Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 100



Забавно. Он и не думал, что сможет достичь больших успехов в попытках реабилитироваться в глазах Бэллы. Но — черт возьми — но не хотел остаться для нее дикарем.

Вдалеке показались автомобильные фары, завернувшие на дорогу, ведущую к дому Бэллы. Машина замедлила ход около и показалась на подъездной дорожке.

«Это Бэнтли?» — Подумал Зед.

Очень похож.

Черт, такая дорогая машина? Наверное, член семьи. Несомненно, они заметили, что сигнализация была выключена и включилась снова лишь минут десять назад.

Проклятье. Не самое лучшее время выдалось для обзорной экскурсии по дому. Учитывая удачливость Зеда, лессеры выберут как раз этот момент, чтобы явиться за своей машиной, и решат проехаться мимо дома.

Едва слышно чертыхнувшись, он стал ждать, когда откроется одна из дверей Бэнтли… но из машины никто не выходил, а двигатель продолжал работать. Хорошо. Сигнализация работала в нормальном режиме, так что, возможно, они и не будут входить внутрь. Потому что на кухне был порядочный бардак.

Зед принюхался к холодному воздуху, но ничего не почувствовал. Впрочем, он инстинктивно чувствовал, что за рулем седана сидел мужчина. Ее брат? Скорее всего. Только он и приезжал сюда.

Правильно, приятель. Посмотри на окна. Видишь? Все в порядке. В доме никого нет. Сделай нам обоим одолжение, вали отсюда.

Седан стоял около дома еще долго, казалось, прошло часов пять. Потом он сдал назад, развернулся и уехал.

Зед глубоко вздохнул. Боже… Нервишки его сегодня шалят.

Шло время. А он все стоял среди сосен и смотрел на дом Бэллы. И гадал, боится ли она его теперь.

Поднялся ветер, холод окутал его, пробираясь до костей. С отчаянием он принял боль, пришедшую с ним.

Глава 24

Джон сидел в кабинете и внимательно смотрел через стол. Наклонив голову, Сэйрелл листала одну из старинных книг. Короткие светлые волосы свисали на ее лицо так, что он видел лишь подбородок. Они провели здесь уже несколько часов, составляя список молитв для праздника зимнего солнцестояния. Велси была на кухне, заказывая продукты для церемонии.

Сэйрелл перевернула очередную страницу, и он подумал, что у нее красивые руки.

— Хорошо, — сказала она. — Думаю, это последнее.

Она подняла глаза, и их взгляды встретились — его словно ударило молнией: тепловой удар и полная дезориентация в пространстве. К тому же он бы поверил, что сейчас может светиться в темноте.

Она улыбнулась и закрыла книгу. Повисла тишина.

— Ну… эмм… я так понимаю, мой друг Лэш в твоем классе.

Лэш был ее другом? О, какой ужас.

— Да… И он говорит, что у тебя на груди метка Братства. — Джон не ответил, и она спросила. — Это правда?

Джон пожал плечами и начиркал что-то на краю листа, на котором составлял список.

— Можно мне посмотреть?

Он зажмурил глаза. Можно подумать, он хотел продемонстрировать ей свою костлявую грудь. Или врожденную отметину, которая уже принесла столько хлопот.

— Не думаю, что ты сделал ее сам, как другие Братья, — быстро сказала она. — Не думай, что я хочу проверить, настоящая ли она. Я даже не знаю, как эти отметки выглядят. Мне просто любопытно.

Она подвинула свой стул ближе к его, и он уловил слабый запах ее духов… или, может быть, это были и не духи вовсе. Может быть, это была… она.

— На какой она стороне?

Он погладил левую часть груди, словно его рука принадлежала ей.

— Расстегни немного рубашку. — Она наклонилась в бок и повернула голову так, чтобы увидеть отметину. — Джон? Пожалуйста, можно посмотреть?

Он бросил взгляд на дверь. Велси все еще разговаривала по телефону на кухне, так что, вероятно, в ближайшее время прийти не должна была. Но кабинет все равно казался излишне публичным местом.

О… Боже. Он действительно собирается сделать это?

— Джон? Я просто хочу… посмотреть.

Окей, он собирается сделать это.

Он встал и кивком указал на дверь. Не сказав ни слова, Сэйрелл вышла вслед за ним и через холл прошла в его комнату.

