Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 34

Tea тайком наблюдала за движущейся по коридору розовой блузкой. Вот Блейз уверенно, не колеблясь, свернула в коридор и, приблизившись к высокому, стройному светловолосому парню, замедлила шаг.

«Самый быстрый поиск, который мне когда-либо доводилось наблюдать», – констатировала Tea.

Блейз, плавно покачивая бедрами, медленно подошла к Эрику сзади. Вот она положила руку ему на плечо. Тот слегка вздрогнул, обернулся и увидел Блейз.

Обычно Блейз достаточно было и этого. Она сводила парней с ума просто фактом своего появления, никто не мог перед ней устоять: роскошные волосы цвета воронова крыла, мерцающие серые глаза и потрясающая фигура. При появлении Блейз на улицах моментально образовывались пробки. Округлые формы своего тела она умело подчеркивала одеждой, которая на любой другой девушке смотрелась бы, мягко говоря, экстравагантно. Да, Блейз умела себя подать. Парни, предпочитавшие брюнеток, мгновенно падали к ее ногам. Те же, кому нравились блондинки, через минуту забывали об этом.

Эрик смотрел на Блейз и не знал, что сказать. В этом не было ничего необычного: в присутствии Блейз все парни теряли дар речи.

– Меня зовут Блейз Харман. – Голос был тихим и обволакивающим. – А ты… ты Эрик?

Он молча кивнул.

«Все, готов, – разозлилась Tea. – Вот придурок!»

Ее удивило, что она так остро реагирует на происходящее.

– Это хорошо. А то мне не хотелось отдавать его в чужие руки, – сказала Блейз и, словно по волшебству, достала из-за спины блокнот.

– О… откуда он у тебя? – улыбнулся Эрик. – Я его обыскался.

– Его дала мне моя кузина. – Когда Эрик попытался взять блокнот у нее из рук, она немного помедлила, и их пальцы коснулись друг друга. – Подожди. А ты не хочешь отблагодарить меня за находку?

Она мурлыкала как кошка. Tea уже знала, что будет дальше.

Эрик обречен.

Глава 3

Потерян и раздавлен. Блейз положила на него глаз, и теперь она будет играть с ним, как кошка с мышью: сколько захочет, столько и будет мучить.

В памяти Tea всплыл длинный список жертв: Ренди Марик, Джейк Батиста, Кристофер Милтон, Трой Салливан, Даниэль Хьонг.

А теперь – Эрик Росс.

Однако Эрик не лишился дара речи. Он болтал с Блейз нормальным голосом.

– Твоя кузина? Эта новенькая… Tea?

– Да. А теперь…

– Слушай, ты не знаешь, где она? Мне очень нужно с ней поговорить. – Взгляд Эрика устремился куда-то в пространство, мимо Блейз. – Знаешь, она удивительная…

Блейз выпустила из рук блокнот и уставилась на Эрика недоуменным взглядом. Tea издали наблюдала за ним.

Такого еще не случалось: этот парень, похоже, даже не заметил Блейз. Странно, но Tea почувствовала от этого невероятное облегчение. Почему, хотела бы она знать?

«Помоги мне, синяя обезьяна, богиня любопытства!»

Раздался звонок. Эрик сунул блокнот в рюкзак, даже не взглянув на остолбеневшую Блейз.

– Передай Tea, что я ее искал. Хорошо?

– Плевать ей на то, что ты ее искал! – выпалила Блейз звенящим от злобы голосом. – Она ясно дала мне понять, что больше не желает тебя видеть. На твоем месте я держалась бы от нее подальше.

Эрик был обескуражен. Он нервно сглотнул и, не говоря ни слова, повернулся и пошел прочь по коридору.

«Да поможет ему рыжеволосая богиня грома!»

А Блейз устремилась к Tea.

– Видала? Можешь быть счастлива, – прошипела она.

Но Tea было далеко до счастья. Она пребывала в полной растерянности. Кубок Смерти все еще стоял у нее перед глазами.

– Думаю, нам обеим лучше держаться от него подальше, – заметила она.

– Ты шутишь? Он будет моим, – фыркнула Блейз. – Конечно, если только ты не имеешь на него виды.

Tea отшатнулась:

– Я?.. Ну нет.

– Тогда он мой. Мне нравится борьба не на жизнь, а на смерть. – Блейз провела рукой по волосам, приглаживая их эбонитовые волны. – Благо в бабушкиной лавочке полным-полно приворотных зелий, – мечтательно добавила она.

