаживал по хижине, собирая нужные боеприпасы. Он вернулся всего полчаса назад: остаток дня выдался на удивление хреновым. Во-первых, он побывал у Омеги, и тот хорошенько его вздул. В прямом смысле. Хозяин был в ярости из-за арестованных лессеров, словно то, что эти бездари попали за решетку в наручниках, было ошибкой О.

Закончив первый акт разборок, Омега вытянул убийц из человеческого мира, усилив хватку, будто они были лишь собаками на поводке. Любопытно, но это оказалось не так-то просто. Задача созыва членов Общества домой была не из разряда «как два пальца», а подобная слабость запоминалась надолго.

Но она не затянулась. Черт, О не сомневался, что лессеры прокляли тот день, когда продали свои души. Омега немедленно начал их обрабатывать — сцена вышла прямо как из фильма Клайва Баркера[69]. Плюс ко всему убийцы были нежитью, а значит, наказание могло продолжаться до тех пор, пока не наскучит Омеге.

Он выглядел очень сосредоточенным, когда О уходил.

Возвращение в реальный мир убило весь кайф. В отсутствие О мятеж Бет пустил корни. Один эскадрон, состоявший из четырех убийц, заскучал и решил напасть на других лессеров, устроив своего рода игру «охота-и-убийство», результат который лишил их еще нескольких членов Общества. Голосовые сообщения Ю, с каждым часов наполнявшиеся все большей яростью, несли с собой новости, от которых хотелось вопить.

Черт возьми. Выбор Ю в качестве правой руки был огромной ошибкой. Он не мог нормально контролировать сражения Бет, и во время очередной вспышки насилия был жестоко убит человек. О было наплевать на мертвого парня, но он беспокоился о теле. Меньше всего им нужно было внимание копов. Опять.

Так что О отправился на место преступления и хорошенько запачкал руки, избавляясь от чертова трупа; затем он потерял пару часов, отслеживая вышедших из-под контроля Бет и нанося каждому из них визит. Он хотел бы убить их, но, если число вакансий в рядах Общества увеличится еще больше, у него возникнут новые проблемы с хозяином.

К тому времени, как полчаса назад он закончил выбивать дерьмо из этого четырех идиотов, О впал в ярость. Именно тогда позвонил Ю и сообщил прекрасную новость: все заказы на яблоки для праздника зимнего солнцестояния были аннулированы. А почему? Потому что каким-то образом вампиры поняли, что лессеры напали на след.

Ага, Ю был чертовски прозорлив. Конечно.

Так план по вырезке вампиров выпорхнул в окно. И у О не оставалось ничего, чем можно было бы умаслить хозяина. Так что, если его жена и была жива, обстоятельства осложняли ее превращение в лессера.

И тогда О не сдержался. Наорал на Ю по телефону. Перешел все границы приличий. Ю принимал словесную порку молча, замерев от страха словно гребаный педик. Тишина в трубке доводила О до безумия, к тому же он всегда ненавидел, когда люди не сопротивлялись в ответ.

Боже. Он думал Ю был стойким, но, на самом деле, ублюдок оказался настоящим слабаком, и О это надоело. Он знал, что должен воткнуть нож в грудь Ю, и собирался превратить это в небольшое развлечение.

На хрен Общество, и Ю, и Бет, и Омегу. Он на многое пошел ради своей цели.

О схватил ключи от грузовика и вышел из хижины. Он собирался поехать на Торн Авеню, 27 и попасть внутрь этого особняка. Возможно, в нем говорило отчаянье, но О был уверен, что найдет нужный ответ за железными воротами.

69

Клайв Баркер — британский писатель-фантаст, режиссер и сценарист. Создатель фильмов «Восставший из ада», «Кэндимен», «Ночной народ», «Повелитель иллюзий», «Святой грешник» и «Боги и монстры», получившего Оскар.