Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 100

— Джон? — Обратился к нему Тор.

Джон встал сбоку, частично спрятавшись за спиной мужчины. Это, конечно, было явным проявлением трусости, но он никогда в жизни не чувствовал себя меньше и незначительней. Черт, да по сравнению с той силой, что излучал этот вампир, сам Джон, казалось, и не существовал вовсе.

Король подвинулся на стуле, наклонившись над столом.

— Проходи, сынок. — В низком голосе слышался слабый акцент: «р» тянулось немного дольше, чем обычно.

— Иди. — Тор подтолкнул его, когда он и не подумал сдвинуться с места. — Все в порядке.

Спотыкаясь, Джон прошел через комнату с нулевой грацией. Он остановился у стола, словно камешек, подкатившийся к препятствию.

Король начал подниматься и поднимался до тех пор, пока не сравнялся высотой с офисным зданием. Роф, должно быть, был с шесть футов семь дюймов ростом, может, даже больше, а черная одежда, по большей части кожаная, делала его еще больше.

— Подойди ближе.

Джон оглянулся, чтобы удостовериться, что Тор все еще в комнате.

— Все нормально, сынок, — сказа король. — Я не причиню тебе зла.

Джон снова посмотрел на короля, сердце стучало как у испуганного мышонка. Вскинув голову, он посмотрел наверх и увидел, что мужчина протягивает ему руку, внутреннюю часть которой, от запястья до локтя, покрывали черные татуировки. Похожий рисунок Джон видел в своих снах, такой же он нарисовал и на браслете, который носил…

— Я Роф, — сказал мужчина. — Хочешь пожать мне руку, сынок?

О, конечно. Джон протянул свою ладонь, думая, что, возможно, это рукопожатие кончится для него парой сломанных костей. Но при телесном контакте он почувствовал лишь тепло кожи.

— Имя на твоем браслете, — сказал Роф. — Террор[35]. Ты предпочитаешь его или «Джон».

Джон в панике оглянулся на Тора, потому что не знал, чего конкретно хочет и не понимал, как ему донести это до короля.

— Спокойно, сынок. — Роф мягко рассмеялся. — Ты можешь решить позже.

Лицо короля вдруг резко повернулось в сторону — он заметил что-то в холле. Неожиданная улыбка растянула губы, на лице появилось выражение благоговения.

— Лиллан[36], — прошептал он.

— Простите за опоздание. — Раздался низкий и приятный женский голос. — Мы с Мэри так переживаем за Бэллу. Пытаемся понять, чем ей помочь.

— Вы что-нибудь придумаете. Иди, познакомься с Джоном.

Джон повернулся к двери и посмотрел на женщину…

Белый свет вдруг застелил его взгляд, окутывая все, на что он смотрел. Словно в лицо ему направили мощный галогеновый светильник. Он моргал, моргал, моргал… А потом в белесой пустоте он снова увидел женщину. У нее были темные волосы, а глаза напоминали кого-то, кого он любил… Нет, не напоминали… Это были глаза его… Кого? Кого?!

Джон покачнулся. Издали до него доносились голоса.

Глубоко внутри себя, в самой сердцевине груди, в потаенных уголках бьющегося сердца, что-то отделилось от него — словно он расщепился на две половины. Когда-то он потерял ее… Когда-то он потерял эту черноволосую женщину… Он…

Он почувствовал, как открылся его рот, словно пытаясь выдавить какие-то слова, но потом маленькое тело сотряс спазм, сшибая его с ног, обрушивая на землю.

Зейдист понимал, что пришло время доставать Бэллу из ванны: она пробыла там почти час, и кожа ее начала морщиться. Он взглянул на полотенце, прикрывавшее ее тело, которое он всеми силами старался удержать на плечах.

Черт… Вытаскивать ее вместе с этой штукой будет неудобно.

Вздрогнув, он наклонился и сорвал его.

Быстро отвернувшись, он бросил его мокрой кучей на пол и, взяв сухое, положил на край ванны. Сжав зубы, он наклонился вперед, опуская руки в воду, приближаясь к ее телу. Его глаза оказались прямо на уровне ее груди.

О, Боже… Она была совершенной. Сливочно-белая с небольшими розовыми сосками… вода играла с ними, дразня поцелуями слабых волн, придавая блеск.