– Блейз, – медленно начала Tea, пытаясь собраться с мыслями, – ты помнишь, что сказала бабушка? Если у нас опять начнутся неприятности…

– У нас не будет никаких неприятностей, – оборвала ее сестра. – Неприятности будут только у него.

Tea побрела в свой класс с ощущением страшной пустоты в душе.

«Не обращай внимания, – говорила она себе, – ты не в силах этому помешать».

В коридоре, по дороге в класс, она заметила лишь пару обитателей Царства Ночи: мальчишку, вероятно тоже новичка, похожего на оборотня, да учителя, который, судя по глазам, был ламией, истинным вампиром, – и ни одного новообращенного вампира, оборотня, колдуна или ведьмы.

Конечно, она могла и ошибаться. Обитатели Царства Ночи умеют менять свой облик и приспосабливаться. Они вынуждены это делать. Только так можно выжить в мире, где слишком много людей и эти люди привыкли уничтожать всех, кто от них отличается.

На уроке литературы Tea обратила внимание на девочку в соседнем ряду: маленькая, хрупкая, черноволосая, с длинными ресницами и веснушками по всему круглому лицу. Tea не могла оторвать взгляд от ее броши в виде черного георгина. Она взяла тетрадку и, пока учитель что-то скучно объяснял, на последней странице нарисовала такой же цветок. Когда она подняла голову, то увидела, что девочка смотрит на нее и улыбается. Tea улыбнулась в ответ.

На перемене они, не сговариваясь, вышли в школьный двор. Девочка оглянулась по сторонам, чтобы убедиться, что рядом никого нет, и с надеждой посмотрела на Tea.

– Полуночный Круг? – спросила она.

– Сумеречный Круг, – ответила Tea. – А ты?

Лицо девочки озарилось радостной улыбкой, и ее глаза темным шелком блеснули из-под ресниц.

– Я тоже! – сказала она и торопливо добавила: – Таких, как мы, здесь еще двое, но они старше и принадлежат к Полуночному Кругу. Меня зовут Дэни Эбфорс.

Девочки пожали друг другу руки. Tea обрадовалась, что они с Блейз в школе не одни.

– А меня – Tea Харман. Единство.

Это было древнее приветствие ведьм, знак их гармоничного единения.

– Единство, – пробормотала Дэни. Она во все глаза с восторгом смотрела на Tea. – Харман? Хранительница Очага? Дочь Элвайзы? Да ты что?! Не может быть!

Tea рассмеялась:

– Мы все дочери Элвайзы.

– Да, но ты ведь прямая наследница. Это такая честь для меня!

– Для меня тоже большая честь познакомиться с тобой. Эбфорс – это «сила, сметающая все на своем пути», не так ли? Тоже очень известный род. Да, – добавила Tea, – моя кузина, Блейз, тоже здесь. Мы новенькие. А ты? Ты тоже новенькая? Я тебя раньше в Вегасе не видела.

– Мы переехали в прошлом месяце, – ответила Дэни. Она явно была озадачена. – Послушай, если ты новенькая, то почему говоришь, что раньше меня не видела?

Tea вздохнула:

– Ой, это долгая история…

Тут раздался звонок на урок. Девочки переглянулись.

– Встретимся за ленчем? – предложила Дэни.

Tea кивнула, спросила, где находится кабинет французского, и помчалась в школу.

На двух следующих уроках она изо всех сил пыталась сосредоточиться на объяснениях учителей, но из головы не выходило утреннее происшествие и зеленые глаза с серыми крапинками.

Во время ленча она обнаружила Дэни сидящей на ступеньках парадного входа. Tea примостилась рядом и открыла баночку купленного в школьном буфете шоколадного йогурта.

– Ты собиралась рассказать мне, почему ты знаешь всех наших в Вегасе, – напомнила ей Дэни.

Она говорила почти шепотом, потому что вокруг было много ребят. Tea вздохнула:

– Мы с Блейз сироты. У нее мама умерла при родах, у меня тоже. Они были сестрами-близнецами. Отцы у нас у обеих тоже умерли. Поэтому все детство мы провели, переезжая от одного родственника к другому, а летние каникулы проводили обычно у бабушки Харман. Но последние два года… В общем, когда мы перешли в старшие классы, нам пришлось сменить пять школ.

– Пять?

– По-моему, пять. Да, кажется, пять. Хотя, может быть, их было и шесть.