Когда они вошли внутрь, он захлопнул дверь и потянулся к верхней пуговице на рубашке. Он приказал своим рукам двигаться спокойно, поклявшись, что в противном случае отпилит их к чертям собачьим. Казалось, угроза сработала, потому что он без особых проблем расстегнул рубашку до самого низа. Он оттянул левую полу и отвел взгляд.

Почувствовав легкое прикосновение к коже, он подпрыгнул.





— Прости, у меня руки холодные.

Сэйрелл подула на кончики пальцев, потом снова вернулась к его груди.

Боже правый. Что-то происходило внутри его тела: в нем началось какое-то странное яростное движение. Его дыхание стало прерывистым, затрудненным. Он открыл рот, чтобы захватить в легкие больше воздуха.

— Она такая классная!

Он почувствовал укол разочарования, когда она опустила руку. Но потом она улыбнулась ему.

— Как думаешь, мы могли бы как-нибудь встретиться? Например, сходить в лэйзер-тэг? Это было бы здорово. Или, может, в кино.

Джон кивнул как полный болван.

— Хорошо.

Их глаза встретились. Она была такой симпатичной, что у него начала кружиться голова.

— Ты хочешь меня поцеловать? — Прошептала она.

Глаза Джона распахнулись. Словно воздушный шарик лопнул внутри его головы.

— Я бы хотела, чтобы ты это сделал. — Она слегка облизала губы. — Правда.

«Ух-ты. Звездный час. Прямо здесь. Прямо сейчас, — подумал он. — Только не отрубись».

Обморок точно убил бы весь кайф.

Джон отчаянно пытался вспомнить все фильмы, которые когда-либо смотрел… но они совершенно не помогали ему. В голову лезли лишь Годзилла, разрушающая Токио, челюсти, жующие чью-то неудачливую задницу, и «Кит-убийца». На помощь.

Он подумал о технике. Голову наклонить. Податься вперед. Прикоснуться.

Сэйрелл огляделась, краснея.

— Если не хочешь, то ладно. Я просто подумала…

— Джон? — Голос Велси раздался снизу, из холла. И становился все отчетливее, пока она подходила ближе. — Сэйрелл? Вы где, ребята?

Он вздрогнул. И, пока в нем оставалась хоть капля мужества, схватил Сэйрелл за руку, притянул к себе и прижался к ее губам. Без языка, но на это-то и времени особо не оставалось. И потом, ему в любом случае придется звонить 911 после чего-то подобного. Он уже почти задыхался.

Потом он оттолкнул ее, беспокоясь о том, все ли он правильно сделал.

Он рискнул и посмотрел на нее. О… Улыбка сияла на ее лице.

Он подумал, что его грудь сейчас взорвется от счастья.

Он как раз опустил свою руку, как голова Велси показалась в дверном проеме.

— Мне нужно пойти… э-э-э, прошу прощения. Я не знала, что вы…

Джон попытался выдать улыбку а-ля «все как обычно», а потом заметил, что взгляд Велси остановился на его груди. Он посмотрел вниз. Его рубашка была широко распахнута.

Попытка быстро застегнуть ее лишь усугубила ситуацию, но он не мог остановиться.

— Я лучше пойду, — непринужденно сказала Сэйрелл. — Мамэн хотела, что бы я вернулась пораньше. Джон, я выйду в сеть чуть позже, хорошо? Решим, какое кино пойти посмотреть или еще чего. Доброй ночи, Велси.

Когда Сэйрелл вышла и направилась в гостиную, он не удержался и посмотрел на Велси. Она наблюдала, как Сэйрелл достала пальто из шкафа, одела его и вынула из кармана ключи от машины. Через несколько секунд приглушенный звук захлопнувшейся двери раздался в холле.

Повисла тишина. Потом Велси рассмеялась и откинула назад свои рыжие волосы.

— Я, эмм, я понятия не имею, что с этим делать, — сказала она. — Могу лишь сказать, что она мне нравится и понимает толк в мужчинах.

Джон потер лицо, понимая, что сейчас он похож на помидор.

«Я пойду прогуляюсь», — жестами показал он.

— Только что звонил Тор. Он собирался заехать и забрать тебя. Подумал, что ты захочешь немного побыть с ним в тренировочном центре, раз уж у него есть кое-какая административная работа. В любом случае, решай сам. Я ухожу на встречу Совета Принцепсов[65].

65

Принцепс — высшая ступень аристократии, в социальной иерархии располагающаяся за королевской семьей и Избранными. Этот титул передается лишь по наследству и не может быть дарован.