Он зажмурил глаза, достал руки из воды и откинулся на пятки. Почувствовав, что может попробовать еще раз, он сосредоточился на стене перед ним, подался вперед… и почувствовал, как слабая боль пронзила его в области бедер. В замешательстве он взглянул вниз.

Под его штанами выросла разбухшая выпуклость. Он был таким твердым, что натягивал ткань тренировочных брюк. Видимо, эта штука прижалась к краю ванной, что и вызвало острую боль.

Выругавшись, он прижал его тыльной стороной ладони к ногам. Он ненавидел ощущение тяжести; ненавидел крепкую длину, натянувшую его штаны; ненавидел все это. Но, как Зед ни старался, он не хотел ложиться правильно, если только… он не обхватил бы его рукой, прикасаясь снаружи. Но этого он делать не собирался. В конце концов, Зед сдался, оставив эрекцию восставшей и ноющей от боли.

Ублюдок получил то, что заслуживал.

Зейдист глубоко вздохнул, скользнул руками в воду и обвил ими тело Бэллы. Он поднял ее, снова удивившись, какой легкой она была. Потом он прижал ее к мраморной стене бедром, положив руку на ключицу. Поднял полотенце, оставленное на краю джакузи, но, прежде чем завернуть ее в него, посмотрел на буквы, вырезанные у нее на животе.

Странное ощущение шевельнулось у него в груди, появилась незнакомая тяжесть… Это было словно падение, хотя он и оставался стоять на ногах. Он был поражен. Уже много лет ничего не пробивалось через стену гнева и оцепенения. Это было чувство… грусти?

Неважно. Ее тело покрылось мурашками. Так что не время было заниматься самим собой.

Он завернул ее в полотенце и понес к постели. Отбросив одеяло в сторону, он положил ее на спину и снял мокрое полотенце. Накрывая ее, он снова посмотрел ее живот.

Это странное чувство вернулось — словно его сердце решило прокатиться на гондоле по его внутренностям. Или по бедрам.

Он укутал ее одеялом и направился к термостату. Подойдя к устройству и посмотрев на цифры и надписи, которых он не понимал, он понял, что понятия не имеет, как его включить. Он повернул маленький указатель слева направо, оставив его примерно посредине, хотя и не был уверен, что сделал то, что нужно.

Он посмотрел на конторку. Два шприца и стеклянный пузырек морфина стояли там, где их оставил Хэйверс. Зед подошел, взял иглу, лекарство и указания по дозировке. Немного помедлил, перед тем, как покинуть комнату. Бэлла неподвижно лежала на кровати и казалась совсем маленькой в окружении подушек.

Он представил ее в той трубе под землей. Испуганную. Испытывающую боль. Замерзшую. А потом он подумал о лессере, делавшем все это, пока она кричала и боролась.

На этот раз Зед точно знал, что чувствует.

Месть. Холодная месть. Она была велика словно бесконечность.

Глава 10

Джон очнулся на полу. Тор сидел рядом с ним, Роф смотрел в высоты своего роста.

Где была темноволосая женщина? Он попытался встать, но тяжелая рука удержала его на месте.

— Полежи еще немного, парень, — сказал Тор.

Джон повернул голову и увидел ее — обеспокоенная, она стояла в дверном проеме. В тот момент, когда его взгляд коснулся ее, каждый нейрон в его голове загорелся ярким пламенем, и белый свет вернулся. Его снова начало трясти, тело ударялось об пол.

— Черт, опять началось, — пробормотал Тор, наклонившись, чтобы сильнее прижать Джона к полу.

Почувствовав на себе тяжелый вес, он выбросил руку по направлению к темноволосой женщине, напрягшись, пытаясь дотянуться до нее.

— Что тебе нужно, сынок? — Голос Тора, звучавший над ним, то усиливался, то пропадал, словно плавающая волна радиостанции. — Мы принесем тебе это…

Женщина…

— Подойди к нему, лиллан, — сказал Роф. — Возьми его за руку.

Темноволосая женщина шагнула вперед, но в тот момент, когда их ладони соприкоснулись, темнота снова поглотила его.

35

Terror — страх, ужас (англ.).

36

Лиллан — ласковое обращение, означающее «милая».